ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Сисси Киган, как и сам дом, казалось, принадлежала прошлому столетию: мале
нькая, хрупкая женщина с искривленными артритом пальцами, в платье до ко
лен, с белым стоячим воротничком; тусклые седые волосы, в стиле времен кор
оля Эдуарда, уложены короной. Ничем не примечательные на первый взгляд ч
ерты лица оживляли зеленые глаза, излучающие необыкновенную мягкость и
доброту. Она приветливо улыбнулась вошедшим.
Ц Мисс Киган? Я Ц Пол Драммонд... а это Ц мисс Карен Биил.
Сисси отступила на шаг и жестом пригласила их в дом.
Ц Легко нашли меня? Мой дом просто потерялся среди всех этих строений.
Драммонд улыбнулся, очарованный ее ирландским выговором. Похоже, он ниск
олько не изменился с того самого дня, как она покинула Ирландию.
Ц О, это было совсем нетрудно. Ваш дом Ц луч прекрасного вкуса, пробивши
йся сквозь мрак посредственности.
Сисси рассмеялась, глаза ее озорно блеснули.
Ц За этим мужчиной следует хорошенько присматривать, Ц сказала она Ка
рен, пожимая ей руку. Ц Он льстец. Вы уверены, что он не ирландец?
Ц Он Ц шотландец, мисс Киган. Человек гор.
Ц Да поможет нам Бог. Проходите, пожалуйста. Мы расположимся в гостиной и
выпьем чаю. Вы наверняка хотите пить после такой продолжительной поездк
и.
Она шла впереди, Драммонд и Карен следовали за ней, тихонько обмениваясь
впечатлениями: дом и сама старушка вызывали у них обоих чувство восхищен
ия и грусти.
Миновав просторный холл с высоким потолком и поднявшись по полированны
м дубовым ступеням, они вошли в большую комнату, окно которой выходило на
переднее крыльцо. Отсюда открывался великолепный вид на океан.
Комната напоминала настоящий викторианский музей: тяжелая, но удобная м
ебель, коричневые кожаные кресла, украшенные вышитыми салфеточками, пиа
нино с нотами давно забытой музыки.
Ц Располагайтесь поудобней, Ц сказала Сисси. Ц Я сейчас принесу чай.
Ц И она ушла в заднюю часть дома.
Ц Повернись спиной к окну и попробуй угадать, в каком веке мы находимся,
Ц сказал Драммонд, окинув взглядом комнату.
Ц Тысяча девятьсот первый год, когда умерла королева
Английская королева Викт
ория (1819 Ц 1901), правившая с 1837 г.
. Или тысяча восемьсот восьмидесятый Ц вот-вот президентом США бу
дет избран Гарфилд. Просто невероятно.
Они молча обошли комнату, внимательно рассматривая картины на стенах, ки
тайские вазы на полках, антикварные вещицы на камине и на столике.
Драммонд взял фотографию в серебряной рамке, на которой были изображены
мужчина и мальчик-подросток. Обнявшись, они позировали на фоне озера. Мал
ьчик с победным видом держал в руке большую форель. Отец и сын. Майкл и Том
Киган. Правда, в мальчике лишь с трудом можно было узнать того человека, ко
торый жил сейчас в доме Драммонда.
Ц Интересно, почему всегда так грустно смотреть на старые фотографии?
Ц спросила Карен.
Ц И тебе тоже?
Ц Этому должно быть какое-то психологическое объяснение. Глядя на них, о
стро ощущаешь, что и ты смертен. А может, они напоминают нам, что жизнь стре
мительно несется мимо и нам никогда не удастся сделать все, что мы замысл
или.
Драммонд услышал шаги Сисси и поставил фотографию на место, они сели в кр
есла.
Сисси вошла в комнату, толкая перед собой старинный маленький столик на
колесиках, на котором стояли серебряный чайник, чашки тончайшего фарфор
а и пирожные на таких же тарелочках.
Карен встала с кресла.
Ц Позвольте, я помогу вам, мисс Киган?
Ц Ну что вы, мне так редко приходится принимать гостей. Не желаете ли мол
ока и сахару?
Разливая чай в чашки, передавая им тарелочки с пирожными и накрахмаленны
е салфетки, она рассказывала о доме.
Ц Этот дом в викторианском стиле построен в тысяча девятисотом году од
ним ушедшим на пенсию нью-йоркским бизнесменом. Он обожал море и спокойс
твие, а в то время здесь было много и того, и другого. У меня где-то хранится
старая фотография этого дома, сделанная сразу после того, как он был пост
роен. И знаете? Вокруг него ничего, кроме бескрайних просторов Калифорни
и.
Она села напротив них, держа в дрожащей руке чашку с блюдцем.
Ц Родители мои приехали в Америку из Дублина, когда мне было десять, а бы
ло это ровно семьдесят лет тому назад. У меня было три брата. Один умер при
родах, другой погиб в автокатастрофе, когда мне было двадцать, и остались
только мы с Майклом.
Ц Могу ли я спросить, мисс Киган, чем занимался ваш отец?
Для нее это послужило сигналом, она встала и достала фотографии.
Ц Мой отец был химиком. Он держал небольшой магазинчик в Дублине, а когда
мы переехали, открыл еще один магазин в Лос-Анджелесе, в Пасадене. Поздне
е, после окончания университета, Майкл стал помогать отцу в магазине Ц о
н был у нас умным мальчиком. И они работали вместе, пока отец по состоянию
здоровья не отошел от дел. Это было в тысяча девятьсот сороковом году. Тог
да-то он и купил этот дом.
Мисс Киган достала толстый, обтянутый кожей альбом, положила его на коле
ни и, переворачивая страницы, отыскала несколько черно-белых фотографий
. Передавая их гостям, она рассказывала о каждой.
Ц Майкл женился, когда ваш отец ушел на пенсию, мисс Киган? Ц спросил Дра
ммонд.
Ц Нет. Киганы всегда женились поздно Ц на лице ее появилась застенчива
я улыбка Ц либо вообще не женились. Майкл обзавелся семьей только в тыся
ча девятьсот сорок четвертом году. Тогда ему было тридцать шесть. Элис бы
ла симпатичной девушкой из Нортриджа. У меня есть одна фотография Майкла
вместе с ней, снятая в Ёсемите.
Ц Как раз тогда Майкл и переехал в Нортридж?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики