ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Потом отпускает, потом слабею
т ноги и опускаются веки, и ты уже не знаешь, взглянешь ли еще разок на мир с
обственными глазами. Да у тебя и силы на исходе Ц где уж думать, рассуждат
ь, предаваться отвлеченным размышлениям Ц ты так устал, что желаешь тол
ько одного: чтоб все на свете оставило тебя, наконец, в покое.
Уцелевшие после драки, расправившиеся со своими врагами саксы опускали
руки и устало оглядывались. Кое-где еще кипела затянувшаяся схватка, но о
на постепенно сходила на нет. Лишь трое из датчан оказались особенно упо
рными, они добрались до амбара рядом с домом старосты деревни и закрылис
ь там. Амбар, как и подобает такого рода постройкам, не имел окон и даже вол
окового оконца: зачем оно в постройке, где никто не греется у очага? С труд
ом приподнявших край крыши саксов встретили стрелы. На что надеялись эти
норманны Ц неизвестно.
Эльфред держался рядом с амбаром, хоть Алард и норовил оттянуть его в сто
рону.
Ц Этих оставить мне живыми! Ц приказал он.
Ц Ну, принц, может так статься, что это будет невозможно, Ц укоризненно в
озразил элдормен.
Под конец саксы сумели снести с петель дверь, и драка закипела под дернов
ой крышей с новой силой. Из амбара неслись звон, грохот и вопли; там сражал
ись в полумраке, свет тек только из двери и из маленького пролома в крыше.
Эльфред терпеливо ждал у дверей, чем все это закончится. Наконец, наружу в
ыползли двое его воинов с третьим, тяжело раненым, на плече, и выволокли од
ного пленного.
Ц А остальные? Ц сурово спросил Алард.
Ц Остальные мертвы, Ц тяжело дыша, ответил один из саксов, толкая пленн
ика. Норманн с кое-как связанными за спиной руками упал лицом вперед. Он с
тарался не стонать.
Ц Ох, уж эти датчане, Ц проворчал принц.

Глава 3

Этельред, которому рассказали, по какой причине его брат опоздал к месту
сбора почти на полдня, сперва рассердился. Он помрачнел, нахмурился и, пок
осившись на Эльфреда, принялся ему выговаривать. Король говорил, что эта
схватка была безрассудна и опасна, поскольку могло так случиться, что ос
новные силы датчан ждали бы поблизости.
Ц Тогда тебя смяли бы прежде, чем ты успел отправить ко мне гонца, что уж г
оворить о подмоге.
Ц Я видел, что это лишь небольшой отряд.
Ц Ты ничего не видел. Нырнул в прорубь, как самонадеянный мальчишка. А ес
ли бы не вынырнул?
Ц Прекрати, Ц сердито отозвался Эльфред. В этот миг он показался брату
совершенно взрослым. Ц Ты как истеричная дама: «если бы», «если бы»… Ниче
го страшного не произошло, о чем же теперь говорить? Я не нарушил твоего пр
ямого приказа, привез тебе пленников. Чем ты недоволен?
Ц Пленников? Ц Этельред оживился. Ц В самом деле? Сколько?
Ц Троих.
Ц Прекрасно. Тащи их сюда.
Ц Алард, скажи, чтоб привели кого-нибудь одного. Брат, лучше поговорить с
каждым по отдельности. Так они скорее расскажут тебе все, что ты хочешь сл
ышать. Все вместе они будут стыдиться друг друга и предпочтут молчать.
Ц Пусть молчат, Ц зло пробормотал приближенный Этельреда, Кервиг, тан А
клейский, уже почти получивший титул графа. Ц С удовольствием стану их у
говаривать.
Он ненавидел датчан. Норманны убили его отца и мать, увели с собой его стар
шую сестру. С тех пор он ее больше никогда не видел и даже не знал, что с ней,
жива ли она, или уже истлела в земле. И теперь на его лице была написана жес
токая радость. В его глазах все, кто приходил с севера на кораблях с полоса
тыми парусами и звериными мордами на поднятом форштевне, представляли с
обой единый народ, огромную семью, где каждый ответственен за каждого.
Этельред посмотрел на своего сподвижника и друга с недовольством. Он уде
ржал его и усадил обратно, пытаясь успокоить тана так, чтоб не обидеть его
. Он тоже ненавидел норманнов, но не собирался мстить прямо сейчас. Его бол
ьше волновала информация.
Привели первого датчанина. Говорить с ним было нелегко Ц он был ранен в л
ицо, перемотан тряпками, и его глаз почти не было видно. Казалось, пленника
нисколько не волнует, что с ним будет дальше. Скорей всего, он понимал, что
раз уж имел несчастье попасть в руки к саксам, живым отсюда не уйдет. Он яв
но не собирался выторговывать у саксов хоть что-то, и потому держался рав
нодушно.
Поведение остальных было приблизительно таким же. Лишь один из пленнико
в оказался довольно словоохотливым, он даже улыбался, но, судя по тому, что
Аларду, прекрасно знавшему торговое датское наречие, почти ничего не уд
алось выцедить из его речи, от него можно было добиться не больше толку, че
м от остальных. По тону и выражению лица норманна Эльфред понял, что он либ
о ругается, либо потешается над ними. Усилием воли он сдержался. Пусть дат
чанин не чувствует себя победителем Ц это он попал в плен, а не наоборот.

На особый результат Этельред и не рассчитывал. Он узнал, что датчане все е
ще у Скнотенгагама, что они укрепились там и намереваются распространит
ь свое влияние на окрестные земли, захватить как можно больше земли и, воз
можно, заключить договор с Бургредом, заставить его отдать часть своего
королевства. В глазах норманна, которого заставляли стоять перед короле
м Уэссекса и его приближенными, то и дело вспыхивала усмешка.
Ц Значит, норманны собираются обосноваться в северной Мерсии, так? Ц сп
росил король. Пленник слегка кивнул. Ц Значит, с вами ваши женщины и Дети?
И все имущество?
Ц Решаешь, ждет ли тебя богатая добыча? Ц Усмехнулся датчанин. Ц Не над
ейся. Наши женщины ждут нас дома. И наши богатства тоже.
Ц Тем лучше, Ц хладнокровно ответил король.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики