ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как только дверь за ними закрылась, раздался телефонный звонок.
Ц В чем дело?
Ц Мисс Викершем на третьей линии, сэр.
Ц Спасибо. Ц Мейсон поднял трубку. Ц Здравствуй, Каролина. Хорошо доле
тела?
Ц Что может быть хорошего? Я по глупости посмотрела какой-то дурацкий фи
льм про кораблекрушение и не смогла заснуть.
Ц Сейчас в Токио Ц Взглянув на часы, Мейсон быстро подсчитал: Ц Три ут
ра. У тебя будет длинный день.
Ц Очень жаль, что тебя здесь нет Ты не дал бы мне спать между встречами.
Многозначительность ее тона не произвела на него впечатления, но он дал
ответ, которого она ждала:
Ц Мне тоже жаль. Возможно, в следующий раз.
Ц Надеюсь. А как ты провел вечер без меня? Не зачах?
Ц Нет. Ц Мейсон почти ощутил, как она напряглась. Ц Я обедал с твоим отц
ом. Мать встретила его в клубе и пригласила к нам.
Ц Прекрасно. Я рада, что папа заменил меня, наши кланы должны получше узн
ать друг друга. Ладно, сейчас у тебя самый разгар дня, поэтому освобождаю л
инию. Не забудь, я в Окура до воскресенья.
Ц У меня есть номер.
Ц Передай матери привет и скажи ей, что у меня был замечательный уик-энд.
Я привезу для нее чай из садов Киото, о которых она упоминала. Ты знаешь, ка
кой.
Ц Сады Удзи. Гёкуро «Роса драгоценного камня». Ей понравится.
Ц Вот именно. Ц Мейсон понял, что она записывает названия. Ц Теперь я по
пробую заснуть перед первой встречей. Пока, дорогой.
Ц До свидания.
Мейсон положил трубку. Интересно, она звонила, чтобы узнать названия чая,
или у нее была другая цель? Замечание насчет встречи двух кланов служило
намеком, что Каролина близка к принятию важного решения по поводу брака.
А может, из-за расстояния в ее сердце закралась нежность?
Черт возьми, это же Каролина Викершем, а не простой смертный. Мейсон отогн
ал дурацкие мысли и нажал на кнопку селектора.
Ц Крис, где доклады от производственников?
Повлиять на него. Изменить его точку зрения.
Все казалось относительно простым во время завтрака, когда Зоэ предлага
ла это как решение их проблем, но теперь дело выглядело отнюдь не легким, о
собенно в тот момент, когда теннисный мячик летел к ней со скоростью пуше
чного ядра.
Рейн бросилась навстречу и пропустила еще один удар слева. Переделать ег
о. Лучше бы ей переделать свою подачу.
Она упорно сопротивлялась, но Мейсон без труда наказал ее: 6:1, 6:2. Если бы не ж
ара, он бы, наверное, даже не вспотел.
Ц Я вас предупреждала, Ц сказала Рейн, подходя к сетке.
Ц У тебя нет практики. Ц Он подал ей полотенце. Ц Ты много сил тратишь п
ри подаче.
Ц Да. Если бы я могла это контролировать.
Ц Вот именно. Ц Она не обиделась на его насмешку. Ц Еще осталось время п
ринять душ и что-нибудь выпить перед обедом. Ты готова к вечернему шоу?
Ц Конечно, любовь всей моей жизни. Ц Рейн послала ему счастливую улыбку
, получив в ответ довольный смех. Ц Без доброй старой дуэньи Ангуса у нас
будет отличная возможность продемонстрировать взаимную привязанност
ь.
Ц Я на это рассчитываю, Ц ответил Мейсон, когда они, забрав спортивные п
ринадлежности, направились к дому. Ц Мне кажется, Миранда вчера была в га
раже и доставала Пола вопросами.
Ц Неужели?
Ц А он почему-то сказал, что это кошка, хотя Магус оказался в доме и рвал в
клочья растение моей матери. Потом я слышал, как Миранда прокралась посл
е меня в дом.
Ц О о
Ц Вряд ли Пол что-нибудь ей рассказал. Он никогда не отвечал на мои вопро
сы насчет мужчин сестры.
Ц Вы за ней шпионите?
Ц Не удивляйся. Миранда разбирается в мужчинах не более чем в философии.
У нее уже был в мужьях охотник за наследством, который обошелся семье оче
нь недешево, но мы с ним распрощались. Кто-то должен защитить Миранду от н
ее самой.
Ц И она наверняка так же оправдывает свое шпионство за вами, Ц сказала
Рейн.
Ц Тебе немного перепадет от наследства, Ц засмеялся Мейсон.
Ц А это, мистер Александр, зависит от точки зрения и того, в каком ты состо
янии находишься, когда считаешь деньги.
Ц Понятная точка зрения.
Ц Могу я спросить вас кое о чем? Ц Его легкий поклон Рейн сочла за разреш
ение и продолжила: Ц Когда все это началось? Вы уже говорили, чем занимали
сь ваша мать и сестра, хотя не объяснили, почему они сделали вывод, что вам
нужен любовный напиток. По-моему, вы с Каролиной прекрасно обходитесь бе
зо всякого зелья.
Ц Ты видела секс, а не любовь. Это разные вещи. Когда-то и мать пыталась вн
ушить ей то же самое, но
Рейн давно отошла от подобных взглядов, хотя полученные уроки накрепко з
асели в ней. Теперь она походила на курильщика, бросившего вредную привы
чку. Так ей говорила Зоэ, которая всегда готова помочь другим увидеть их о
шибки.
Ц Нельзя разделить любовь и секс без потери для себя, Ц возразила Рейн.
Ц Для человека твоего возраста звучит на удивление старомодно, Ц отве
тил Мейсон.
Ц Любовь не старомодна. Это основа человеческой жизни.
Ц Мысль хорошая, но в реальном мире любовь не всегда совпадает с намерен
иями. К тому же любовь не единственное и отнюдь не лучшее основание для бр
ака.
Ц Брак не деловое сотрудничество. Ц В нашем случае именно деловое.
Ц Вы говорите так, будто женитесь на ней из-за денег.
Ц Да, Ц без смущения признался он.
Ц Но почему? Вы же богаты.
Мейсон остановился посреди дорожки, и Рейн подумала, что сейчас он скаже
т, чтобы она не вмешивалась. Но он лишь пожал плечами.
Ц На самом деле я разорен.
Ц Я знаю, как выглядят разорившиеся люди, Ц сказала девушка, многозначи
тельно оглядываясь. Ц Вы не похожи на них.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83