ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

)

Еще один выстрел. Пуля ударила в угол оконной рамы, и на меня брызнули щеп
ки. Я выставил в проем окна голову заложницы.
Ц Ну, стреляйте же, Кафф! Может, теперь попадете!
Ц Отпустите ее!
Вместо ответа я просто вывернул ей руку. Животное взвизгнуло. Откуда-то и
з леса ему ответили негодующие голоса. Мне именно этого и надо было. Я зах
охотал:
Ц Что с вами, Кафф? Вам это не по вкусу? Тогда слушайте еще!
Я наступил ей на голую ногу сапогом, она взвыла от боли, и ее крики разнесл
ись по лесу.
Ц Хватит! Не убивайте ее! Что вам нужно?
Ц Я хочу с вами поговорить. Лицом к лицу!
Ц Выходите и поговорим!
Он ответил не задумываясь, и его слова показались мне неискренними. Ц Вы
что, спятили? Или считаете меня полным идиотом? Это вы должны выйти из сво
его укрытия. И немедленно!
Он не ответил. Больше всего я боялся, что Батис развернется и уйдет. Зачем
ему было настаивать? Я этого не понимал. Многие ирландские крестьяне гот
овы убить соседа из-за коровы. Но никто не стал бы играть со смертью ради в
олчицы. В моем распоряжении было имущество, ценность которого я не мог оп
ределить.
Мне показалось, что ветки пошевелились.
Ц Выходите сейчас же, Кафф! Ц закричал я.
Я отодвинул заложницу от окна и увидел двойной ствол его ружья как раз та
м, где заметил какое-то движение. Потом вспыхнул желтый огонь. Пули Батис
а обладали страшной разрывной силой. Он промахнулся лишь на ладонь, и вер
хняя часть рамы разлетелась вдребезги. Одна щепка впилась мне в бровь. Ра
на была незначительной, но пробудила во мне космическую ярость. Я бросил
заложницу на пол, словно коврик, и придавил ее сапогом. Таким образом руки
у меня освободились, и я теперь мог оросить кусты дождем свинца, держа вин
товку на уровне груди и покрывая всю видимую территорию. Где бы ни наход
ился Батис, таким образом я вынуждал его пригнуться. На мой новый окрик о
н ничего не ответил. Что он замышлял? Взять меня штурмом? Осаждающие всегд
а владеют инициативой. Мне не оставалось ничего другого, как бешено скак
ать от одного окна к другому, тяжело и шумно дыша. Если Батису удастся под
обраться к одной из стен, я буду в опасности. Через окно, которое выходило
на заднюю сторону дома, мне было видно, как он шел по пляжу, чтобы напасть с
тыла. Я выстрелил, но гряда берега уберегла его от пули.
Ц Я вас уничтожу! Ц закричал он, пригибаясь. Ц Клянусь святым Христофо
ром, я вас убью!
Тактический расклад, однако, не соответствовал его словам: Батис оказалс
я в западне. Пока он лежал, растянувшись на песке, я не мог его видеть. Но ран
о или поздно ему придется подняться, чтобы уйти с берега по правой или ле
вой стороне, и в этот момент он превратится в идеальную мишень. А если он т
ам задержится, тем хуже для него: наверняка морские чудовища будут очень
рады найти его лежащим на песке.
Ц Сдавайтесь! Ц приказал я. Ц А не то я убью вас обоих!
Батис принял решение намного раньше, чем я того ожидал, и бросился бежать
в левую сторону, рискуя жизнью. Он двигался, пригибаясь, и кричал удивител
ьно тонким женским голосом. Я успел выстрелить только два раза. Пули улет
ели в море, а он скрылся в лесу.
Обмен выстрелами закончился. Может быть, он вернулся на маяк? А может, Бат
ис давал мне время на размышление. Как бы то ни было, я не считал терпение е
го добродетелью. Закрепив на шее заложницы веревку и привязав другой ее
конец к ножке кровати, я открыл дверь и вытолкнул странное существо нару
жу. Мне казалось, что Батису такое зрелище наверняка причинит боль и он д
опустит какую-нибудь оплошность. Пленница постояла в нерешительности,
потом побежала, думая, что оказалась на свободе. Веревка натянулась, и на
пряжение отбросило ее назад. Безмозглое существо.
Прошло несколько минут. Никакого ответа. Я подглядывал через окно: залож
ница, связанная и обессиленная, лежала на земле. Иногда она пыталась подп
рыгнуть, как оставленная на привязи собака, которая хочет найти своего х
озяина. После одной неудачной попытки она, немного отдохнув, предпринима
ла новую. Вдруг меткая пуля перебила веревку. Какой верный глаз! Последую
щие события можно объяснить только результатом охватившего нас безуми
я: вместо того чтобы стрелять друг в друга, мы оба побежали наперегонки з
а заложницей Ц я из дома, а Батис из леса, но ему пришлось покрыть большее
расстояние. Одной рукой я схватил пленницу за шею, в другой сжимал винтов
ку.
Стрелять из нее, как из пистолета, было неудобно, и я промазал. Кафф подпры
гнул, как шерстяной мяч, с развевающимися на ветру волосами, не снимая га
рпуна со спины. Он не мог стрелять в меня, потому что боялся ранить ту, кото
рую хотел заполучить обратно.
Ц Сдавайтесь! Ц приказал ему я. Ц Иначе вам смерть!
Он плюнул в мою сторону и побежал в лес, ловко петляя. Я убедился в правоте
старой истины: человека, который умеет двигаться, очень трудно убить. Рас
стреляв все патроны ремингтона и проклиная свою меткость, я вернулся в у
крытие, подгоняя заложницу ударами приклада.

Сумерки падали на землю сетью теней. Я представил себе лес, по которому та
йком бродит охотник, себя самого с винтовкой в руке на острове, полном чу
дищ, рядом со странным порождением океана, и все показалось мне необычай
но фантасмагоричным. Не прошло и четырех суток с тех пор, как я обсуждал пр
облемы ирландской политики с капитаном торгового судна. Я сказал себе: в
се это страшный сон; а потом Ц да, да, это явь. Этот спор о разумности мира б
ыл неожиданно прерван выстрелом, который вернул меня к действительност
и.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики