ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— О, мой бедный Филин!Увидев ее сочувствие, он расплакался от страха и пережитого приступа рвоты. Плакать было легче, чем говорить. Но часть его сознания внимательно следила за всем. Он услышал быстрые шаги, а потом голос. Это был Элхар.— Миледи не велела давать больше наркотиков, — обвиняющим тоном заявил он.— Я клянусь, в его еде не было ничего, кроме специй.— Кто оставался с ним наедине сегодня?— Я, — ответила управляющая. — И Цитанек. Но Щенок не стал бы травить его.Элхар вытащил Филина из укрывающих объятий Минцеры и оглядел его.— Что ты принял, кто дал тебе это?— Ничего. Никто. Мне просто плохо. — Он попытался отвернуться, но мужчина держал его крепко. — Оставьте меня в покое.Хватка Элхара стала еще жестче. Филин зашипел от боли.— Скажи мне, что ты знаешь о Мышке, — проскрипел телохранитель.На лице Филина отразилось полное смятение.— Мышка? — спросил он.Его голова была занята Норкой и Акульей Наживкой. Видя сомнения Элхара, он решил изобразить полное непонимание.— А кто такой Венихар Гобез-Ихав? — продолжал задавать вопросы телохранитель.— Лорд Советник Дома Ихавов, — быстро ответил мальчик.Филин вскрикнул, когда Элхар опять сжал его руку. Минцера предостерегающе тронула телохранителя за плечо.— Я натаскивала его по всем Домам Советников, Элхар, — сказала она.Элхар пристально посмотрел на Филина, но хватку ослабил. Потом, чуть улыбнувшись, взглянул через плечо Филина и будто поздоровался с кем-то.Почувствовав неожиданный прилив надежды, филин тоже посмотрел через плечо. Но там никого не было. Он обернулся к Элхару, и телохранитель отпустил его.— Уложи его в постель, — велел он Минцере. — И приведи кого-нибудь, чтобы все тут убрали.— Тебе что-нибудь нужно? — спросила управляющая, подтыкая одеяла. — Может, хочешь попить воды?Он кивнул, и она вышла из комнаты. Когда вернулась со стаканом, его глаза были закрыты. Она поставила стакан на столик и тихо удалилась. В холле стояли Миледи и Элхар. Минцера осторожно прикрыла дверь.
— Ну, — спросила Миледи.— Он спит. Это не мог быть яд. — Она пожала плечами. — Возможно, он просто не привык к жирной пище.Исива повернулась к Элхару.— Ну а ты удовлетворен тем, что у него не возникло никаких ассоциаций?Элхар пожал плечами:— Судя по его реакции на имя вашего Щенка, а он не мог притвориться настолько, чтобы обмануть меня, он действительно не связан с этой загадочной Мышкой. Это, конечно, означает, что часть нашей информации неверна, потому что Антаг говорил, что Венихар Гобез-Ихав назвал мальчика «другом маленькой Мышки». Кто-то врет или ошибается.В своей комнате Филин осторожно подобрался к двери и приложил ухо к замочной скважине. В чем они могли подозревать Мышку?— Может быть, — размышляла Миледи, — Филин знает эту Мышку под каким-то другим именем.— Это возможно, — согласился Элхар. — И я полагаю, он может и не знать всего, что связано с Мышкой. Надо понаблюдать, хотя сейчас я склонен думать, что мальчик не представляет непосредственной угрозы.— Очень хорошо, — сказала Исива. — Но кто убил Цифу и почему? Что она делала в портовом районе?— Я послал ее искать Мышку. Она, должно быть, нашла какой-то след, какую-то связь. Ясно ведь, что она обнаружила что-то более интересное, чем я.— Мышка, Филин, Киса, — размышляла Исива. — Это попахивает сговором.— Но дети всегда выдумывают истории и игры, — сказала Минцера. — Миледи, это может быть простым совпадением.— Кроме того, — сказал Элхар, — что Филин знает Мышку.— Я не верю в совпадения, — резко заявила Миледи. — Во всяком случае, не там, где собирается больше одного Дома Советников. Элхар, мне нужны ответы на мои вопросы, и меня не особенно волнует, как ты их добудешь. Постарайся быть осмотрительным, но если дело дойдет до убийства, я прикрою тебя.Какой-то инстинкт предупредил Филина: он мгновенно перелетел через всю комнату, нырнул под одеяла, повернулся спиной к двери и постарался успокоить дыхание. Его слух, напряженный до крайности, уловил щелчок замка, тихие шаги, шелест шелков и запах духов: это была Миледи. Ему казалось, что она обязательно услышит, как колотится его сердце. Он перевернулся с тихим стоном. Свет от ее лампы упал ему на глаза. Он почувствовал, как предательски подрагивают веки, поэтому, пробормотав еще что-то как бы сквозь сон, открыл глаза.Свет лампы отбрасывал причудливые тени на лицо Исивы Гитив. Сейчас она казалась такой зловещей, такой безжалостной, что Филин не смог сдержать испуганного всхлипа.— Да, — прошептала она. — Ты должен меня бояться. Я держу твою жизнь в руках, и так будет всегда. И все же, если будешь служить мне верно, тебе будет удобно, и ты даже будешь счастлив. Но если предашь меня, то… — в ее голосе прозвучало столько угрозы, что у него по спине пробежал холодок ужаса, — тогда я сделаю так, что ты пожалеешь, что вообще родился.Дрожащим от слез голосом Филин спросил:— Но я даже не знаю, что вы от меня хотите. Как же я могу хорошо вам служить?На ее губах заиграла улыбка, еще более пугающая чем недавнее выражение жестокости.— Ты увидишь. Со временем увидишь. — С этими словами она удалилась, заперев его в темноте.
В этой давящей темноте ему явилось видение, ясное, как день: Киса с расширенными от ужаса глазами оглядывается через плечо, убегая по безлюдным, затянутым туманом улицам портового района.— Нет, — выдохнул он.Его охватил страх. Его преследовали видения, столь же дикие и ужасные, как кошмары после хацета. Образы были туманные, размытые, будто он смотрел сквозь серебряную сетку. Он видел горящие дома, разъяренную толпу на пристани, Элхара с торжествующим выражением лица, Арру без сознания.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики