ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Нет, он не поможет, – возразила Марианна. – Я надеюсь только на свою материнскую интуицию. Интуиция матери приведет меня к нему.
Рамона обняла Марианну за плечи и повела наверх в ее комнату.
– Ладно, Марианна, отдохни и успокойся, потом будем думать, как решить эту проблему. Отдохни, прошу тебя. И не вставай, полежи, – говорила она, укладывая Марианну.
Когда Рамона спустилась вниз, Марисабель спросила ее:
– Она успокоилась? Бедная мама, опять на нее свалилось горе.
– Мало того, что она извелась из-за разрыва с твоим папой, теперь вот новое несчастье. По бог должен помочь найти его. Бедная Марианна! Если она опять лишится сына, то может, действительно, снова потерять рассудок. А, Марнсабель, забыла сказать: звонила твоя подруга Лили, просила, чтобы ты позвонила ей как только вернешься. Она ждет твоего звонка.
– Спасибо, Рамона, потом позвоню, – сказала она. Поднимаясь в свою комнату, Марисабель повторяла: – Бедная мама, бедная, бедная…
Да, дочь была права: Марианна снова была несчастна. Ни развод с мужем, ни появление родителей Марисабель, не были для нее таким ударом как исчезновение Бето.
Увидев своего сына, вовремя вернувшегося домой, дон Альберто порадовался:
– Как хорошо, что ты рано вернулся.
– Я пришел только переодеться. И сразу же уйду – хочу немного прогуляться и развлечься.
– По-моему, ты хочешь только одного – напиться.
– У меня есть для этого причины, папа. Сегодня утром адвокат Гонсалес разговаривал с Марианной о разводе…
– Она отказалась? – спросил дои Альберто.
– Наоборот, папа, она сразу согласилась, без всяких колебаний. В ее интересах поскорее избавиться от меня.
– Но, сын…
– Папа, не уговаривай меня. Могу ли я простить женщину, которую любил до безумия и которая жаждет теперь развестись со мной, чтобы развлекаться с молодым любовником, – взволнованно говорил Луис Альберто. – Я се ненавижу, папа, псе больше и больше. Я хочу отомстить ей…
– Господи, сын, выбрось это из головы, – дон Альберто встревоженно смотрел на своего сына.
– Оставь меня, папа, прошу тебя, – сказал Луис Альберто, направляясь в свою комнату, чтобы переодеться. – Я не могу оставаться здесь. Стены этого дома давят на меня, я не могу сидеть взаперти, не могу…
Через короткое время, Луис Альберто входил в «Габриэлу», которая стала для него спасительным убежищем, где ом хотя бы на вечер, мог забыть о катастрофе, сломавшей ему жизнь.
Виктория, смеясь, посмотрела на Луиса Альберто, уже изрядно захмелевшего.
– Еще немного и ты свалишься.
– Ну и пусть, – тупо согласился Луис Альберто.
– Как это «пусть»? Я-то знаю, какими отвратительными бывают пьяные мужчины.
– Одно время я много пил, потом женился и перестал пить, но моя супруга оказалась плохой женщиной. Не хочу даже вспоминать о ней.
– И ты хочешь забыть о ней, утопив горе в бутылке? Есть и другой способ.
– К-ка-кой?
– Я же тебе говорю: клип вышибают клином, найди другую и женись.
– Виктория… Хочешь выйти за меня замуж? Виктория оторопела, потом, придя в себя, звонко рассмеялась:
– За тебя замуж?.. За тебя замуж?..
– Что ты хохочешь? – обиделся Луис Альберто. – Я говорю серьезно. Ты очень симпатичная, мы хоть и недавно знакомы, но мне кажется, я знаю тебя целую вечность.
– Даже не представляю себе: я замужем за тобой, – опять рассмеялась Виктория. – А тебя не смущает, что твоя будущая жена работает в таком заведении?
– Когда поженимся – не будешь больше работать, – с пьяной настойчивостью убеждал се Луис Альберто.
– Моя жизнь мне нравится, – серьезно сказала Виктория. – Постоянно у всех на виду… Аплодисменты… Я не создана для семейной жизни.
Она подсела к пианино, взяла несколько аккордов, повернулась к Луису Альберто:
– Для того, чтобы забыть свою жену, тебе надо влюбиться в кого-то, ну, конечно, не в такую, как я. Найди женщину своего круга. Впрочем, – помолчала она, – ты ни с кем не будешь счастлив, по крайней мере, сейчас.
– Почему же?
– Потому что мысли о жене еще долгое время будут мучить и тебя, и ту несчастную, что выйдет за тебя замуж. И вообще – хватит тебе пить сегодня.
В антракте Виктория с подругой направились к Луису Альберто, который был уже так пьян, что едва держался на стуле.
– Надо уговорить его уйти отсюда, – сказала Виктория.
– Думаешь, он дойдет? – засомневалась ее подруга.
– Тогда мы сами его отведем, – сказала Виктория. – У нас еще больше часа.
Они подошли к Луису Альберто.
– А-а, это вы, – пробормотал он. – Садитесь, садитесь. Еще по одной… Предлагаю тост за мой развод.
– Никаких тостов, на сегодня хватит, – решительно сказала Виктория. – Вставай, я отведу тебя домой.
– Но ведь еще очень рано, – запротестовал Луис Альберто.
– Конечно, рано, но, знаешь, если ты сейчас хорош, то через час тебя и домкратом не поднимешь.
– Не остри, – разозлился Луис Альберто. – Давай еще по рюмочке…
– Перестань, Луис Альберто, – решительно сказала Виктория, – все, идем…
Подхватив его с двух сторон под руки, девушки вывели Луиса Альберто из кафе.
Глава 56
Из типографии принесли отпечатанные свадебные приглашения. Весь день Джоана чувствовала себя удивительно счастливой, а тут еще эти наглядные символы се счастья! Ей захотелось немедленно поделиться с кем-нибудь своей радостью. И она решила тут же отнести приглашение Марусабель и ее родителям.
Открыв Джоане дверь, Мария испугалась:
– Что-то случилось, сеньорита? Вы так поздно…
– Нет, нет, – успокоила се Джоана. – Марисабель дома? Мне нужно кое-что ей передать.
Мария пошла за Марисабель, которая в это время кормила на кухне своего Коки.
Завидев Марисабель, Джоана пошла ей навстречу, обняла ее.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики