ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Фредди! Ц в приливе откровенности воскликнула Дорис. Ц Мне не нрави
тся, что Рикардо так торопит со свадьбой.
Брат вежливо приподнял брови, но лицо его оставалось непроницаемым.
Ц Я понимаю твои сомнения, но почему ты не хочешь обсудить все это с сами
м Рикардо?
Ц Потому что его так же трудно переубедить, как и тебя, а может быть, еще сл
ожнее.
Ц Не заказать ли нам кофе? В два мне нужно быть в суде.
Ц Фред!
Ц Выходи за него замуж, сестренка! Ц наконец произнес Фред. Ц Я уверен н
а сто процентов, что ты будешь с ним счастлива.
Боже, почему для всех окружающих ее замужество кажется делом решенным, и
только она еще сопротивляется и придумывает всяческие отговорки, подум
ала Дорис, снова подъезжая к больнице. На этот раз отец уже совсем пришел в
себя после наркоза и под шепот лечащего врача о том, что состояние мистер
а Адамсона заметно улучшилось, даже улыбнулся ей.
Остаток дня Дорис потратила на беготню по магазинам и вернулась домой, о
бвешанная разноцветными целлофановыми пакетами.
Жара стояла невероятная. Бросив покупки на диван, Дорис разделась и побе
жала под душ.
Интересно, подумала она, приедет Рикардо на обед или нет? До вечера ей хоте
лось побыть одной и хорошенько обдумать то, что произошло прошлой ночью,
вжиться в это новое для нее состояние.
Рикардо позвонил, что приедет к семи, и без пяти семь она уже была в элеган
тном кремовом платье с воротником стоечкой. На плечи она накинула шелков
ый платок, а из украшений выбрала браслет и клипсы.
Она ждала его звонка, но когда он все же раздался, сердце ее бешено забилос
ь и от зеркала она стремглав понеслась к двери. Как всегда элегантно одет
ый, Рикардо смотрел на нее сияющими от счастья глазами и широко улыбался.
Дорис покраснела, сразу же вспомнив о страстях и безумствах минувшей ноч
и.
Ц Ну, какие у тебя на сегодня планы? Ц спросила она смущенно.
Ц Какие планы? Восхитительный ужин с самой красивой женщиной в мире, Ц
с хриплым смешком откликнулся Рикардо.
Они приехали в один из самых известных ресторанов города. Он заказал фра
нцузское шампанское и назвал официантке блюда, перечень которых вывел б
ы из равновесия самого утонченного гурмана.
Они болтали обо всем и ни о чем, и если бы Дорис попыталась задним числом в
спомнить темы их разговора, у нее вряд ли бы что-то получилось. Все ее мысл
и витали исключительно вокруг безумств прошедшей ночи. Она смотрела в ег
о темные глаза, буквально сходя с ума от желания вновь оказаться в постел
и с этим мужчиной.
По возвращении он неторопливо припарковал машину возле ее дома, вызвал л
ифт и сам открыл дверь в квартиру.
Весь вечер она была сама не своя от его красноречивых взглядов и теперь, о
казавшись с ним наедине, в стенах своего дома, почувствовала: одно прикос
новение Ц и она вспыхнет как порох.
Ц Ты кажешься такой хрупкой и беззащитной, что мне всякий раз страшно це
ловать тебя, Ц признался Рикардо и кончиком пальца провел по ее губам.
Ц Можно, я распущу твои волосы?
Дорис молча кивнула головой, и тяжелая масса пепельных волос хлынула ей
на плечи.
Ц Весь вечер я мечтал о том, как сделаю это, Ц прошептал он, касаясь губам
и ее шеи.
И я весь вечер ждала, когда ты это сделаешь, подумала Дорис и смутилась от
своей мысли.
Все остальное она уже помнила как сквозь дымку.
Кажется, Рикардо на руках унес ее в спальню и там бесконечно осторожно ра
здел, а потом разделся сам.
С бесстыдством распутницы Дорис отдавалась его дерзким, неслыханным ла
скам и кричала в голос, когда заключительный аккорд из ритмичных движени
й его исступленного тела вознес ее к вершинам блаженства.
После того как Рикардо уснул, Дорис долго лежала рядом с ним с открытыми г
лазами, слишком утомленная и счастливая, чтобы так легко впасть в дрему. И
сейчас все случившееся казалось ей всего лишь фантазией, игрой воображе
ния, мечтой и сном, не имевшими никакого отношения к действительности. На
сколько мучительным и опустошающим душу и тело было ее короткое общение
с Беном, настолько невообразимым было блаженство в минуты соития с Рикар
до.
Но чувствовал ли он что-либо подобное? Может быть, он высекал такую безумн
ую страсть из каждой женщины, которая оказывалась в одной с ним постели, а
сам оставался холоден и спокоен? А если даже и не так, возможно, речь идет в
сего лишь о сексуальности, за которой не стоит ничего глубокого и серьез
ного?..
Еще Дорис с некоторым чувством вины подумала о том, что эгоистично насла
ждаться тем, что он ей дарил, что он будил в ней, нимало не заботясь о том, на
сколько ему самому хорошо в ее объятиях.
Рикардо во сне пошевелился и по-хозяйски привлек ее к себе. Прижавшись ще
кой к его груди, Дорис наконец заснула со счастливой улыбкой на устах.
Когда она проснулась, рядом никого не было, а записка на столе гласила:

Быстро приняв душ, Дорис надела простое ситцевое платьице и последующие
два часа провела в супермаркетах, толкаясь там среди хлопотливых домохо
зяек и озабоченных молодых матерей. Потом она навестила Теодора, от него
заехала домой и выгрузила пакеты с продуктами.
В шесть тридцать она уже нажимала кнопку вызова лифта в доме Рикардо, а ещ
е через несколько минут предстала перед ним Ц в черной плиссированной ю
бке и льняной вязаной блузке с бархатным ободком в распущенных по плечам
волосах.
Ц Какие божественные запахи, Ц только и смогла вымолвить она, встретив
шись с его восхищенным взглядом.
Ц Сегодня я познакомлю тебя с настоящей сицилийской кухней, Ц небрежн
ым тоном произнес Рикардо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики