ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Из глубокой задумчивости Карлу вывел взволнованный голос Анны: Ц Вы смо
трите на эту картину уже целый час. Мне начинает казаться, что она околдов
ала вас.
Отрывая отрешенный взгляд от портрета деда Джарида, Карла, повернувшись
, рассеянно улыбнулась своей хмурой помощнице.
Ц Или вас околдовал художник? Ц спросила Анна без тени улыбки.
Карлу смутило старательно скрываемое неодобрение в голосе Анны. Ее улыб
ка медленно угасала по мере того, как она изучающе смотрела на помощницу.
Карла отметила напряжение и не свойственную девушке жесткость, которую
приобрел всегда такие нежные, милые черты ее лица. Так как странное отнош
ение никак не вязалось с преклонением перед Джаридом, которое Анна не пы
талась скрыть в день открытия галереи. Это казалось бессмысленным. Если
только...
Прочитав явное осуждение во взгляде Анны, Карла вспомнила, что та была св
идетельницей недавней пылкой сцены. Может, девушка ревновала?
В Карле шевельнулась жалость. Нежно улыбаясь, она спросила как можно мяг
че:
Ц Что беспокоит тебя, Анна?
Ц Он! Ц почти истерическим жестом Анна указала на портрет.
Грубое пренебрежение, прозвучавшее в ее тоне, задело Карлу. Жалости приш
лось потесниться, уступив место раздражению.
Погасив улыбку, Карла нахмурилась. В ней сейчас боролись два чувства Ц в
новь переживаемый стыд, который она испытала, оказавшись застигнутой в о
бъятиях Джарида, а также гнев на Анну, позволившую себе проявить неуваже
ние к нему. Однако понимая, что возникшее между ними напряжение следует н
емного разрядить, Карла глубоко вздохнула и попыталась успокоиться.
Ц А что именно тебя беспокоит? Ц довольно резко спросила она.
Ц Он может сделать вас несчастной, Карла! Ц воскликнула Анна и, забывши
сь от волнения, схватила патронессу за руку, Ц а мне будет очень плохо, ес
ли с вами что-нибудь случится! Вы слишком хорошая для этого!
От этих слов Карла смутилась окончательно. Страстный, искренний голос Ан
ны выражал подлинное участие, что исключало всякую возможность ревност
и. Карла тряхнула головой:
Ц Слишком хорошая для чего, Анна? Что может случиться со мной?
Ц Джарид Крэдоуг. Ц Это имя девушка произвела с неподдельным отвращен
ием.
Карла остолбенела.
Ц Анна, я не понимаю, Ц сказала она, когда обрела дар речи. Ц Недавно ты б
уквально трепетала от одного взгляда на него. А теперь... Ц И она недоумен
но пожала плечами. Анна крепче сжала ей руку.
Ц Я восхищалась художником, а не человеком, Ц объяснила она.
Карла нахмурилась.
Ц Но художник и человек Ц одно лицо, Анна! Ц воскликнула она.
Ц Нет! Ц запротестовала девушка. Ц Художник Джарид Крэдоуг освящен ге
нием. А как человек Ц он испорченный и жестокий!
Ц О Анна, хватит! Ц раздраженно вздохнула Карла.
Хотя она сразу поняла, что Джарид был более чем в достаточной степени над
елен высокомерием и самолюбием, но оценка Анны показалась ей совершенно
несправедливой.
Ц Может, ты немного преувеличиваешь? Ц мягко спросила Карла.
Анна резко замотала головой:
Ц Если бы ничего не было, я бы не стала так говорить!
Поскольку Карла никак не отреагировала на это заявление, Анна удивленно
воскликнула:
Ц Неужели вы не знаете, что о нем рассказывают?!
Карла вздернула подбородок:
Ц Я не слушаю сплетен, Анна! Их содержание Ц обычно досужий вымысел, а ес
ли и правда, то искаженная!
Анна улыбнулась и вздохнула.
Ц В общем-то я согласна с вами, Ц признала она, Ц но именно в этом случае
, я думаю, вам следовало бы прислушаться.
Ц Почему? Ц спросила Карла, невольно смутившись.
Ц Потому что большая часть этих сплетен Ц чистая правда, Ц сказала Анн
а, а затем цинично улыбнулась. Ц Гений сам признался.
Карла ничего не хотела знать. Ей не хотелось услышать то, что Анна, очевидн
о, была готова рассказать ей. Ее губы еще покалывало от его горячих поцелу
ев, все ее чувства были полны им, и каждая клеточка тела еще жаждала тела Д
жарида.
«Провались все к черту!» Ц мысленно взбунтовалась Карла, сжимая пальцы
в кулаки. Ей не хочется ничего знать!
Она уже была готова закрыть эту тему, просто отвернувшись от Анны, когда я
ркое воспоминание внезапно пронзило ее мозг. Карла вдруг отчетливо прип
омнила поведение Джарида и его оскорбительные слова в ее адрес еще каких
-то три... нет, два с половиной дня назад.
«Способен ли Джарид на жестокость?» Ц спросила она себя. Ответ пришел не
медленно. Да, поняла она, он мог быть жестоким, если этого хотел. И Карла пок
орно опустила плечи.
Ц Хорошо, Анна, Ц сказала она упавшим голосом. Ц Полагаю, ты многое може
шь для меня прояснить.
Анна прикусила губу.
Ц Карла, поймите меня правильно, пожалуйста. Я только потому заговорила
об этом, что не хочу видеть вас несчастной.
Карла кивнула. Печальное лицо девушки убедило ее, что ею двигали не ревно
сть и не зависть, побудительные причины большинства наветов.
Ц Я понимаю, Ц проговорила она, Ц и я ценю твою заботу.
Ц Но, с другой стороны... Ц начала было Анна, но замолчала, заметив посети
теля, входящего в галерею.
Ц Я обслужу его? Ц спросила она, кивая на пожилого господина, застенчив
о улыбавшегося им.
Ц Нет, я сама, Ц ответила Карла, в ответ приветливо улыбаясь господину.
Ц А ты не могла бы пока сварить побольше кофе? Уже время обеда, а мы еще не з
автракали.
Карла почти полчаса проговорила с вежливым господином, который оказалс
я новичком в мире искусства, но страстно желал приобщиться. В результате,
когда она наконец освободилась и направилась в офис к Анне, ее душевное с
остояние значительно улучшилось Ц в немалой степени благодаря удачно
заключенной сделке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики