ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Сегодня свежо. Распорядись протопить печи и даже камин. До завтра.
Д."
- А вот и еще, - протянул Карл Иванович другой листок.
"Конечно, - снова читал Джемс, - я далек от мысли считать свою беседу
такой же интересною, как твоя. Ты ведь великий ученый! А все же, говоря
правду, мне неприятно видеть, что Рита, моя невеста, отдает тебе такое
предпочтение. Как-никак, а мое положение становится смешным.
Пока Рита жила в лесном доме, мне ваши отношения в глаза не броса-
лись, все было как-то естественно.
Не замечал, что ли, я их... или их правда не было. После своей летар-
гии или обморока, как хочешь назови, Рита страшно переменилась.
У нее каждый день новые капризы: три или четыре часа во время заката
солнца она сидит одна, да притом еще тщательно запирается.
Обедать и завтракать со всеми она также отказалась. Ей подают от-
дельно, в ее комнате, и я часто вижу, что блюда уносят почти нетронуты-
ми. Она наотрез отказалась, чтобы Лючия жила около нее. "Будет с меня и
одной Цецилии", - говорит она, не соображая, как она этим обижает бедную
девочку.
Несмотря на эти ненормальности, Рита заметно поправилась: бледность и
вялость исчезли, она также свежа и розова, как розы на ее груди.
Даже смерть одного за другим обоих итальянских лакеев, что сама же
она привезла из Венеции, не произвела на нее никакого впечатления. И в
том и в другом случае она только пожала плечами и отказалась сопровож-
дать гробы на кладбище.
Ожидая тебя или собираясь в лесной дом, она еще больше оживляется,
глаза ее сияют.
Со мной она холодно-вежлива, несмотря на то, что я исполняю все ее
желания.
Даже исполнил такое безрассудство, как оставил гроб посредине капел-
лы. Она к нему питает какую-то болезненную нежность и навещает его по
нескольку раз в день.
Когда она очнулась после летаргии и я сообщил ей, что мы считали ее
умершей, заперли ее кабинетсалон и решили никогда туда не входить... и
что в горе мы забыли взять оттуда канарейку и что теперь, когда все кон-
чилось так хорошо, надо спешить спасти птичку.
Она холодно отвечала:
- К чему, оставь все по-старому.
Вообще я перестал ее понимать. Да и будь на твоем месте другой мужчи-
на, дело много бы обострилось и не ручаюсь, чем бы кончилось. Тебе же я
верю и думаю..."
- Конца нет, - сказал Карл Иванович, видя, что Джемс вертит листок в
разные стороны.
Затем Джемс взял первый попавшийся листик и прочел:
"Мне несказанно жаль, но я никак не могу быть сегодня у вас, мои ми-
лые. Альф, прошу тебя понаблюдай, чтобы хорошо натопили комнаты Риты и
чтобы она сама не снимала теплой шали.
Она такая бледная и слабая, что у меня сердце обливается кровью.
Вчера я даже не решился попросить ее спеть.
На все мои вопросы твердит одно, что здорова, а "только очень холодно
у вас в горах". Доктора по-прежнему не хочет видеть.
Вот счастливая неожиданность, только что хотел отправить эту записку,
как получил посылку из Парижа: прекрасную, теплую накидку.
Закутай в нее Риту... Ну, право, хоть поздно, и на 1/4 часа, а я при-
еду, мне кажется, что красный плюш выгодно оттенит ее черные волосы и
оживит бледное лицо. Кланяюсь.
Д."
Прочитав письма, Джемс обратился к Карлу Ивановичу и спросил:
- А что вы сами думаете об этих письмах?
- Мне кажется, мистер, что вы ошиблись, предполагая, что граф Дракула
выехал из замка. Скорее можно предположить, что друг его Альф приехал в
лесной дом и почему-то туда же переселилась и невеста Рита.
- Причиной могла послужить смерть мадемуазель Франчески. Граф Дракула
остался в замке и очень заботился о своей невесте. В этой куче записок
часто говорится то о том, чтобы хорошо топить комнаты, то о перестановке
чего-либо из мебели; высказываются заботы о свежих цветах, новых книгах,
нотах и т.д.
Комнаты несомненно те две, что и посейчас стоят нетронутыми в Охот-
ничьем доме. Даже красная плюшевая накидка, о которой вы читали в пос-
леднем письме, лежит до сих пор в ногах кушетки, той самой, что граф
просит выдвинуть на середину комнаты.
- Вы совершенно правы, Карл Иванович, я и сам оставил мысли о том,
что граф покинул замок. Но что сталось с ним и другими. Здесь говорится
о смерти Франчески и двух итальянских лакеев, значит, дух смерти царил в
замке, но не все же поголовно перемерли?
- А вы обратили внимание, что в письмах упоминается о летаргическом
сне мадемуазель Риты? - ответил Карл Иванович вопросом на вопрос.
- Это что-то совсем смутное и непонятное, - сказал Джемс.
- Если вы перечтете весь ворох этих записок, как перечел их я, - про-
должал Карл Иванович, - то, наверное, придете к тому же заключению, что
и я, а именно: невеста была переселена из замка в лесной дом и занимала
там известные уже вам комнаты. Она все хворала: бледнела и слабела и,
наконец, впала в летаргический сон настолько сильный, что он был принят
за смерть. Ее одели в любимые ею вещи, положили в гроб и отнесли в за-
мок. Комнаты, где она жила, закрыли, чтоб никогда в них не входить, осо-
бенно ту, в которой она умерла, т.е. ее кабинетсалон. Единственная дверь
и та была скрыта шкапом.
Впопыхах там забыли канарейку, скелет которой мы и видели в клетке, а
также и букет полевых цветов в серебряной вазе. Красная, плюшевая накид-
ка, лютня и пр. все осталось на своих местах.
Надо предположить, что покойница очнулась в замке и начала быстро оп-
равляться после болезни. Граф пишет: "Она свежа, как роза".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74