ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

.. Весь дом Миранды словно пропах достатком: божественные
ароматы «Патзг» и «Шанель», которые ни с чем невозможно спутать, крепкий
запах дорогого табака, сладостно стойкое благоухание свежесрезанных г
иацинтов, стоящих в античных вазах на каждой площадке лестницы. Ко всем э
тим ароматам добавлялся еще один Ц приятный запах горящего в камине дер
ева. Каминов пылало два: Ц один в гостиной, другой Ц в малиновой библиоте
ке.
Ц Ну вот, теперь вы выглядите намного лучше, Ц услышала Касси знакомый
голос и, обернувшись, вновь увидела того самого человека, который открыл
ей дверь и проводил наверх. Он протянул ей бокал шампанского.
Ц Спасибо, Ц сказала она, беря хрустальный бокал обеими руками и улыбая
сь. Он улыбнулся ей в ответ, и Касси впервые заметила, что он довольно крас
ив. Он был много выше, чем она, с черными, как уголь, волосами Ц их, правда, не
плохо было бы подстричь, Ц зачесанными назад. Его кожа казалась обветре
нной Ц как у человека, который большую часть времени проводит на улице, з
анимаясь физическим трудом. Но, несмотря на это, золотисто-карие глаза и у
лыбка выдавали в нем человека, отнюдь не лишенного интеллекта.
«Наверное, он актер, Ц подумала Касси, Ц актер с несложившейся сценичес
кой судьбой, и поэтому ему приходится подрабатывать на приемах в качеств
е слуги».
Ц Надеюсь, вы хорошо проводите время? Ц спросил он. Его голос был таким г
лубоким и твердым, что она далее вздрогнула.
Ц Мне немного неловко, я ведь никого здесь не знаю, Ц ответила Касси. Ц
Я, правда, познакомилась с сенатором Хаасом, но и то только потому, что уму
дрилась наступить ему на ногу.
Ц Ну, об этом не стоит волноваться, Ц расхохотался слуга. Ц Я думаю, он н
е в состоянии это особенно прочувствовать.
Ц Вы имеете в виду… Ц Касси посмотрела на стоявшего в глубине комнаты с
енатора, Ц он пьян?
Ц Ну… зачем так грубо? Я бы сказал, он просто заботится о постоянном ощущ
ении опьянения так же усердно, как и о хорошей одежде. И при этом, заметьте,
он почти не спотыкается и говорит без запинки. А ведь это, поверьте, нелегк
о, если вы пьете водку даже за завтраком.
Ц Откуда вам-то это известно? Ц Касси была недовольна тем, что он так отз
ывается о кумире ее родителей. Кроме того, ей не нравился насмешливый тон
этого слуги. Но когда она присмотрелась получше к сенатору Хаасу, то поня
ла, что слуга прав: взгляд сенатора был каким-то сфокусированным, а улыбка
Ц блуждающей. «Теперь понятно почему, Ц с грустью подумала Касси, Ц он
принял меня за Миранду!»
Ц Мне это известно потому, что у меня есть глаза, Ц усмехнулся слуга, Ц
и я стараюсь видеть в людях то, что в них есть на самом деле, даже то, что они
так усердно прячут под свои дорогие прически и модную одежду.
Ц А может, вы им просто завидуете? Ц рассмеялась Касси, но по лицу слуги п
оняла, что ее шутка была неудачной.
Ц Почему я должен завидовать этой толпе? Ц грозно произнес он, нахмурив
выразительные темные брови. «Его глаза, Ц подумала Касси, Ц того же цве
та, что янтарь или смола Ц они очень красивы».
Ц Я только хотела сказать, что будучи слугой… То есть, прислуживая этим л
юдям, трудно не…
Ц Вы думаете, что я?… Ц перебил он ее и расхохотался. Это был очень странн
ый смех Ц полукашель, полухихиканье, но в целом, как показалось Касси, не
особенно приятный звук. Он прекратил смеяться так же неожиданно, как и на
чал. Ц Вы решили, что я слуга?
Касси старалась не выдать смущения. Ей не нравился его тон. Какого черта о
н ведет себя с ней так, словно ему известны какие-то вещи, о которых она пон
ятия не имеет?
Ц Вы показались мне небогатым актером, который подрабатывает здесь себ
е на жизнь.
Ц О Боже! Неужели я так выгляжу? Ц Этот вопрос он обращал скорее к самому
себе.
Ц Объясните мне, ради Бога, кто вы, Ц попросила Касси, Ц я ведь никого зд
есь не знаю, я вполне могла ошибиться. Простите меня. Ц Касси подумала, чт
о он действительно видит людей насквозь. Сейчас, несмотря на дорогие шел
ка и замшу, ей не удавалось скрыть своей неловкости и неуверенности, и она
понимала, что он это чувствует. Но он вдруг сам ей помог. Перестав насмешли
во улыбаться, он протянул девушке руку и сказал:
Ц Простите меня. Вы ведь Касси, не так ли? Я Джесон Дарин, муж Миранды. Пове
рьте, я сожалею, что не представился вам сразу. Я думал, вы меня узнаете.
Ц Вы… Джесон?
Ц Вы удивлены? Ц Джесон как-то по-доброму улыбнулся. Ц Скажите, а каким
вы меня себе представляли?
Ц Ну… таким, Ц Касси задумалась, подбирая нужное слово, Ц таким… более
шикарным… Этот смокинг, например, сразу сбил меня с толку…
Джесон вновь издал звук, заменявший смех, и сказал:
Ц Я надел его специально, чтобы насолить вашей дорогой сестрице. Слишко
м уж много значения она придает одежде и всякой прочей мишуре.
Ц А… ну, Ц только и ответила Касси. Она оглядела комнату, наполненную лю
дьми и сигаретным дымом. Касси была просто в шоке от удивления. Жизнь Мира
нды всегда представлялась ей чем-то вроде роскошной хрустальной вазы, н
аполненной экзотическими спелыми плодами. И вдруг не кто иной, как муж Ми
ранды, начинает с презрением и насмешкой отзываться об этой их жизни. Ц З
начит, в глубине души вы всего этого не одобряете?
Ц Я купил ей этот дом в качестве свадебного подарка, Ц сказал Джесон, сл
овно и не слышал ее вопроса. Ц Я тогда провернул одну фантастическую сде
лку Ц это была одна из самых крупных операций с недвижимостью, какие я ко
гда-либо совершал, Ц а ей так хотелось жить в этом районе! Рядом со всяким
и светскими дамами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики