ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Дабы усилить иронию, он приподнял черную бровь.
Коль скоро подобная мысль даже не приходила ей в голову, Карла смогла нас
ладиться абсолютно правдивым ответом и, более того, даже непринужденно р
ассмеяться:
Ц Нет, Джарид, я никогда не думала, что тебя вообще может что-то остановит
ь, и, уж во всяком случае, не мои жалкие протесты.
Ц Дело говоришь, потому что действительно не остановят, Ц охотно согла
сился Джарид. Ц А, говоря по правде, мне пришлось утрясать некоторые личн
ые проблемы, Ц и добавил с улыбкой: Ц Помимо приготовлений в соответств
ии с твоими требованиями.
Ц Ты заказал отдельные комнаты?
Он кивнул и с укором посмотрел на нее:
Ц Когда я этого хочу, я держу слово.
Она взглянула на него с притворным удивлением:
Ц Ты, что же, устроил нам отдельные столы? Джарид прищурился.
Ц Не испытывай удачу, детка, Ц сказал он и вновь насмешливо приподнял б
ровь, Ц чтобы не выглядеть банальной... Ну что? Отправились?
Ц Раз ты гид, Ц ответила Карла, Ц что ж... веди. Она повернулась, чтобы сня
ть с чемодана свою походную курточку.
Ц Это тебе понадобится. На улице немного прохладно, Ц сказал Джарид, на
блюдая, как она надевает куртку. Ц Но советую взять еще кто-нибудь потеп
лее для вечерних прогулок. В это время года к ночи может похолодать.
Ц Хорошо.
Карла туже затянула ремень на куртке и подога к встроенному шкафу, чтобы
достать парку.
Ц Как насчет всего остального... перчаток, шарм фа, шапочки? Ц спросила он
а, не поворачивая головы.
Ц Вряд ли это тебе понадобится... Это все твои вещи?
Карла отошла от шкафа с небесно-голубой паркой в руках.
Ц Да, Ц ответила она и нахмурилась, глядя на два чемодана, которые он дер
жал в руках. Ц А что?
Ц Что? Ц ответил Джарид с добродушным смешком. Ц Ты меня восхищаешь, во
т что. Не могу припомнить ни одной женщины, которая обошлась бы на такую бе
здну времени менее чем четырьмя тюками вещей.
Он приподнял ее чемоданы так, словно они ничего не весили, Ц хотя Карла з
нала, что это было не так, Ц и продолжил:
Ц Я ценю женщин, путешествующих налегке. Комплимент Джарида скорее под
ошел бы подруге грузчика, но у Карлы, слышавшей немало льстивых слов в сво
й адрес, неожиданно сделалось тепло и хорошо на душе. Она непринужденно б
олтала с ним, напоследок осматривая квартиру, запирая дверь и загружая с
вою кладь в его огромный черный автомобиль.
Наконец они были уже в дороге.
Ц Куда мы едем? Ц спросила Карла, обратив к нему лицо, полное ожидания.
Джарид оторвал глаза от забитого машинами шоссе и бросил быстрый озорно
й взгляд на Карлу:
Ц Знаешь, ты совершенно необыкновенная!
Ц В каком смысле? Ц с интересом спросила Карла.
Он улыбнулся едва заметно, но с откровенной чувственностью.
Ц Ну, в разных смыслах... но сейчас я имел ввиду доверие, которое ты ко мне п
итаешь, Ц сказал он, а затем сдвинул черные брови и исподлобья посмотрел
на нее, изображая мрачного телезлодея. Ц А может, я везу тебя в мое тайное
логово, где ты будешь полностью в моих руках, а я буду делать с тобой жутки
е вещи!
Стараясь сохранить серьезность, Карла некоторое время задумчиво смотр
ела на Джарида, а затем состроила ему лукавую гримасу.
Ц Не-а, Ц сказала она, качая головой. Ц У тебя воображения побольше.
Взрыв его смеха, заполнив внутреннее пространство машины, отразился от с
тенок и стекол и проник глубоко в сердце Карлы.
Ц Я же сказал, что ты особенная, Ц смеялся Джарид. Ц И с чувством юмора т
оже полный порядок.
Как и предыдущий, этот комплимент едва ли можно было считать слишком изы
сканным, но, как ни странно, он глубоко задел ее чувства. Необъяснимо счаст
ливая, Карла совершенно успокоилась, предвкушая восхитительную поездк
у. По-видимому, Джарид переживал такой же душевный подъем, ибо, когда он вн
овь заговорил, в его голосе послышались спокойные дружеские интонации:

Ц Может, ты хотела бы получить полный перечень двухнедельных мероприят
ий? Или согласна узнавать планы на каждый день накануне?
Раньше Карла обдумывала этот вопрос, еще тогда, когда внезапно решилась
на эту безрассудную поездку.
Ц Накануне, Ц ответила она. Ц Я уже лет сто не была на отдыхе, так что теп
ерь настроена получать сюрпризы.
Джарид одобрительно улыбнулся.
Ц Хорошо, тогда вот планы на сегодня. Проедем пустыню Пейнтид и Национал
ьный парк Окаменелого леса. Оттуда доберемся до фактории Хаббела. А посл
едняя остановка будет у каньона Де Челли. Там мы и переночуем в мотеле «Та
ндербеда Лодж», Ц он отвел взгляд от дороги и выгнул бровь. Ц Ну как тебе?

Ц Слишком грандиозно, но интересно, Ц рассмеялась Карла. Ц А нам хвати
т светлого времени, чтобы осмотреть все эти места?
Ц Кроме Де Челли, Ц ответил он и вновь окинул ее долгим взглядом. Ц Если
только мы не будем очень спешить, то доберемся до гостиницы уже затемно.

Он еще не окончил говорить, а Карла уже мотала головой:
Ц Я не хочу спешить. Если ты помнишь, главной целью нашей поездки являетс
я изучение современного Запада.
Ц Верно, Ц кивнул Джарид. Ц И, принимая во внимание уровень твоих знани
й о современном Западе, тебя, возможно, ждет множество сюрпризов, которые,
как сама только что сказала, ты хотела бы получать.
Заинтригованная и одновременно смущенная, Карла нахмурилась:
Ц Какие?
Ц Я лучше покажу. Ты сама все увидишь. Похоже было, что Джарид не намерева
лся говорить больше, чем сказал, ибо неожиданно сменил тему, задав не совс
ем приятный для нее вопрос:
Ц А почему ты так давно не была в отпуске? Карла не ожидала такой резкой с
мены разговора, а поэтому ответила сразу, не слишком задумываясь:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики