ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
е. в 1789-1814 и 1815 гг.
… надевая на шею послу великолепную золотую цепь — на ней висела алмазная звезда, именуемая «Звездой Запада» в память о западных владениях испанских королей. — Речь идет об американских колониях Испании. Сведений о «Звезде Запада» («etoile du couchant») не найдено.
… Король дон Филипп хотел обязательно ехать с отцом до места отплытия, то есть до Флиссингена … — Флиссинген — город в Нидерландах, в описываемое в романе время расположенный на одном из островков в устье Шельды; ныне — в Королевстве Нидерланды, в провинции Зеландия, на полуострове (устье Шельды значительно обмелело с XVI в.), разделяющем два рукава Шельды при впадении ее в Северное море — Западную и Восточную Шельду, — на северном берегу Западной Шельды.
… в сопровождении своих двух сестер-королев … — То есть Марии Венгерской и Элеоноры Португальской (см. примеч. к с. 125).
… На борту его находился граф Эйрандел … — Имеется в виду Генри Фицаллейн, двенадцатый граф Эйрандел (ок. 1511 — 1580) — английский государственный деятель, придворный четырех монархов (Генриха VIII, Эдуарда VI, Марии I и Елизаветы I); его карьера состояла из взлетов и падений, но, несмотря на кратковременные опалы, он всегда удерживался поблизости от трона.
… проплыл без остановки мимо Ярмута, Лондона и Портсмута … — Ярмут (ныне — Грейт-Ярмут) — портовый город на востоке Англии, на побережье Северного моря, в графстве Норфолк. Портсмут — портовый город на юге Англии, на берегу Ла-Манша (точнее — на берегу пролива Те-Солен, отделяющего остров Уайт от Британии), в графстве Сассекс.
… проводил Карла V до Ларедо, порта в Бискайе … — Бискайя — историческая область на севере Испании на побережье Бискайского залива, в средние века — графство в составе Кастилии, в описываемое в романе время — провинция Испании; ныне ее восточная часть составляет провинцию Бискайя в Стране басков, автономной области Испании, западная — провинцию Сантандер в области Кастилия-Леон. Небольшой портовый город Ларедо расположен в провинции Сантандер.
… где его встретил великий коннетабль Кастилии. — В испанских государствах должность коннетабля (см. примеч. к с. 55) была заимствована из Франции в XIV в.; в Арагоне — в 1369 г., в Кастилии — в 1382 г. Фердинанд и Изабелла, заботившиеся о своем единовластии, в кон. XV в. эту должность упразднили в обоих королевствах, но впоследствии она иногда давалась (напомним, что в XVI в. еще сохранялись особые отдельные государственные посты для Кастилии и Арагона), но уже как почетное звание. В описываемое в романе время великим коннетаблем Кастилии был Мигель Лукас де Ираусо.
… в Бургосе бывший император пересек весь город, не встретив ни одной депутации … — Бургос — город в Испании, в исторической области Старая Кастилия, древняя (до 1085 г.) столица Кастилии; ныне — административный центр одноименной провинции в области Кастилия-Леон.
… Из Бургоса император направился в Вальядолид, тогда столицу Испании. — Вальядолид — город в Испании, в исторической области Старая Кастилия, на реке Дуэро; ныне — административный центр одноименной провинции в области Кастилия-Леон; впервые упоминается в 1079 г.; в 1474 г. в нем совершили свою свадебную церемонию Фердинанд и Изабелла, с 1489 г. сделавшие этот город своей резиденцией (не столицей); Карл V перевел в Вальядолид главный орган управления Испанией — Королевский совет (но столицей формально оставался Толедо), и лишь в 1561 г. резиденцией Совета стала новая столица Испании — Мадрид.
… его внуком доном Карлосом … — Дон Карлос — см. примеч. к с. 117.
… Карл Vуехал в Пласенсию … — Пласенсия — см. примеч. к с. 88. … Пласенсия расположена всего в восемнадцати милях от принадлежащего ордену иеронимитовмонастыря святого Юста… — Иеронимиты — название нескольких монашеских орденов, избравших своим покровителем одного из отцов церкви, знаменитого богослова и церковного писателя, автора доныне применяемого в католической церкви латинского перевода Библии (т.н. «Вульгата») Евсевия Софрония Иеронима (ок. 340 — 419/420; в православии — блаженный, в католичестве — святой). Первый из этих орденов был учрежден в 1373 г., но к XVII в. фактически исчез в Европе, сохранившись лишь в Латинской Америке; в 1424 г. из этого ордена выделилась отдельная т.н. «конгрегация святого Иеронима» (именно она здесь имеется в виду) с особо строгим уставом, действовавшая главным образом в Испании и ее владениях в Италии; в 1595 г., т.е. уже позднее описываемых событий, конгрегация в Испании (но не в Италии) снова слилась с основным орденом. Существовал еще один орден с тем же названием — в Южной Германии с 1377 г. и доныне, в Средней Италии с 1380 по 1668 гг., — но они не имеют отношения к тому ордену, к которому принадлежал монастырь святого Юста (см. примеч. к с. 88).
… Вот настоящее убежище для нового Диоклетиана. — Диоклетиан (247 — 313/316) — римский император в 284 — 305 гг., сменивший при вступлении на престол свое имя Диокл на римский лад; его полное официальное имя было Цезарь Гай Аврелий Валерий Диоклетиан Август; Диокл был выходец из крестьянской семьи в Далмации (историческая область на побережье Адриатического моря; ныне в основной своей части — в Хорватии); еще с юных лет он состоял в армии, дослужился до начальника дворцовой охраны и в 284 г. захватил престол. За время своего правления много и успешно воевал, занимался обширным строительством, провел серьезную реформу управления: с одной стороны, фактически отстранив еще сохранявшиеся коллегиальные органы (в первую очередь сенат) от власти и сделав власть императора абсолютно господствующей в стране (историки именуют установленный Диоклетианом строй доминатом, от лат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315
… надевая на шею послу великолепную золотую цепь — на ней висела алмазная звезда, именуемая «Звездой Запада» в память о западных владениях испанских королей. — Речь идет об американских колониях Испании. Сведений о «Звезде Запада» («etoile du couchant») не найдено.
… Король дон Филипп хотел обязательно ехать с отцом до места отплытия, то есть до Флиссингена … — Флиссинген — город в Нидерландах, в описываемое в романе время расположенный на одном из островков в устье Шельды; ныне — в Королевстве Нидерланды, в провинции Зеландия, на полуострове (устье Шельды значительно обмелело с XVI в.), разделяющем два рукава Шельды при впадении ее в Северное море — Западную и Восточную Шельду, — на северном берегу Западной Шельды.
… в сопровождении своих двух сестер-королев … — То есть Марии Венгерской и Элеоноры Португальской (см. примеч. к с. 125).
… На борту его находился граф Эйрандел … — Имеется в виду Генри Фицаллейн, двенадцатый граф Эйрандел (ок. 1511 — 1580) — английский государственный деятель, придворный четырех монархов (Генриха VIII, Эдуарда VI, Марии I и Елизаветы I); его карьера состояла из взлетов и падений, но, несмотря на кратковременные опалы, он всегда удерживался поблизости от трона.
… проплыл без остановки мимо Ярмута, Лондона и Портсмута … — Ярмут (ныне — Грейт-Ярмут) — портовый город на востоке Англии, на побережье Северного моря, в графстве Норфолк. Портсмут — портовый город на юге Англии, на берегу Ла-Манша (точнее — на берегу пролива Те-Солен, отделяющего остров Уайт от Британии), в графстве Сассекс.
… проводил Карла V до Ларедо, порта в Бискайе … — Бискайя — историческая область на севере Испании на побережье Бискайского залива, в средние века — графство в составе Кастилии, в описываемое в романе время — провинция Испании; ныне ее восточная часть составляет провинцию Бискайя в Стране басков, автономной области Испании, западная — провинцию Сантандер в области Кастилия-Леон. Небольшой портовый город Ларедо расположен в провинции Сантандер.
… где его встретил великий коннетабль Кастилии. — В испанских государствах должность коннетабля (см. примеч. к с. 55) была заимствована из Франции в XIV в.; в Арагоне — в 1369 г., в Кастилии — в 1382 г. Фердинанд и Изабелла, заботившиеся о своем единовластии, в кон. XV в. эту должность упразднили в обоих королевствах, но впоследствии она иногда давалась (напомним, что в XVI в. еще сохранялись особые отдельные государственные посты для Кастилии и Арагона), но уже как почетное звание. В описываемое в романе время великим коннетаблем Кастилии был Мигель Лукас де Ираусо.
… в Бургосе бывший император пересек весь город, не встретив ни одной депутации … — Бургос — город в Испании, в исторической области Старая Кастилия, древняя (до 1085 г.) столица Кастилии; ныне — административный центр одноименной провинции в области Кастилия-Леон.
… Из Бургоса император направился в Вальядолид, тогда столицу Испании. — Вальядолид — город в Испании, в исторической области Старая Кастилия, на реке Дуэро; ныне — административный центр одноименной провинции в области Кастилия-Леон; впервые упоминается в 1079 г.; в 1474 г. в нем совершили свою свадебную церемонию Фердинанд и Изабелла, с 1489 г. сделавшие этот город своей резиденцией (не столицей); Карл V перевел в Вальядолид главный орган управления Испанией — Королевский совет (но столицей формально оставался Толедо), и лишь в 1561 г. резиденцией Совета стала новая столица Испании — Мадрид.
… его внуком доном Карлосом … — Дон Карлос — см. примеч. к с. 117.
… Карл Vуехал в Пласенсию … — Пласенсия — см. примеч. к с. 88. … Пласенсия расположена всего в восемнадцати милях от принадлежащего ордену иеронимитовмонастыря святого Юста… — Иеронимиты — название нескольких монашеских орденов, избравших своим покровителем одного из отцов церкви, знаменитого богослова и церковного писателя, автора доныне применяемого в католической церкви латинского перевода Библии (т.н. «Вульгата») Евсевия Софрония Иеронима (ок. 340 — 419/420; в православии — блаженный, в католичестве — святой). Первый из этих орденов был учрежден в 1373 г., но к XVII в. фактически исчез в Европе, сохранившись лишь в Латинской Америке; в 1424 г. из этого ордена выделилась отдельная т.н. «конгрегация святого Иеронима» (именно она здесь имеется в виду) с особо строгим уставом, действовавшая главным образом в Испании и ее владениях в Италии; в 1595 г., т.е. уже позднее описываемых событий, конгрегация в Испании (но не в Италии) снова слилась с основным орденом. Существовал еще один орден с тем же названием — в Южной Германии с 1377 г. и доныне, в Средней Италии с 1380 по 1668 гг., — но они не имеют отношения к тому ордену, к которому принадлежал монастырь святого Юста (см. примеч. к с. 88).
… Вот настоящее убежище для нового Диоклетиана. — Диоклетиан (247 — 313/316) — римский император в 284 — 305 гг., сменивший при вступлении на престол свое имя Диокл на римский лад; его полное официальное имя было Цезарь Гай Аврелий Валерий Диоклетиан Август; Диокл был выходец из крестьянской семьи в Далмации (историческая область на побережье Адриатического моря; ныне в основной своей части — в Хорватии); еще с юных лет он состоял в армии, дослужился до начальника дворцовой охраны и в 284 г. захватил престол. За время своего правления много и успешно воевал, занимался обширным строительством, провел серьезную реформу управления: с одной стороны, фактически отстранив еще сохранявшиеся коллегиальные органы (в первую очередь сенат) от власти и сделав власть императора абсолютно господствующей в стране (историки именуют установленный Диоклетианом строй доминатом, от лат.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315