ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Разговаривая, они перешли в гостиную. Лакей уже принес поднос и теперь ра
сставлял на столе блюда первой перемены.
Ч Как только вы закончите, я за вами приду, Ч сказала миссис Медоуз. Она н
аправилась к дверям.
Ч Мне кажется, Ч сказала Кася ей вслед, Ч что я проходила классную комн
ату по пути сюда. Она направо от лестницы?
Ч Верно, Ч ответила миссис Медоуз.
Ч Тогда, если вы не возражаете, Ч сказала Кася, Ч я бы хотела появиться
без объявления. Если мой подопечный не будет заранее знать, что я его очер
едная учительница, мне будет легче с ним поладить.
Ч Как хотите, Ч согласилась миссис Медоуз. Ч В любом случае он наверня
ка слышал, что вы должны приехать, так что мастер Саймон вас ждет.
Касе оставалось только надеяться, что он не готовит ей какой-нибудь каве
рзы, столь же неприятной, как та, что выпала на долю ее предшественника, но
вслух она этого не сказала.
Она просто села за стол и принялась за еду.
Еще раз окинув ее удивленным взглядом, миссис Медоуз покинула комнату.
Кася проголодалась, еда была вкусной, и она ела с большим аппетитом.
Допивая кофе, она с легким волнением сказала себе, что готова принять бой.
Она подождала, когда лакей унесет поднос, и пошла в классную комнату.
Открывая дверь, Кася услышала легкие шаги с той стороны и не удивилась, ув
идев в дальнем конце комнаты мальчика, который смотрел в окно.
Он стоял к ней спиной.
Когда Кася закрыла дверь, он сказал:
Ч Если ты новая гувернантка и приехала меня учить, можешь убираться!
Он говорил сердито, и Кася остановилась прямо у двери.
Потом она тихим голосом сказала:
Ч Пожалуйста Пожалуйста, помоги мне. Мальчик не отвечал. Она сделала ша
г вперед и произнесла еще тише:
Ч Мне нужна твоя помощь, и если ты согласишься выслушать, я тебе все объя
сню.
Она сделала несколько шагов в его сторону и снова остановилась.
После довольно долгой паузы мальчик повернул голову и посмотрел на нее.
Ч Почему вы просите меня помочь? Ч спросил он.
Ч Это тайна, Ч ответила Кася. Он смотрел во все глаза, и она добавила почт
и шепотом:
Ч Выгляни и посмотри, нет ли кого за дверью. На мгновение Кася испугалась
, что он откажется, но потом любопытство пересилило, и мальчик открыл двер
ь.
Он высунулся в коридор, посмотрел по сторонам и снова закрыл дверь.
Ч Там никого нет.
Ч Хорошо! Ч с облегчением вздохнула Кася. Ч Раз нас никто не подслушив
ает, я могу все тебе рассказать.
Он подошел к ней поближе.
Кася увидела, что это, в сущности, очень симпатичный мальчик. У него были к
аштановые волосы и ясное лицо. На нем была дорогая и опрятная одежда, толь
ко шнурки болтались.
Кася догадалась, что он никому не позволял их завязывать.
Она присела на софу возле окна.
Саймон сел к спинке рядом с Касей и сказал:
Ч Вы просили меня помочь. Что я должен делать?
Ч Если я тебе скажу, Ч проговорила Кася, Ч ты поклянешься сердцем, что н
икому не расскажешь?
Ч Что значит Ч «поклянешься сердцем»? Ч спросил Саймон.
Ч Это значит, что если ты нарушишь слово, с тобой случится что-нибудь ужа
сное.
Ч Что именно? Меня кто-то застрелит или ударит?
Ч Может быть, ты выпадешь из окна, Ч пояснила Кася. Ч Или утонешь в озер
е.
Ч Я поклянусь сердцем, Ч решил Саймон.
Ч Вот как это делается, Ч сказала Кася. Она перекрестила левую часть гр
уди, и Саймон повторил за ней этот жест.
Ч Все, что я сейчас скажу, Ч прошептала Кася, Ч очень, очень секретно. По
тому что если ты проболтаешься, меня немедленно отправят обратно.
Ч Почему вас отправят обратно? Ч спросил Саймон.
Ч Потому что, Ч медленно проговорила Кася, Ч я не настоящая гувернант
ка. Я только притворяюсь.
Саймон был явно заинтригован.
Ч А зачем вам притворяться гувернанткой? Ч спросил он.
Кася огляделась, как будто боялась, что кто-то прячется в углу. Потом она е
ще больше понизила голос и сказала:
Ч Потому что я скрываюсь! Саймон присел рядом с ней.
Ч А от кого вы скрываетесь?
Ч От того, кто хочет, чтобы я сделала то, чего я делать не хочу. Чтобы я сдел
ала нечто ужасно дурное!
Ч И вы приехали, чтобы здесь спрятаться! Ч догадался Саймон. Кася кивну
ла:
Ч Верно. Здесь, в замке, меня никто не найдет. Она помолчала и, взглянув на
него, добавила:
Ч Но только если ты разрешишь мне остаться
Ч Оставайтесь, если не будете меня учить, Ч сказал Саймон. Ч Терпеть не
могу тех, которые учат!
Ч Как я могу тебя учить, если я не настоящая гувернантка? Ч сказала Кася.
Ч Однако тебе придется помогать мне притворяться. Иначе в замке решат, ч
то я плохо справляюсь и тебе нужна другая учительница.
Саймон ненадолго задумался.
Потом он сказал:
Ч Если мы притворимся, будто делаем уроки, никто не догадается, что вы ме
ня ничему не учите.
Ч Правильно, Ч сказала Кася. Ч Только мы должны притворяться очень ум
но, чтобы никто даже на минуточку не заподозрил, что я самозванка.
Ч Я вам помогу, Ч решительно сказал Саймон.
Ч О, спасибо тебе! Спасибо! Ч воскликнула Кася. Ч Мне очень важно спрята
ться здесь хотя бы на время. Но если из-за тебя меня выгонят, я буду вынужде
на совершить ужасный поступок и стану навеки несчастна.
Ч Никто вас не выгонит, если я скажу, чтобы вас оставили, Ч сказал Саймон.
Ч Это все, что мне нужно, Ч сказала Кася. Ч Только ты должен понять, что н
ам придется вести себя осторожно, чтобы всех ввести в заблуждение.
Ч И как же мы будем всех вводить в заблуждение? Ч заинтересовался Саймо
н.
Кася на минутку задумалась, потом сказала:
Ч Мне кажется, пока на дворе солнышко, неплохо было бы посмотреть сад Ч
ведь я только что приехала и еще ничего не видела.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31