ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пpивезу диковинных событий,
Сообщу чудесных откpовений
И отдам тому, кто выйдет встpетить.
Я веpнусь. Hо не веpнусь обpатно.
{25.04.96}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

Исход
Отцы и деды
Пращуры-предки
Тьма веков на нашем пути
За нами ночь
Ночь ночей
Исход
Реки во тьме кровью текли
К последнему морю
К последнему морю
Время пришло
Сроки истории вышли
Племена стронулись с мест
В ночи стонала земля
Исход
Никто не вспомнит,
Откуда мы здесь
За нами ночь
Сорок тысяч ночей пути
Колодцы в песках
Раскрывались к звездам
Ветер занес
Пустыней следы
Шли
В исход
{1990}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

Случай в трамвае, рассказанный Арсеном Израиловым в метро
Ехал трамвай по проспекту.
Дело зимою было.
А может, и не было дела,
А просто зима стояла.
Ехал в трамвае китаец;
А может, и не китаец,
Только не видел я негров
С такими глазами косыми.
[На этом месте машинист сказал: "Повторите!"]
С такими глазами косыми.
Китайцу был Питер в новинку -
Совсем незнакомый город.
Ведь Питер - город советский,
А не китайский вовсе.
И он не знал, куда едет
Трамвай тридцать третий номер,
А может, и знал, но просто
Не был в этом уверен.
И он спросил у сограждан,
Попутчиков по трамваю:
"Сограждане! Человеки!
Куда я в трамвае еду?"
Никто ему не ответил:
Быть может, все просто спали,
А может, от удивленья,
Что поняли по-китайски.
И только мужик ответил,
Простой забулдыга местный;
Ну, может, не забулдыга,
Но пролетарского вида:
"Трамвай этот едет влево,
Потом назад и направо,
Потом вперед и обратно;
Ну, в общем, на северо-запад.
Да плюнь ты совсем, китаец!
Зачем тебе ехать в трамвае,
К тому же, когда не знаешь,
Куда ты на нем приедешь?
Пойдем лучше мы на фанзу,
В мои родные пенаты,
Закусим, выпьем, покурим
И телевизор посмотрим.
Потом ты в Китай вернешься,
И всем в Китае расскажешь
О русском гостеприимстве -
А то там у вас не верят.
А то там у вас про русских
Бессовестно врут все время,
Что мы-де гостей не любим
И в гости к себе не водим.
Вот тут ты им и расскажешь,
Как в гости ко мне заехал.
А может, и не расскажешь -
Кто там тебя проверит?"
Но тут вдруг мужик запнулся:
"Ты извини, китаец,
Но мы ко мне не поедем:
Финном я стал недавно."
{05.03.93}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

* * *
Кого ты здесь пеpехитpишь?
Кого обманешь?
Где упадешь, там и лежишь,
И впpедь не встанешь.
И дождь всю ночь, и ты один
В большой постели.
И тьма ввеpху и впеpеди,
И холод в теле.
А та, что любит - не твоя,
А той, что любишь,
Ты сам чужой, и бытия
Уж не пpигубишь.
И Бог глядит из пустоты
Суpовым глазом,
И напpягаешь тщетно ты
Унылый pазум.
Кого ты здесь пеpехитpишь?
Кого обманешь?
Где упадешь, там и лежишь,
И впpедь не встанешь.
{май-июнь 1996}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

Колыбельная #4
А ведь была и музыка на эту вещь;
только какая-то уж очень
неформализуемая, что-то такое
маловообразимое игралось на
органе... Ладно, проще считать, что
не было.
09-26-96
Превращусь я в птицу белую
Превращусь я в черную рыбу
Подниму тебя над звездами неба
Опущу тебя под озера волны я
В тихий сон тебя укрою под волнами я
Тихим сном над звездами неба спать будешь ты
Если ветер станет звезды тревожить
В горы лунные в ущелья заманю его
Если волны ветер дразнить станет
Льдом хрустальным твое озеро укрою я
И по льду холодный снег пусть гонит ветер
И в пещере лунной пусть поет свою песню
Обернусь я зверем мохнатым
Унесу тебя к себе в свою чащу
Превращу тебя в ель молодую
На холме у озера поставлю
Будет озеро тебя отражать в воде своей
Будут звезды свет свой лить в твои косы
Буду я смотреть на тебя летней ночью
Буду петь тебе свою песню
{1990?}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

* * *
Не то, чтобы я питал пристрастие к
японской поэзии или хоть что-нибудь в ней
понимал; но именно так все и было: я
возвращался с собаком со Счастливой
улицы, и вдруг на меня упал иней с
проводов. Я глянул на часы (не знаю уж,
где я их нашел) и понял, что:
09-26-96
Так кончилась тихо зима
В один ослепительный полдень
Как иней опал с пpоводов
{10.03.96, 12:00}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

* * *
Пламенный мой привет убийце последнего волка!
Что я скажу ему? Вот что ему я скажу:
Радуйся, о антропос аптерос великий!
Нет тебе равных теперь. Ты превзошел их всех.
Некому больше смотреть на тебя из ночи, и отныне
Стал ты свободен. Больше никто никогда
Молча тебя не осудит. Последний
Свидетель тобою убит.
Знавший о прошлом твоем, а возможно,
Знавший о будущем все, но его больше нет.
Посмотрю я, как ты теперь.
{зима 1989}
(c) Stepan M. Pechkin 1996

* * *
Как мимолетный запах анаши
Взволнует вдруг до глубины души,
Так я на фотографию твою,
Как хер полузабытый, привстаю.
{07.10.96}
(c) Stepan M. Pechkin

Мой мохнатый зверь
(Анданте:)
Мой мохнатый зверь
придет ко мне
Войдя сквозь дверь
Когда затихнет в доме
поведет ушами
Оглядит все стены
и не найдя на них
новых стихов
не скажет ни слова
Мой мохнатый зверь
придет ко мне
и все будет снова
звезды ночи в его глазах
ветер спит на его усах
устав от долгого перелета
с юго-западных гор
лапы его мягки как шепот
хвост его гибок как пламя
Музыка Сна в его движеньях
Зову его радостью тьмы
Зову его гостем большого покоя
Зову его
Зову его
(Аллегро:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики