ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Элхар достал свой кинжал с разукрашенной драгоценными камнями рукоятью и, облокотясь на спинку кровати, стал чистить под ногтями.— Так, значит, ты никогда не встречала Цифу. Полагаю, это может быть правда; а, может, ты просто не знала ее имени. Тем не менее, ручаюсь, ты встречала ее убийц. Или для твоей подружки Норки убийство — такое обычное дело, что она даже не упомянула о нем?— Норка не имеет к этому никакого отношения! — выкрикнула девочка.— Ты уверена? Ты уверена, что именно это ты должна сказать? Дом Ажеров допрашивал твою Норку, а потом послал Дому Гитивов то, что от нее осталось.Зная, что Норке удалось бежать, Киса не волновалась. Вместо этого она заявила:— Если это правда, тогда зачем вообще возиться со мной?Элхар полюбовался своими холеными ногтями.— В допросах это обычная практика — проверять достоверность данных через другой источник.Филин неловко пошевелился; Цитанек покрепче сжал его плечо, предупреждая, что лучше ничего не делать.Повисла тишина.— Но я ничего не знаю, — сказала Киса.С быстротой опытного карманника Элхар схватил Филина и приставил ему к горлу кинжал.— Тогда придумай что-нибудь, — посоветовал он, — а то я его убью.Киса колебалась, тогда Элхар чуть нажал на кинжал, и на шее Филина ниточкой выступила кровь. Он был напряжен, как ищейка, и очень подозрителен. Киса балансировала на краю бездны, полной разных ужасов.— Прекрати, Элхар, — вмешался Цитанек, поняв, что сейчас Киса в панике начнет все выкладывать. — Ты же знаешь, что не можешь ничего с ним сделать — Миледи с тебя шкуру спустит. Что касается Норки, то Ридев не очень сильно ее покалечил, и я отпустил ее. Они всего лишь дети.Элхар выпустил Филина. Его сощуренные глаза пронизывали Кису.— Ты не удивилась, значит, ты знала, что она на свободе. Откуда?— Она вернулась в «Троллоп». Я ее не видела, но Осел сказал, что она в безопасности.— Да, — сказал со зловещей ясностью Элхар, глядя на нее еще более напряженно. — Щенок Миледи отпустил ее.Киса не смогла скрыть то, что это имя ей знакомо. С запозданием она догадалась изобразить удивление.— Щенок Миледи? Какое странное прозвище для человека.Филин чуть не взвыл от отчаяния. Он так и слышал, как вращались шестеренки в голове Элхара.— И вправду странное, — промурлыкал Элхар. — И запоминающееся. Где ты его слышала раньше, Киса?Киса попыталась беззаботно рассмеяться:— Я не знаю, о чем вы толкуете.— А мне кажется, знаешь, — мягко возразил он. — Скажи мне.Всем сердцем Филин желал, чтобы она продолжала все отрицать и изображать полное неведение. Он понимал, что, если она изменит свои показания сейчас, Элхар выбьет из нее все ответы.Киса нервно облизнула губы. Угрозы Элхара будто имели горький вкус. Он подвинулся к ней, многозначительно поигрывая кинжалом.— Я не знаю, — пискнула она.Элхар набросился на нее, как пикирующий ястреб. Он распластал ее левую руку на столе и прижал острие ножа к мизинцу.— Подумай лучше, — прошептал он.— Я не… — Лезвие резануло. Они все услышали, как оно воткнулось в стол за мгновение до того, как Киса закричала. Филин спрятал лицо на груди Цитанека, а тот покрепче прижал его к себе.— Будь внимательна, — посоветовал Элхар. Его голос прервал крики Кисы, она только судорожно всхлипывала, а нож тем временем переместился к безымянному пальцу. — Кто убил Цифу Гитив?— Акулья Наживка.— Кто такой Акулья Наживка? — спросил Элхар.— Один грузчик.Элхар с Минцерой обменялись задумчивыми взглядами. У Филина в груди разлилось отчаяние.— Почему этот Акулья Наживка убил Цифу?— Я не знаю! — взвыла Киса.— Почему? — Он чуть нажал на нож.— Я не знаю, я не знаю, не… — Отчаянные отнекивания Кисы сорвались в крик, когда лезвие пронзило руку. Филин и Цитанек в ужасе прижались друг к другу.— Почему Акулья Наживка убил Цифу? — Кинжал переместился к следующему пальцу.— Она знала его, — выдохнула Киса. — И пыталась взять в плен.Элхар нахмурился.— Откуда она его знала?— Он бывал во Дворце.— С кем?— Откуда мне знать? — крикнула Киса.— Думай быстрее, — пригрозил он, нажимая на нож. — С кем?У нее больше не было сил сопротивляться.— Дом Ихавов, — сказала она с тоской.Минцера от удивления приподняла брови; Элхар кивнул с мрачным удовлетворением.— Антрин, — произнесли они одновременно.Цитанек закрыл глаза.— Так, объясняй, — велел Элхар. — Какое отношение имеет Антрин Анжибар-Ихав к тебе и твоим друзьям — трущобным крысенышам?— Я не понимаю, — вяло ответила Киса. — Он просто Акулья Наживка. Он помог нам разузнать, что случилось с Филином, но больше ничего не хотел делать. Он сказал, что не хочет вмешиваться в бесконечные интриги Домов Советников.— Но сейчас он уже замешан, — злобно заметил Элхар. — Я убью его за это.— Ты можешь только попытаться, — холодно заявил Цитанек. — Цифа была проворнее тебя, Элхар; а этот Акулья Наживка — это тебе не ребенок, которого ты можешь мучить.На мгновение показалось, что слова Цитанека вызовут ярость Элхара. Но вместо этого он повернулся к управляющей:— Уведи отсюда Щенка и маленькое отродье. А мне надо получить от Кисы еще кое-какие ответы, пока не пришла Миледи.Минцера пошла выполнять поручение. Дрожа, Филин вскочил, опираясь на крепкую руку друга.— Киса, — прошептал он с мольбой.— Не оставляй меня! Филин! — Ее голос дрожал от ужаса.— Киса! — взвыл он. Минцера взяла мальчика за руку и стала подталкивать к двери. Он пытался вырываться. — Киса! Дайте мне помочь ей! Пустите меня! Киса!Минцера и Цитанек увели его. Они шли по потайному проходу, и где-то на полпути к апартаментам Гитивов на Филина нахлынула волна видений. Ужасные, кровавые образы закружили его, как щепку в водовороте, он прижался к Цитанеку, истерично рыдая.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87