ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я выкуривал сигарету за сигаретой. Время текло. Вот уже солнце осветило о
громную витрину «Кеннон моторе», я действительно не ошибся. Иногда перед
ней останавливались машины. Из них выходили люди и исчезали внутри. К тем
, кто был высокого роста, я внимательно приглядывался, не пропуская ни одн
ого мало-мальски похожего типа. Но пока никто из них ничем не походил на м
еня. Или цвет волос не тот, или фигура, или еще что-нибудь.
Постепенно меня начало раздражать безрезультатное сидение на полу. Я пе
ременил положение, пытаясь размять затекшие ноги. Колено опять заныло, к
ак только я неловко повернул ногу. Вспомнив свои шрамы, я снова проклял эт
ого безмозглого пьяницу. Кто из двоих мерзавцев больше виноват во всех м
оих проблемах? Мистер Кеннон? Или тот, второй подонок, прикончивший Пурви
са и теперь связанный со мной одной веревочкой? Проклятье! Он ведь мог быт
ь кем угодно и откуда угодно Ц из Кокомо, Таксон, штат Аризона. И не иметь н
икакого отношения к Кеннонам и всей этой паршивой истории. Может быть, лю
ди, связанные с Пурвисом какими-то делишками и стоявшие с ним на одной дор
ожке, давным-давно убрали его, а я теперь ввязался и в это? С чего я взял, что
убийство Пурвиса имеет отношение к миссис Кеннон и ее наследству? Все в э
той истории шло, как в третьесортном фильме.
Внезапно что-то словно толкнуло меня. Я схватил бинокль и снова направил
его на «Кеннон моторе». У входа, положив руку на дверную ручку, остановила
сь молодая женщина. Но это была явно не миссис Кеннон. Девушка была блонди
нкой в голубом платье и белых туфельках. На руке висела белая сумочка на д
линном ремне. Казалось, девушка ждала, что перед ней распахнут дверь. Я пер
евел бинокль в том направлении, куда она смотрела, и невольно затаил дыха
ние. Но в следующее мгновение разочарованно вздохнул: мужчина, подошедши
й К ней, был, правда, очень похож на меня, но у него оказались слишком длинны
е волосы. Ко всему прочему еще и светлые. Тем не менее я проследил и увидел,
что они прошли через весь зал и исчезли в конторе. У девушки были очень кра
сивые ноги.
Похоже, здесь работало много людей, поэтому я все время держал бинокль на
готове и следил за сквером. Вскоре начали открываться магазины, на троту
арах стало шумно, и наблюдать было все труднее.
Неожиданно я почувствовал, как кровь прилила к голове: к площадке перед з
алом подкатил открытый «шевроле», а за рулем сидел мужчина с широкими пл
ечами и непокрытой головой. У него были темные волосы. В следующее мгнове
ние машина свернула на боковую улицу. И он был похож на меня, и машина похо
жа на мою. Я буквально прилип к стеклу, стараясь ничем не выдать себя. Все г
оворило о том, что именно этого человека я ждал. Я перенес все свое внимани
е на боковую улочку, но он оттуда не появился.
Что там у них? Гараж или какие-нибудь склады? Ведь магазины и конторы расп
олагались вокруг сквера.
На углу Ц доходный дом, рядом Ц универсальный магазин и бакалейная лав
очка. Ближе ко мне Ц парикмахерская и маленькая лавчонка ювелира. За бак
алеей магазин спорттоваров, а сразу за ним Ц красильня. Я рассматривал п
оочередно все фасады и двери. Незнакомца нигде не было видно. Магазины, кр
оме красильни и спорттоваров, были уже открыты. На всякий случай я снова п
рошелся взглядом по всей улице и даже вздрогнул: оказывается, дверь в маг
азин спорттоваров тоже была открыта. Я стал внимательно приглядываться
к витрине. Там было выставлено, в частности, много всяких штучек для рыбно
й ловли. Я перевел бинокль на вывеску. «У Талланта». Что ж, проверить все ра
вно надо. Чтоб потом не грызли сомнения.
Я взял телефонную книгу. Полистав ее и найдя нужный номер, вернулся на наб
людательный пункт вместе с телефоном. Длина шнура позволяла это. Укрепив
бинокль в нужном направлении, я поднял телефонную трубку.
Ц Прошу вас, 22-79, Ц сказал я, когда мне ответил служащий отеля.
Ц Минутку
Я слышал, как он набирает номер. Потом там, в магазине, сняли трубку, и я сраз
у же посмотрел в бинокль. Да, несомненно, это был он, человек из «шевроле». Я
затаил дыхание.
Ц Алло! Магазин спорттоваров «У Талланта»! Странно было видеть, как шеве
лятся его губы, и одновременно слышать его голос.
Ц Простите за беспокойство, Ц сказал я, Ц надеюсь, не оторвал вас от сро
чной работы? Я только хотел узнать, как сейчас клюет рыба на озере Свенсон?
Ц По имеющимся у нас сведениям, неплохо. Лучше всего на живца. А кто со мно
й говорит?
Ц Вы меня не знаете. Я из Бьюмонта. Один из друзей посоветовал обратиться
к вам. У Джорджа Талланта, сказал он, отличная память. Простите, я говорю с Т
аллантом, не так ли?
Ц Да, только зовут меня не Джордж, а Дэн, Ц поправил он.
Ц Дэн? Ну конечно же Дэн! Прошу прощения. Значит, вы говорите, клев там непл
охой?
Я внимательно следил за каждым его движением и был почти уверен, что это о
н убийца Пурвиса. Правда, чтобы окончательно убедиться, надо было увидет
ь его в том же положении, в каком он был, уходя из квартиры. Мелькнула непло
хая мысль.
Ц Кстати, Ц прервал я его, Ц у вас, случайно, не найдется спиннинга с дли
нной леской?
Ц Нет, сейчас нет Хотя подождите, я проверю.
Я наблюдал, как он выпрямился и пошел к полке с принадлежностями для рыбн
ой ловли. Я отчетливо видел его в бинокль. Да, теперь сомнений не было: это о
н! Та же широченная спина, те же плечи, приплюснутые уши, темные, коротко ст
риженные волосы, то же ощущение молодости и огромной физической силы. Вс
е. Я знал, что разговаривал с убийцей Пурвиса.
Глава 6
Повесив трубку, он исчез в глубине магазина.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53