ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Марианна, нельзя больше откладывать. Ты же сама видишь, что с ним происходит. Не понимаю, чего ты ждешь, расскажи все Луису Альберто.
– Нет, Рамона, я не буду этого делать, не уговаривай меня, прошу тебя. Луис Альберто поймет сейчас только одно: его сын – вор. Разве он сможет такое простить? Представляешь, как ему будет стыдно? Нужно время, чтобы все поправить.
– Аи, боже мой, Сара из тебя всю душу вытрясет.
– Я все обдумала, Рамона, и готова дать Саре столько, сколько она попросит.
– Но где ты возьмешь эти деньги? У тебя же ничего нет, – удивилась Рамона.
– Не волнуйся, я об этом позаботилась.
– Ох, Марианна, какую глупость ты еще придумала? Умоляю тебя, остановись.
– Заложу свое бриллиантовое колье.
– Все равно этого не хватит.
– Буду отдавать частями, попрошу, чтобы Сара еще хоть немного подождала.
– Думаю, она на это не пойдет.
– Пойми же, Рамона, – взволнованно сказала Марианна, – не могу я сейчас сказать Луису Альберто, что молодой человек, которого он презирает, его сын. Мне нужно всего несколько месяцев, Рамона, и я все ему расскажу.
– Пойми, Марианна, если ты сейчас дашь Саре деньги, она будет требовать еще, еще, еще… – убеждала ее Рамона.
Но Марианна стояла на своем.
– Пусть так, но я выиграю время. Плохое забудется, и я смогу рассказать Луису Альберто всю правду.
– Но если он все-таки узнает, что ты заложила бриллиантовое колье, представляешь, что будет?
– Не надо, Рамона, не уговаривай. Я все решила. Завтра я встречусь с Сарой. К тому времени у меня должны быть деньги.
– Ты сама пойдешь в ломбард?
– А что же мне делать? Может быть, ты сходишь? – Хорошо, встану пораньше – и будь что будет.
– Спасибо, Рамона, не знаю, как тебя за все благодарить.
Марианна спустилась в библиотеку, достала из сейфа футляр с бриллиантовым колье и вручила Рамоне.
– Возьми его к себе в комнату, а завтра пораньше отнесешь в ломбард. Попроси за него побольше.
– Как ты думаешь, сколько оно может стоить? – спросила Рамона.
– Ах, я даже не знаю! – махнула рукой Марианна.
– Но учти, там ведь дадут только третью часть действительной стоимости этого украшения.
– Я думаю, что и за такие деньги Сара согласится немного подождать, а уж потом я раздобуду и остальные.
– Как только земля носит таких людей! Собственными руками удавила бы эту…
– Наберись терпения, Рамона, теперь уже недолго. Вот увидишь, скоро всем нашим бедам придет конец.
В столовой Мария накрывала на стол.
– Ты разгеваривала с Марианной? – спросила она Рамону.
– Да, и очень долго.
– Тебе так и не удалось убедить ее рассказать Луису Альберто всю правду?
– Это невозможно. Вот смотри, – открыла Рамона футляр и показала Марии колье.
– Ой, господи, где ты это взяла?
– Дала Марианна, завтра я отнесу его в ломбард.
– Она собирается дать деньги этой Саре? Но ведь та не уймется, будет требовать еще и еще.
– И я ей говорила то же самое. Но она не слушает.
– И все это только потому, что мы молчим, – сказала Мария. – Но уверяю тебя, если положение осложнится, будь что будет, я скажу Луису Альберто всю правду.
Утром Рамона торопливо допивала свой кофе, когда на кухню вошла Мария.
– Как спалось, Рамона?
– Так себе, Мария.
– Ты сейчас в ломбард? Рамона кивнула головой.
– Бедная Марианна, она все больше запутывается. Но что делать? Ее не переспоришь. Пойду, не буду терять времени.
Рамона села в такси и не заметила, что следом за ними двинулся синий БМВ, в котором сидел сеньор Сагредо.
Глава 44
К дому сеньоры Росарио подошел высокий, широкоплечий, худощавый мужчина в хорошо сшитом костюме и позвонил в дверь.
– Добрый день, что вам угодно? – спросил Хайме.
– Я хочу поговорить с сеньорой Росарио.
– Доньи Росарио нет дома.
– Передайте ей, что приходил Карлос Кастаньедо, мы с ней старые друзья.
– Карлос? Карлос Кастаньедо? – переспросил дворецкий. – Хорошо, передам. – Впрочем, – Хайме перестал разглаживать белые перчатки, – дома сеньорита Джоана Смит.
– Я хочу ее видеть, – дрожащим голосом сказал мужчина.
Джоане и в голову не могло прийти, что вдруг объявится Карлос Кастаньедо. Какую наглость надо иметь, чтобы после всего прийти сюда. Карлос пытался что-то объяснить, умолял.
– Послушай, Карлос. Я уже не та наивная девочка, которую ты бросил много лет назад. Предал, зная, как я верила тебе. И теперь ты хочешь мне все объяснить. Прости, ты опоздал на восемнадцать лет. Я не хочу ни слышать, ни видеть тебя.
Джоана позвала Хайме и попросила выпроводить непрошеного гостя за дверь, но Карлос был не из робких. Он остался на террасе и принялся расхаживать там взад-вперед, надеясь дождаться сеньору Росарио.
Вскоре сеньора вернулась, и Карлос стал умолять ее уговорить Джоану выслушать его, но Джоана была неумолима, более того, она пришла в такое возбуждение, что пригрозила полицией, если Карлос немедленно не уберется из дома.
Ни с чем вернулась сеньора Росарио к гостю, но пообещала ему помочь и даже записала на листочке номер телефона. Тот не знал, как и благодарить, расшаркивался, раскланивался и вышел окрыленный надеждой.
Марианна не могла допустить, чтобы сейчас, когда она так нужна Бето, в доме разразился скандал. Она еле дождалась, когда вернется из ломбарда Рамона, и, взяв принесенные ею деньги, собралась идти к Саре. Конечно, их было меньше, чем она просила, всего восемьдесят тысяч, но это все, что удалось собрать после продажи колье и еще кое-каких драгоценностей.
Марианна не знала, что это только начало, что стоит протянуть Саре палец, как она вцепится в руку и не успокоится, пока не оторвет.
Увидев Марианну, Сара была приятно удивлена и не без иронии произнесла:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики