ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
У Дугласа не было никакого желания
мучиться от головной боли на следующий день, и он поставил стакан на стой
ку, попросив взамен мексиканского пива.
Ц Скоро будет готов обед, Ц заявил Флип, вытирая стойку тряпкой. Ц Вы, на
верное, проголодались, мистер Ирвин?
Дуглас ничего не ответил. По правде говоря, он очень устал. В Глазго сейчас
уже полночь, и, хотя удалось немного подремать в самолете, его охватила ус
талость, усугубленная событиями этого дня. Он вовсе не ожидал такого пов
орота дел.
Почему, встретив Шарон, он не сказал прямо, что приехал увидеться с ней? А в
место этого пробормотал нечто невнятное о предстоящем отдыхе? Возможно,
это вызвало у нее какие-то подозрения?
Но, как это ни странно, он в ту минуту вовсе не ожидал встретить ее здесь. Го
лова была полна проблем, связанных с поисками, и встреча на пристани прос
то ошеломила его. Такое же ощущение испытал он, когда впервые встретил ее
в Англии. Тогда он тоже опешил...
Дуглас застонал. Как он мог быть таким идиотом? Миг узнавания совершенно
сбил его с толку. Он стоял перед ней совсем как тот зеленый юнец много лет
назад, и, когда наконец собрался с мыслями, она уже ушла.
Ц Вам, наверное, понадобятся принадлежности для подводного плавания, м
истер Ирвин?
Вопрос Флипа вернул его к действительности, и он попытался взять себя в р
уки.
Ц Я... может быть, Ц проговорил он, не зная, чего от него хотят. Гродин, к при
меру, вовсе не скрывал, что разыскивает Шарон, но Дуглас не собирался дейс
твовать так открыто. Ведь у Шарон есть же какие-то причины скрывать свое п
рисутствие на острове. И, прежде чем заявить о цели приезда в Сан-Педро, ем
у нужно было откровенно поговорить с Шарон.
Он постарался вспомнить все, что рассказывал по этому поводу Сэм Гродин.
Ему сказали, что на острове Шарон Ино не проживает, но там есть единственн
ая шотландка, которую, может быть, и принимали за ту женщину, которую он ис
кал. К сожалению, ему не назвали ее фамилии. Поэтому он и прекратил поиски.
Правда, у Мэрфи на этот счет было собственное мнение, он считал, что все вр
али Гродину. Ведь нельзя прятаться в течение стольких лет! О Боже! Губы Дуг
ласа искривились. А что, если Сэм просто не узнал Шарон? Она сейчас действи
тельно не похожа на старые фото. Дуглас подумал, что, если об этом узнает Р
ич Мэрфи, не позавидуешь Гродину.
Ц Подводным плаванием лучше всего заниматься в Южной Бухте, а снаряжен
ие можно взять напрокат в магазине у Чарли. Вам еще понадобится авто, чтоб
ы передвигаться по острову, не так ли?
Ц Наверное, Ц согласился Дуглас, хотя он вовсе не задумывался над этим.
Ц Я так и думал, Ц одобрительно кивнул Флип. Ц Может быть, еще пива, мисте
р Ирвин?
Несмотря на волнения, Дуглас спал очень хорошо. Открыв глаза следующим у
тром, он почувствовал себя отдохнувшим, только в голове ощущалась некото
рая тяжесть. Но это не было следствием воздействия крепкого пунша.
Он принял освежающий душ, натянул плотно облегающие джинсы, такую же без
рукавку и с оптимизмом встретил наступающий день. Правда, он еще не решил,
с чего его начать.
Ясно было одно: что бы ни думала Шарон о его поведении во время вчерашней в
стречи, она должна осознать, что он уже не тот впечатлительный юноша, каки
м был десять лет назад. Вскоре она поймет, что он давно стал мужчиной, и поэ
тому с ним нужно обращаться соответствующим образом. Да и опыта в общени
и с женщинами у него теперь значительно больше. Он уже не такой идеалист.
Перед завтраком он позвонил Бэтси. В Глазго уже был полдень, и он застал ее
дома. Она собиралась уезжать в Ноулэнд, родовое поместье Ирвинов.
Как только мать Дугласа узнала о его поездке, она настояла на том, чтобы Бэ
тси провела уикэнд у них. Дуглас был уверен, что она сделала это для того, ч
тобы узнать больше подробностей о его делах, надеясь, что по возвращении
из поездки он сразу же заедет к ним за Бэт.
Фелисия Ирвин все еще продолжала хранить верность Шарон, по-прежнему не
жно любить ее. Она всегда защищала приятельницу, решение Шарон Ино исчез
нуть со сцены, считая, что на это у той, видимо, были веские причины, и сожале
я только, что она не поставила ее об этом в известность.
Ц Тут наверняка замешан мужчина, Ц делилась она своими мыслями с Дугла
сом, не подозревая, какое впечатление на него производят ее слова. Ц Это в
сегда мужчина, дорогой. Только в таком случае женщина, наподобие Шарон, мо
жет решиться покинуть семью и друзей. Другой причины быть не может. Но кто
этот мужчина? Вот что меня интересует.
Именно поэтому Дуглас чувствовал себя обязанным сообщить матери о свое
й поездке. И, подобно сыну, Фелисия сомневалась в целесообразности этого
предприятия. Она считала, что, если Шарон желает сохранять анонимность,
Ц это ее право. Ей очень не нравилось, что сыну придется выполнять роль сы
щика. Ей больше радости доставило бы, если бы Дуглас, как и его брат Брюс, за
нимался разведением породистых охотничьих собак и делами поместья.
Ц Дорогой, Ц сразу же откликнулась Бэтси, и Дуглас почувствовал угрызе
ния совести из Ц за того, что не позвонил ей еще вчера. Но встреча с Шарон в
ыбила его из колеи, и он нашел оправдание в том, что для вчерашнего звонка
было уже слишком позднее время. Ц Как ты доехал?
Дуглас заверил ее, что все в порядке.
Ц Я как раз собираюсь идти на завтрак. Утро сегодня чудесное. Тут из моег
о окна открывается прекрасный вид на бухту, и еще не очень жарко.
Ц Везет же тебе. Ц В голосе Бэт послышалась зависть. Ц Жаль, что мне не уд
алось поехать с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
мучиться от головной боли на следующий день, и он поставил стакан на стой
ку, попросив взамен мексиканского пива.
Ц Скоро будет готов обед, Ц заявил Флип, вытирая стойку тряпкой. Ц Вы, на
верное, проголодались, мистер Ирвин?
Дуглас ничего не ответил. По правде говоря, он очень устал. В Глазго сейчас
уже полночь, и, хотя удалось немного подремать в самолете, его охватила ус
талость, усугубленная событиями этого дня. Он вовсе не ожидал такого пов
орота дел.
Почему, встретив Шарон, он не сказал прямо, что приехал увидеться с ней? А в
место этого пробормотал нечто невнятное о предстоящем отдыхе? Возможно,
это вызвало у нее какие-то подозрения?
Но, как это ни странно, он в ту минуту вовсе не ожидал встретить ее здесь. Го
лова была полна проблем, связанных с поисками, и встреча на пристани прос
то ошеломила его. Такое же ощущение испытал он, когда впервые встретил ее
в Англии. Тогда он тоже опешил...
Дуглас застонал. Как он мог быть таким идиотом? Миг узнавания совершенно
сбил его с толку. Он стоял перед ней совсем как тот зеленый юнец много лет
назад, и, когда наконец собрался с мыслями, она уже ушла.
Ц Вам, наверное, понадобятся принадлежности для подводного плавания, м
истер Ирвин?
Вопрос Флипа вернул его к действительности, и он попытался взять себя в р
уки.
Ц Я... может быть, Ц проговорил он, не зная, чего от него хотят. Гродин, к при
меру, вовсе не скрывал, что разыскивает Шарон, но Дуглас не собирался дейс
твовать так открыто. Ведь у Шарон есть же какие-то причины скрывать свое п
рисутствие на острове. И, прежде чем заявить о цели приезда в Сан-Педро, ем
у нужно было откровенно поговорить с Шарон.
Он постарался вспомнить все, что рассказывал по этому поводу Сэм Гродин.
Ему сказали, что на острове Шарон Ино не проживает, но там есть единственн
ая шотландка, которую, может быть, и принимали за ту женщину, которую он ис
кал. К сожалению, ему не назвали ее фамилии. Поэтому он и прекратил поиски.
Правда, у Мэрфи на этот счет было собственное мнение, он считал, что все вр
али Гродину. Ведь нельзя прятаться в течение стольких лет! О Боже! Губы Дуг
ласа искривились. А что, если Сэм просто не узнал Шарон? Она сейчас действи
тельно не похожа на старые фото. Дуглас подумал, что, если об этом узнает Р
ич Мэрфи, не позавидуешь Гродину.
Ц Подводным плаванием лучше всего заниматься в Южной Бухте, а снаряжен
ие можно взять напрокат в магазине у Чарли. Вам еще понадобится авто, чтоб
ы передвигаться по острову, не так ли?
Ц Наверное, Ц согласился Дуглас, хотя он вовсе не задумывался над этим.
Ц Я так и думал, Ц одобрительно кивнул Флип. Ц Может быть, еще пива, мисте
р Ирвин?
Несмотря на волнения, Дуглас спал очень хорошо. Открыв глаза следующим у
тром, он почувствовал себя отдохнувшим, только в голове ощущалась некото
рая тяжесть. Но это не было следствием воздействия крепкого пунша.
Он принял освежающий душ, натянул плотно облегающие джинсы, такую же без
рукавку и с оптимизмом встретил наступающий день. Правда, он еще не решил,
с чего его начать.
Ясно было одно: что бы ни думала Шарон о его поведении во время вчерашней в
стречи, она должна осознать, что он уже не тот впечатлительный юноша, каки
м был десять лет назад. Вскоре она поймет, что он давно стал мужчиной, и поэ
тому с ним нужно обращаться соответствующим образом. Да и опыта в общени
и с женщинами у него теперь значительно больше. Он уже не такой идеалист.
Перед завтраком он позвонил Бэтси. В Глазго уже был полдень, и он застал ее
дома. Она собиралась уезжать в Ноулэнд, родовое поместье Ирвинов.
Как только мать Дугласа узнала о его поездке, она настояла на том, чтобы Бэ
тси провела уикэнд у них. Дуглас был уверен, что она сделала это для того, ч
тобы узнать больше подробностей о его делах, надеясь, что по возвращении
из поездки он сразу же заедет к ним за Бэт.
Фелисия Ирвин все еще продолжала хранить верность Шарон, по-прежнему не
жно любить ее. Она всегда защищала приятельницу, решение Шарон Ино исчез
нуть со сцены, считая, что на это у той, видимо, были веские причины, и сожале
я только, что она не поставила ее об этом в известность.
Ц Тут наверняка замешан мужчина, Ц делилась она своими мыслями с Дугла
сом, не подозревая, какое впечатление на него производят ее слова. Ц Это в
сегда мужчина, дорогой. Только в таком случае женщина, наподобие Шарон, мо
жет решиться покинуть семью и друзей. Другой причины быть не может. Но кто
этот мужчина? Вот что меня интересует.
Именно поэтому Дуглас чувствовал себя обязанным сообщить матери о свое
й поездке. И, подобно сыну, Фелисия сомневалась в целесообразности этого
предприятия. Она считала, что, если Шарон желает сохранять анонимность,
Ц это ее право. Ей очень не нравилось, что сыну придется выполнять роль сы
щика. Ей больше радости доставило бы, если бы Дуглас, как и его брат Брюс, за
нимался разведением породистых охотничьих собак и делами поместья.
Ц Дорогой, Ц сразу же откликнулась Бэтси, и Дуглас почувствовал угрызе
ния совести из Ц за того, что не позвонил ей еще вчера. Но встреча с Шарон в
ыбила его из колеи, и он нашел оправдание в том, что для вчерашнего звонка
было уже слишком позднее время. Ц Как ты доехал?
Дуглас заверил ее, что все в порядке.
Ц Я как раз собираюсь идти на завтрак. Утро сегодня чудесное. Тут из моег
о окна открывается прекрасный вид на бухту, и еще не очень жарко.
Ц Везет же тебе. Ц В голосе Бэт послышалась зависть. Ц Жаль, что мне не уд
алось поехать с тобой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49