ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
мирно спит на кушетке. Доктор и Джемс тихо беседуют в сосед-
ней комнате. Огня нет.
Комната Жоржа освещена луною, так как занавесы подняты и окно откры-
то. У доктора же совершенно темно, и только огонек сигары, которую курит
Джемс, блестит крошечной звездочкой.
Доктор, тихонько смеясь, уже успел рассказать свое "видение" и сооб-
щил товарищу об лунатизме Жоржа, в котором он вполне убедился.
Джемс слушал молча, не спуская глаз с Жоржа.
- Ну, что же ты скажешь? - наконец спросил доктор.
- Тише, молчи, - чуть слышно прошептал Джемс.
Наступила жуткая тишина. Не прошло и пяти минут, как Джемс притронул-
ся к руке доктора, точно приглашая быть внимательным.
На окне, ногами в сад, сидит женщина. Кто из служанок замка смеет
быть такой нахальной? - думает доктор.
Красивая головка, с высоко подобранными локонами, не напоминает ни
одной из них. Женщина оборачивается - положительно такое лицо не может
принадлежать служанке. Как-то легко и незаметно, и ноги женщины уже в
комнате.
Она встает. Пышное платье облегает стройную фигуру, на высокой груди
букет алых роз.
Вот она скользнула к кушетке, положила руку на голову Жоржа, склони-
лась к нему, - он тихо, болезненно застонал.
Джемс вскочил и бросился в кабинет с явным намерением схватить незна-
комку.
Она поднялась и пошла к нему навстречу, раскрыв объятия.
Она была ослепительно прекрасна. Впечатление портили только губы,
красные, как свежая человеческая кровь.
Джемс остолбенел. Он рассчитывал преследовать, а она сама шла к нему!
Еще минута, и она обнимет его, и прильнет к нему этими красными кровавы-
ми губами...
Жутко, и нет сил тронуться с места.
Она положила руки на плечи Джемса, но вдруг отдернула и с удивлением
и с почтением на прекрасном лице прошептала:
- Простите, я не знала... я бы не осмелилась...
И она, как облако, качнулась в сторону, еще мгновение, и за окном
мелькнуло ее платье и растаяло в лучах месяца.
Жалобный стон Жоржа привел в себя доктора и Джемса. Они оба подошли к
кушетке.
Раскинув руки и запрокинув назад голову, лежал бедный мальчик. На шее
ясно виднелись кровавые ранки, из которых еще и сейчас сочилась кровь.
Доктор хотел его разбудить, но Джемс остановил его:
- Зачем? Теперь он будет спать спокойно и безопасно.
Потом он повернул Жоржа на бок и закрыл его одеялом.
- А теперь твое мнение, доктор?
- Из твоего поведения я заключаю, что и у тебя была та же галлюцина-
ция, что и у меня, - сказал доктор. - Это очень интересное явление. Ви-
дение...
- А это тоже видение, а не действительность? - спросил насмешливо
Джемс, подымая и подавая доктору измятую и сломанную под самый корешок
алую розу!
Х
Назавтра Джемс собрал, как он выражался, военный совет. Совет состоял
из доктора, капитана Райта, Карла Ивановича и самого Джемса.
Заранее Джемс познакомил Райта с приключениями прошедшей ночи, а от
него взял разрешение рассказать о видениях в Охотничьем доме.
Совет заседал в комнатах доктора и после небольшого вступления Джемса
торжественно произнес.
- Теперь вопрос, что мы должны делать? Опасность грозит каждому из
нас, а главное, она грозит Гарри, нашему любимому товарищу, человеку,
которому мы все так много обязаны.
- Джемми, ты хватил через край, какая опасность может грозить Гарри,
он не нервная женщина, чтобы испугаться привидения из тумана, - протес-
товал доктор.
- Какая опасность, да самая простая, - ответил Джемс, - опасность
умереть.
- Что за чепуха! - бормотал доктор.
- А ты исследовал ранки на шее Жоржа К.? Отчего они по-твоему? И
опасны ли? - сыпал вопросами Джемс.
- Должен сознаться, ранки довольно странные, но отнести их к области
болезней, а тем более опасных, уж, извини, не могу, - сказал доктор.
- А что ты скажешь, если у умершего на балу корнета Визе, нашего ра-
ботника в замке и у трех поденщиков, умерших в деревне, были такие же
ранки на шее? - продолжал Джемс.
- А кто их смотрел и кто тебе об этом сказал? - спросил доктор.
- Видели эти ранки мы сами, с Карпом Ивановичем, затем мы и на дерев-
ню ходили, чтобы проверить свои наблюдения.
- Да, мистер Джемс говорит правду, - подтвердил Карл Иванович.
- Ну, а какой вывод? - спросил доктор.
- А тот, что во всех пяти случаях смерти ранки были ее причиною и не
подоспей мы вовремя, бедный Жорж К. был бы также мертв.
- Помилуй, Джемми, что ты говоришь, - вскочил доктор со своего места.
- Я утверждаю, понимаешь, ут-вер-ждаю, больше. Виконт Рено, каменщик
и слесарь погибли от той же причины, - серьезно сказал Джемс, - к сожа-
лению, я не осматривал их шеи, но уверен, что ранки и там были...
Доктор озабоченно подошел к Джемсу и положил руки на голову.
- Жару нет, - прошептал он, - и пульс нормальный.
- Не бойся, голубчик, я с ума еще не сошел и не хвораю белой горяч-
кой, - улыбнулся Джемс.
- Ну, а если ты нормален, так говори же, черт тебя возьми, в чем тут
дело, не строй из нас дураков, - разозлился доктор.
- Сиди и слушай, - приказал Джемс.
- Итак, господа, у нас и в окрестности появилась смертность и очень
странная: люди умирают, заметьте, молодые и здоровые, почти внезапно и
единственный признак - две маленькие ранки на шее. Ранки эти, мы с Кар-
лом Ивановичем их осматривали, кровоточивы и с белыми краями, можно ска-
зать, точно обсосанные. Кто-то или что-то их наносит и выпивает кровь.
Доктор сердито передернул плечами.
- Теперь вопрос, кто это? - продолжал невозмутимо Джемс. - Объяснение
нам надо искать в тех письмах и дневниках, что читал нам Карл Иванович в
Охотничьем доме как сказки и о которых все уже давно забыли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
ней комнате. Огня нет.
Комната Жоржа освещена луною, так как занавесы подняты и окно откры-
то. У доктора же совершенно темно, и только огонек сигары, которую курит
Джемс, блестит крошечной звездочкой.
Доктор, тихонько смеясь, уже успел рассказать свое "видение" и сооб-
щил товарищу об лунатизме Жоржа, в котором он вполне убедился.
Джемс слушал молча, не спуская глаз с Жоржа.
- Ну, что же ты скажешь? - наконец спросил доктор.
- Тише, молчи, - чуть слышно прошептал Джемс.
Наступила жуткая тишина. Не прошло и пяти минут, как Джемс притронул-
ся к руке доктора, точно приглашая быть внимательным.
На окне, ногами в сад, сидит женщина. Кто из служанок замка смеет
быть такой нахальной? - думает доктор.
Красивая головка, с высоко подобранными локонами, не напоминает ни
одной из них. Женщина оборачивается - положительно такое лицо не может
принадлежать служанке. Как-то легко и незаметно, и ноги женщины уже в
комнате.
Она встает. Пышное платье облегает стройную фигуру, на высокой груди
букет алых роз.
Вот она скользнула к кушетке, положила руку на голову Жоржа, склони-
лась к нему, - он тихо, болезненно застонал.
Джемс вскочил и бросился в кабинет с явным намерением схватить незна-
комку.
Она поднялась и пошла к нему навстречу, раскрыв объятия.
Она была ослепительно прекрасна. Впечатление портили только губы,
красные, как свежая человеческая кровь.
Джемс остолбенел. Он рассчитывал преследовать, а она сама шла к нему!
Еще минута, и она обнимет его, и прильнет к нему этими красными кровавы-
ми губами...
Жутко, и нет сил тронуться с места.
Она положила руки на плечи Джемса, но вдруг отдернула и с удивлением
и с почтением на прекрасном лице прошептала:
- Простите, я не знала... я бы не осмелилась...
И она, как облако, качнулась в сторону, еще мгновение, и за окном
мелькнуло ее платье и растаяло в лучах месяца.
Жалобный стон Жоржа привел в себя доктора и Джемса. Они оба подошли к
кушетке.
Раскинув руки и запрокинув назад голову, лежал бедный мальчик. На шее
ясно виднелись кровавые ранки, из которых еще и сейчас сочилась кровь.
Доктор хотел его разбудить, но Джемс остановил его:
- Зачем? Теперь он будет спать спокойно и безопасно.
Потом он повернул Жоржа на бок и закрыл его одеялом.
- А теперь твое мнение, доктор?
- Из твоего поведения я заключаю, что и у тебя была та же галлюцина-
ция, что и у меня, - сказал доктор. - Это очень интересное явление. Ви-
дение...
- А это тоже видение, а не действительность? - спросил насмешливо
Джемс, подымая и подавая доктору измятую и сломанную под самый корешок
алую розу!
Х
Назавтра Джемс собрал, как он выражался, военный совет. Совет состоял
из доктора, капитана Райта, Карла Ивановича и самого Джемса.
Заранее Джемс познакомил Райта с приключениями прошедшей ночи, а от
него взял разрешение рассказать о видениях в Охотничьем доме.
Совет заседал в комнатах доктора и после небольшого вступления Джемса
торжественно произнес.
- Теперь вопрос, что мы должны делать? Опасность грозит каждому из
нас, а главное, она грозит Гарри, нашему любимому товарищу, человеку,
которому мы все так много обязаны.
- Джемми, ты хватил через край, какая опасность может грозить Гарри,
он не нервная женщина, чтобы испугаться привидения из тумана, - протес-
товал доктор.
- Какая опасность, да самая простая, - ответил Джемс, - опасность
умереть.
- Что за чепуха! - бормотал доктор.
- А ты исследовал ранки на шее Жоржа К.? Отчего они по-твоему? И
опасны ли? - сыпал вопросами Джемс.
- Должен сознаться, ранки довольно странные, но отнести их к области
болезней, а тем более опасных, уж, извини, не могу, - сказал доктор.
- А что ты скажешь, если у умершего на балу корнета Визе, нашего ра-
ботника в замке и у трех поденщиков, умерших в деревне, были такие же
ранки на шее? - продолжал Джемс.
- А кто их смотрел и кто тебе об этом сказал? - спросил доктор.
- Видели эти ранки мы сами, с Карпом Ивановичем, затем мы и на дерев-
ню ходили, чтобы проверить свои наблюдения.
- Да, мистер Джемс говорит правду, - подтвердил Карл Иванович.
- Ну, а какой вывод? - спросил доктор.
- А тот, что во всех пяти случаях смерти ранки были ее причиною и не
подоспей мы вовремя, бедный Жорж К. был бы также мертв.
- Помилуй, Джемми, что ты говоришь, - вскочил доктор со своего места.
- Я утверждаю, понимаешь, ут-вер-ждаю, больше. Виконт Рено, каменщик
и слесарь погибли от той же причины, - серьезно сказал Джемс, - к сожа-
лению, я не осматривал их шеи, но уверен, что ранки и там были...
Доктор озабоченно подошел к Джемсу и положил руки на голову.
- Жару нет, - прошептал он, - и пульс нормальный.
- Не бойся, голубчик, я с ума еще не сошел и не хвораю белой горяч-
кой, - улыбнулся Джемс.
- Ну, а если ты нормален, так говори же, черт тебя возьми, в чем тут
дело, не строй из нас дураков, - разозлился доктор.
- Сиди и слушай, - приказал Джемс.
- Итак, господа, у нас и в окрестности появилась смертность и очень
странная: люди умирают, заметьте, молодые и здоровые, почти внезапно и
единственный признак - две маленькие ранки на шее. Ранки эти, мы с Кар-
лом Ивановичем их осматривали, кровоточивы и с белыми краями, можно ска-
зать, точно обсосанные. Кто-то или что-то их наносит и выпивает кровь.
Доктор сердито передернул плечами.
- Теперь вопрос, кто это? - продолжал невозмутимо Джемс. - Объяснение
нам надо искать в тех письмах и дневниках, что читал нам Карл Иванович в
Охотничьем доме как сказки и о которых все уже давно забыли.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74