ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Она знала, что в соответствии с ее решением Джарид повернет либо влево, к е
е квартире, либо вправо, к своему особняку.
Когда включился зеленый свет, Карла велела ему повернуть направо.
Наградой за ее выбор стало облегчение, появившееся в его взгляде и выраж
ении лица. И Карла почувствовала себя удивительно счастливой.
Это скупое проявление эмоции с его стороны поддерживало Карлу во время д
олгих часов ожидания и раздумий в его доме. У него хватило времени только
для того, чтобы внести чемоданы, предложить чувствовать себя как дома и к
репко, но быстро поцеловать ее на прощание. Затем Джарид уехал, оставив ее
одну в компании со страхами и путаными мыслями.
День, проведенный в доме Джарида, показался Карле длинным, а ночь Ц еще дл
иннее. Пытаясь отвлечься от тяжелых мыслей, она занимала себя всевозможн
ыми делами.
Переоделась в джинсы, просторный свитер и спортивные тапочки.
Побродила по дому.
Распаковала чемоданы, свои и Джарида, и отнесла в ванную комнату грязную
одежду.
Пока белье вертелось в стиральной машине, приготовила ленч, который сост
оял из бутерброда, так и оставшегося недоеденным, и полного кофейника, с к
оторым она расправилась очень быстро.
Переключив стиральный комбайн на режим сушки, вытерла пыль с мебели и пр
опылесосила все в доме.
Когда сушилка выключилась, Карла сложила вещи аккуратными стопками на к
ровать Джарида.
Время от времени, а точнее, через каждые две-три минуты она бросала взгляд
сначала на часы, а затем на телефон. Стрелки часов двигались с черепашьей
скоростью. А телефон молчал. Наконец невыносимое молчание выгнало Карлу
из дома.
Побродив вокруг дома, Карла наткнулась на узкую тропинку среди скал и ка
мней. Та круто огибала скальный выступ, на котором был построен дом, и вела
на открытый склон, полого спускавшийся к шумно бурлящему ручью Оук-Крик,
Ц и лоток, и каньон получили свое название благодаря обилию дубов. Высок
ие деревья, еще одетые листвой, неумолимыми стражами стояли по берегам; л
истья блестели на солнце и едва слышно шелестели.
Опустившись на землю в тени деревьев, Карла как завороженная смотрела на
воду, бурлившую вокруг камней в русле ручья. Здесь она наконец отпустила
на волю многочисленные вопросы, о которых старалась не думать весь этот
долгий день. Вопросы, вырвавшись на свободу, тут же слились в одну основоп
олагающую мысль.
Что их ждет дальше?
Карла, честно говоря, побаивалась даже касаться этой проблемы. За неполн
ую неделю, проведенную в обществе Джарида, она успела привыкнуть к мысли,
что она его глубоко, по-настоящему любит, и это чувство как-то незаметно с
тало ее неотъемлемой частью. И хотя еще несколько дней назад она посчита
ла бы это невозможным, сейчас она была готова признаться во всем Джариду.

Джарид...
Любимое имя мучительно долгим эхом прозвучало в ее мозгу. Карла глубоко
вздохнула. Она безнадежно любила его и умирала от желания признаться в э
том ему и всему миру.
Все дни их чудесного путешествия, все ночи разделенной чувственной радо
сти она сдерживала слова любви, трепетавшие на ее губах, ожидая, надеясь у
слышать их сначала от Джарида.
Ее ожидания были напрасны. Джарид никогда не говорил ей больше о своей лю
бви, кроме того единственного случая, когда он сказал, что любит ее словно
в пику ее дерзкому выпаду: «Для меня это влечение, Джарид!»
А для меня это любовь, Карла.
Больше всего Карла боялась теперь, что он никогда больше не произнесет э
ти драгоценные слова.
Кроме того, в ее голове постоянно, наперекор всем доводам разума, звучали
речи Анны: «Джарид Ц жестокий человек, Джарид Ц потребитель. Эти беспощ
адные слова все глубже проникали в ее разум, разъедали душу. Однако интуи
ция Карлы и то, что она успела узнать об этом человеке, Ц все противоречи
ло мнению Анны. Так кто же из них ошибался? Анна или она сама?
А что, если, желая заполучить ее, о чем он заявил открыто, Джарид преднамер
енно и жестоко сыграл роль, которая, как он знал, очарует ее?
Этот вопрос не давал Карле заснуть почти всю ночь. Только сам Джарид мог д
ать ей ответы, в которых она столь сильно нуждалась. Однако с момента, когд
а он ринулся в больницу, от него так и не было известий.
Лежа в огромной кровати Джарида, чувствуя себя такой маленькой, слабой и
потерянной, одна в предрассветной мгле, Карла позволила себе немного поп
лакать. Так, со слезами, обжигающими ей глаза и щеки, она погрузилась в нег
лубокий, тревожный сон.
Ц Карла...
Спокойный голос Джарида пробудил ее сознание, нежное прикосновение раз
будило ее чувства. Она прошептала его имя, и слабая светлая улыбка появил
ась на ее лице, затем включилась память. Резко вскочив, Карла села на посте
ли и тревожно, раскрыв широко глаза, посмотрела на любимого.
Он выглядел измученным. Усталость притупила взгляд, лицо было пепельно-
серым, а глубокие морщины резко прочертили складки возле рта.
Усилием воли Карла заставила себя спросить то. что требовалось спросить:

Ц Твой отец?
Ц Он жив, Ц ответил он и с тяжелым вздохом опустился на кровать рядом с н
ей.
Только теперь Карла сообразила, что он был нагим. Она попыталась расспро
сить его. но он остановил ее просьбой, в которой она не могла отказать:
Ц Пожалуйста, не теперь, Карла. Ты так нужна мне, и особенно сейчас. Я очень
устал. Мне страшно холодно. Я хочу согреться твоими объятиями, твоим тело
м. Карла, согрей меня своим теплом. Дай мне отдохнуть.
В ответ Карла протянула к нему руки в молчаливом призыве, безоговорочно
подчиняясь его желанию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики