ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Как никак все-таки праздник!
Через пятнадцать минут все собрались в гостиной. В центре на диване сидела мать. Ее темные волосы слегка рассыпались, а искусно подобранный оттенок румян хорошо гармонировал с розовыми бутонами в петлице. Сбоку с обеих сторон к ней тесно прижимались Эйприл и Арчи, Котята у нее на коленях сонно мурлыкали, а Дина, сидя на подлокотнике, громко и выразительно читала.
Такая картина предстала глазам Билла Смита, когда, предварительно постучав, он заглянул внутрь дома через дверное стекло. Сердце его уколола зависть. Ему жаль было нарушать эту семейную идиллию, но он слишком поздно сориентировался. Впрочем, ему самому захотелось присоединиться к этой компании.
Отложив книжку, Дина побежала открыть дверь.
— Как приятно, что вы зашли, — сердечно приветствовала она лейтенанта. — Вы уже завтракали? Может быть, испечь вафли?
— Спасибо, я уже позавтракал, — отказался Билл Смит, но, почувствовав, как вкусно в доме пахнет, пожалел о своем отказе.
— Но кофе с нами вы все-таки выпьете, правда? — радушно предложила Мариан.
— По правде сказать, я не должен…. — продолжал отказываться Билл Смит, усаживаясь в предложенное ему кресло.
Дина и Эйприл подали кофе, сахар и сливки, уложившись в рекордное время — минуту и двадцать секунд.
— Вы что-то читали вслух. Мне жаль, что я вас прервал… — извинялся Билл Смит.
— Дина читала книжку, которую мамуся получила в подарок на День Матери, — сообщил Арчи. — Мы решили читать каждый день по одной главе. Вот, смотрите. Дина и Эйприл выбрали эту книжку, потому что… — Он вдруг умолк, получив нежданный толчок от Эйприл.
Билл Смит осмотрел книжку, прочитал название и дарственную надпись.
— Весьма полезный подарок, — заметил он наконец.
— Я тоже так считаю. — В тоне Мариан чувствовался вызов.
— А от меня мамуся получила вот что, — продолжал Арчи, показывая пальцем на Кляксика и Апсика. — Если нагнуться, можно услышать, как они мурлычат.
"Билл Смит послушно нагнулся и признал, что котята действительно мурлычат.
— Может быть, съедите хоть одну вафлю? — уговаривала Мариан.
— К сожалению, не могу. Обидно, что позавтракал в гостинице. Я обожаю домашние вафли и не выношу ресторанной кухни.
— Вам нужно иметь жену и семью, — серьезно заявила Дина. — Но, главное, жену, которая умела бы хорошо готовить.
Билл Смит покраснел, откашлялся и после неловкой паузы сказал, обращаясь к Мариан:
— Простите, я хотел бы с вами поговорить. Знаю, вы очень заняты, но прошу уделить мне немного времени.
Взглянув на часы, Дина воскликнула с нарочитым удивлением:
— Ах, как уже поздно! Дети, идем! Самая пора вымыть посуду.
— Мы же не хотели сегодня мыть посуду! — вырвалось у Арчи.
— Ничего подобного! — опровергла его Дина. — Идем со мной!
— Но ты сама говорила… — протестовал Арчи. Бросив на брата испепеляющий взгляд, Дина почти силой вытащила его в кухню.
— У тебя такта ни на грош, — шепнула она ему на ухо.
— Разве не знаешь, что бывают иногда разговоры, которые ведут с глазу на глаз? — добавила Эйприл.
— Но я хочу услышать, что будет говорить Билл Смит, — пропищал Арчи.
— Кто бы этого не хотел! — согласилась Дина. — Не беспокойся, мы все услышим.
Ступая на цыпочках, они бесшумно прошли назад через холл и, поднявшись по лестнице на нижнюю площадку, примостились на ступеньках. Оттуда, оставаясь незамеченными они слышали каждое слово.
Материнский смех звучал мягко, мелодично, дружески, равно как и ее голос.
— Очень мило звучит, господин лейтенант, но, очевидно, это не более, чем комплименты! Дина и Эйприл перемигнулись.
— Нет, нет! Уверяю вас, я на самом деле так думаю, — прозвучал ответ Билла Смита.
Арчи растянул рот в улыбке до самых ушей.
— Ах, господин лейтенант…
— Не могли бы вы называть меня просто по имени? "Господин лейтенант" звучит так официально, а в вас нет ни капельки официального!
И снова, будто колокольчик, прозвенел материнский смех.
— Ну, хорошо, Билл! Если могу тебе чем-нибудь помочь…
Голос Билла внезапно посерьезнел.
— Я полностью с вами откровенен, ситуация такая запутанная…
— В свою очередь и я прошу, Билл, называй меня по имени. "Вы" звучит так официально…
Оба рассмеялись.
Трое младших Кэрстейрсов, просияв, скрестили пальцы, чтобы не сглазить.
ГЛАВА 17
"Много лет уже я не чувствовала себя такой счастливой, — думала Мариан, поглаживая Кляксика и Апсика. — Книжку закончила, теперь несколько дней можно передохнуть. От моих дорогих детей получила замечательные подарки. И сейчас отдыхаю, забавляясь красивыми котятами и наблюдая, как Билл Смит попивает кофе".
Удивительно, как меняется такая привычная комната, когда в кресле сидит мужчина. Высокий, худощавый, сидит… Нет! Развалился в кресле со скамеечкой под ногами. Закуривает трубку, невзрачную старую трубку, способную отравить весь воздух вокруг. Устроился, словно в собственном доме.
Ничего не поделаешь. Пусть даже пропахнут табаком занавески, но все же приятно снова ощущать своеобразный аромат старой прокуренной трубки…
И тут до нее дошло, что она ни слова не слышала из того, о чем Билл Смит уже так долго ей говорит. Ей вдруг стало жарко.
— Много отдал бы, чтобы узнать, над чем ты так глубоко задумалась, — произнес Билл.
— Я думала… я думала… — Мариан чувствовала, что все больше краснеет. Она не знала, что сказать. Вела себя нелепо, совсем как Дина в присутствии этого веснушчатого Пита. — Я думала… черт возьми… — Наконец она нашла выход: — Я думала о том, что нужно купить порошок от блох, раз уж в Доме появились котята.
— Не посыпай их порошком. А уж если это обязательно, не забудь сразу же вычесать им шерстку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Через пятнадцать минут все собрались в гостиной. В центре на диване сидела мать. Ее темные волосы слегка рассыпались, а искусно подобранный оттенок румян хорошо гармонировал с розовыми бутонами в петлице. Сбоку с обеих сторон к ней тесно прижимались Эйприл и Арчи, Котята у нее на коленях сонно мурлыкали, а Дина, сидя на подлокотнике, громко и выразительно читала.
Такая картина предстала глазам Билла Смита, когда, предварительно постучав, он заглянул внутрь дома через дверное стекло. Сердце его уколола зависть. Ему жаль было нарушать эту семейную идиллию, но он слишком поздно сориентировался. Впрочем, ему самому захотелось присоединиться к этой компании.
Отложив книжку, Дина побежала открыть дверь.
— Как приятно, что вы зашли, — сердечно приветствовала она лейтенанта. — Вы уже завтракали? Может быть, испечь вафли?
— Спасибо, я уже позавтракал, — отказался Билл Смит, но, почувствовав, как вкусно в доме пахнет, пожалел о своем отказе.
— Но кофе с нами вы все-таки выпьете, правда? — радушно предложила Мариан.
— По правде сказать, я не должен…. — продолжал отказываться Билл Смит, усаживаясь в предложенное ему кресло.
Дина и Эйприл подали кофе, сахар и сливки, уложившись в рекордное время — минуту и двадцать секунд.
— Вы что-то читали вслух. Мне жаль, что я вас прервал… — извинялся Билл Смит.
— Дина читала книжку, которую мамуся получила в подарок на День Матери, — сообщил Арчи. — Мы решили читать каждый день по одной главе. Вот, смотрите. Дина и Эйприл выбрали эту книжку, потому что… — Он вдруг умолк, получив нежданный толчок от Эйприл.
Билл Смит осмотрел книжку, прочитал название и дарственную надпись.
— Весьма полезный подарок, — заметил он наконец.
— Я тоже так считаю. — В тоне Мариан чувствовался вызов.
— А от меня мамуся получила вот что, — продолжал Арчи, показывая пальцем на Кляксика и Апсика. — Если нагнуться, можно услышать, как они мурлычат.
"Билл Смит послушно нагнулся и признал, что котята действительно мурлычат.
— Может быть, съедите хоть одну вафлю? — уговаривала Мариан.
— К сожалению, не могу. Обидно, что позавтракал в гостинице. Я обожаю домашние вафли и не выношу ресторанной кухни.
— Вам нужно иметь жену и семью, — серьезно заявила Дина. — Но, главное, жену, которая умела бы хорошо готовить.
Билл Смит покраснел, откашлялся и после неловкой паузы сказал, обращаясь к Мариан:
— Простите, я хотел бы с вами поговорить. Знаю, вы очень заняты, но прошу уделить мне немного времени.
Взглянув на часы, Дина воскликнула с нарочитым удивлением:
— Ах, как уже поздно! Дети, идем! Самая пора вымыть посуду.
— Мы же не хотели сегодня мыть посуду! — вырвалось у Арчи.
— Ничего подобного! — опровергла его Дина. — Идем со мной!
— Но ты сама говорила… — протестовал Арчи. Бросив на брата испепеляющий взгляд, Дина почти силой вытащила его в кухню.
— У тебя такта ни на грош, — шепнула она ему на ухо.
— Разве не знаешь, что бывают иногда разговоры, которые ведут с глазу на глаз? — добавила Эйприл.
— Но я хочу услышать, что будет говорить Билл Смит, — пропищал Арчи.
— Кто бы этого не хотел! — согласилась Дина. — Не беспокойся, мы все услышим.
Ступая на цыпочках, они бесшумно прошли назад через холл и, поднявшись по лестнице на нижнюю площадку, примостились на ступеньках. Оттуда, оставаясь незамеченными они слышали каждое слово.
Материнский смех звучал мягко, мелодично, дружески, равно как и ее голос.
— Очень мило звучит, господин лейтенант, но, очевидно, это не более, чем комплименты! Дина и Эйприл перемигнулись.
— Нет, нет! Уверяю вас, я на самом деле так думаю, — прозвучал ответ Билла Смита.
Арчи растянул рот в улыбке до самых ушей.
— Ах, господин лейтенант…
— Не могли бы вы называть меня просто по имени? "Господин лейтенант" звучит так официально, а в вас нет ни капельки официального!
И снова, будто колокольчик, прозвенел материнский смех.
— Ну, хорошо, Билл! Если могу тебе чем-нибудь помочь…
Голос Билла внезапно посерьезнел.
— Я полностью с вами откровенен, ситуация такая запутанная…
— В свою очередь и я прошу, Билл, называй меня по имени. "Вы" звучит так официально…
Оба рассмеялись.
Трое младших Кэрстейрсов, просияв, скрестили пальцы, чтобы не сглазить.
ГЛАВА 17
"Много лет уже я не чувствовала себя такой счастливой, — думала Мариан, поглаживая Кляксика и Апсика. — Книжку закончила, теперь несколько дней можно передохнуть. От моих дорогих детей получила замечательные подарки. И сейчас отдыхаю, забавляясь красивыми котятами и наблюдая, как Билл Смит попивает кофе".
Удивительно, как меняется такая привычная комната, когда в кресле сидит мужчина. Высокий, худощавый, сидит… Нет! Развалился в кресле со скамеечкой под ногами. Закуривает трубку, невзрачную старую трубку, способную отравить весь воздух вокруг. Устроился, словно в собственном доме.
Ничего не поделаешь. Пусть даже пропахнут табаком занавески, но все же приятно снова ощущать своеобразный аромат старой прокуренной трубки…
И тут до нее дошло, что она ни слова не слышала из того, о чем Билл Смит уже так долго ей говорит. Ей вдруг стало жарко.
— Много отдал бы, чтобы узнать, над чем ты так глубоко задумалась, — произнес Билл.
— Я думала… я думала… — Мариан чувствовала, что все больше краснеет. Она не знала, что сказать. Вела себя нелепо, совсем как Дина в присутствии этого веснушчатого Пита. — Я думала… черт возьми… — Наконец она нашла выход: — Я думала о том, что нужно купить порошок от блох, раз уж в Доме появились котята.
— Не посыпай их порошком. А уж если это обязательно, не забудь сразу же вычесать им шерстку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89