ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Некоторое время она молча смотрела в пол, а потом, резко выпрями
вшись, швырнула в Трэша стакан, который, наткнувшись на бронзовую лампу, з
адорно взвихрился тысячью сверкающих брызг. Сигизмунд Трэш моргнул, на е
го лице появились маленькие капельки крови.
Ц Они рассказали мне все. С утра ты поехал в Лицензионную палату, в 12.00 выше
л оттуда злой как черт и направился в «Свинцовый туман», где снял эту шлюх
у Фишман. И теперь утверждаешь, что это был не ты, а Альберт.
Сигизмунд Трэш встал, подошел к женщине и погладил ее по волосам.
Ц Вики…
Трэш наклонился и поцеловал ей грудь. Женщина прикрыла глаза.
Ц Сигизмунд, как ты мог?
Ц Они отшили меня. В какое-то мгновение мне показалось, что жизнь кончил
ась. Захотелось разрушить все.
Ц Но ты же мог действительно послать вместо себя Альберта. Ты мог, если у
ж тебе так хотелось выплеска, понаблюдать за ним. Но лично… Ты оскорбил ме
ня.
Ц Прости.
Сигизмунд присел на подлокотник.
Ц Они даже не сочли возможным рассмотрения казуса в суде. Советник юсти
ции не принял моих юристов. Исполнительный директор Национальной баске
тбольной ассоциации собирает завтра пресс-конференцию. Они смешают мен
я с грязью.
Ц Я давно тебе говорила, что спорт Ц это не твой бизнес. Твои «Кабальеро
с» второй год в самом низу. Эта дурацкая затея заняться баскетболом нико
гда не родилась бы в твоей светлой голове, Ц Виктория чмокнула Трэша в за
тылок, Ц если бы ты не выиграл в баккара лицензию на Айзия Томаса у Харпе
ра в «Логове горностаев».
Ц Я думал, все будет иначе, если я куплю лицензию на Майкла Джордана.
Ц Они отозвали ее?
Ц Причем без компенсации. 400 миллионов таллеров псу под хвост.
Ц Но ведь ты приобрел лицензию законно? Или?
Ц Никаких «или». Но они говорят: одна лицензия Ц один Майкл. Пять Майкло
в Ц это незаконно.
Ц Тебя подставил Харпер.
Ц Не думаю. Это ВБС. Чем я им помешал Ц не знаю.
Ц Не связывайся с ними, Трэш.
Ц Знаю. Пока у меня нет ни малейшего шанса.
Ц Против ВБС ни у кого нет шансов. Даже у Господа Бога.
Сигизмунд Трэш встал. Из нагрудного кармана пикейного жилета выскользн
ул светло-зеленый платок и проплыл по лицу, жадно впитывая капельки кров
и. Трэш устало сел за конторку и нажал кнопку на громоздком телефоне с тяж
елым, грубым наборным диском. В телефоне зашуршало.
Ц Ты простила меня? Ц спросил Трэш, не глядя на Вики.
Ц Я Ц единственная, кто тебя действительно любит.
Женщина вышла из комнаты, мелькнув складками на легком, ситцевом платье.

Шорох в телефоне оборвался щелчком и раздался искаженный записью голос:

Ц Трэш, это я. МБР не знает, что с ним делать. Тесты показывают, что он не кло
н. Перезвони.
Сигизмунд Трэш вскочил как ужаленный, попытался вырваться из-за конторк
и на свободное пространство и больно ушиб коленку.
Ц А-а, черт!
Прихрамывая и выгибаясь от боли, Трэш заскакал по кабинету. Остановился
возле бара, резко дернул дверцу, от чего мелодия прозвенела в ускоренном
темпе, попытался налить, передумал и хлебнул прямо из горлышка, оставив н
а шее несколько фиолетовых ручейков. Затем Трэш достал из кармана сотовы
й телефон, нажал зеленую кнопку и произнес:
Ц Найдите мне Шура.
Ц Он дожидается вас уже пятнадцать минут, сэр.
Ц Пусть войдет.
Дверь отворилась, и в комнату вошел потрепанный, небритый ковбой со знач
ком Международного бюро расследований на правом лацкане. Трэш протянул
ему руку:
Ц Шур…
Шур, не обращая внимания на Трэша, достал из заднего кармана джинсов что-т
о вроде пульта дистанционного управления и сделал им круговое движение.

Ц Четыре закладки, Ц сказал он, внимательно глядя на маленький экранчи
к. Ц Сейчас погасим. Кто-то крупно сел на тебя, Сигизмунд.
Ц Брось пугать меня, Шур, Ц обнял его за плечи Трэш, Ц хочешь снять с мен
я побольше, так и скажи. Тебе есть за что платить.
Ц Боюсь, мне придется вообще отказаться от гонорара, по крайней мере, на
ближайший месяц, Ц сказал Шур, разваливаясь в кресле и держа неведомо от
куда появившийся стакан с выпивкой.
Трэш с дурацкой улыбкой застыл посреди комнаты. Шур отхлебнул.
Ц Что вылупился? Я же говорю, на тебя кто-то сел по-крупному.
Ц Харпер?
Ц Харпер боится тебя по определению. Ты для него на всю жизнь Большой Пац
ан.
Ц …?
Шур кивнул.
Ц Откуда ты знаешь?
Шур глотнул.
Ц Ничего я не знаю. А знаешь ты. Ты что-то украл у них. Что-то такое, отчего о
ни забросили все свои дела. Не скажешь мне, что?
Ц Это бред.
Ц Говорят, тебе помог Харпер. Трэш, попереть на ВБС может только сумасшед
ший. Не успеешь оглянуться, как окажешься в Карфагене.
Ц Типун тебе на язык. В Карфаген можно отправить только клона, ты же знае
шь.
Ц Альберт.
Ц Альберт не вечен.
Ц Ты способен на такое?
Ц Я не потерплю подмены. Трэши из рода Изначальных.
Ц Шуры тоже. И Соммерсет Гид был Изначальным…
Сигизмунд Трэш в упор посмотрел на Шура:
Ц Ты считаешь, что Соммерсет…
Шур кивнул:
Ц Я разговаривал с ним незадолго до его назначения. У Гидов татуировка И
значальности вот здесь, Ц Шур показал пальцем за ухо. Ц Она настолько м
ала, что ее не сразу заметишь. Об этой татуировке не знал никто, кроме меня.
Я работал еще и на Гидов, ты уж прости. Так вот, у Соммерсета Гида, который в
настоящий момент является Советником юстиции, такой татуировки нет. А те
перь они насели на тебя. Честно говоря, я боюсь и за старину Харпера.
Сигизмунд Трэш не выглядел испуганным, хотя информация была более чем се
рьезной. Речь шла об основах общества.
Ц Я делаю окончательное заключение по Самарину, Ц стакан Шура снова бы
л полон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики