ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Если бы это окончательно не подкосило боевой дух моих людей, я бы вздернул вас на самой высокой виселице Солера.
— Вы шли впереди меня, — напомнил священник, — и даже впереди Двоих.
— Да, — согласился Ансард, — кровь на мне… Но если бы вы не были так уверены в победе, не толковали мне часами о том, что Солер призван объединить земли, что победа будет наша, ибо вам было так сказано свыше, я бы… по крайней мере пощадил бы свою бессмертную душу.
— За свою бессмертную душу, — спокойно заметил священник, — отвечает лишь хозяин оной. Поскольку выбор, куда свернуть, всегда остается за ним. Ни я, ни Двое тут ни при чем.
— Да, — согласился Ансард, — но тот брод через Пенну указали мне Двое. На верную гибель.
— Вам было видение, — напомнил священник, — не мне. Сам я ждал знака, но не дождался.
Они стояли на верхней площадке башни. Ветер мял, пластал, вытягивал узкое боевое знамя Солера, часовые расходились на крепостной стене, и отсюда, сверху, люди, повозки и орудия, сгрудившиеся на узких, защищенных укреплениями улочках, казались грудой неопрятного хлама. Дальше, внизу, за городскими стенами дымились черные развалины брошенных домов, а еще дальше на склоне холма, сползая в низину, расположилось войско Эрмольда — солдаты копошились, точно черные муравьи. По небу неслись редкие облака, такие же узкие и вытянутые, как штандарт, багряно-сизые, точно дым от пожарищ…
Ансард передернул плечами, точно от холода.
— Что им от меня нужно, Двоим? Что? Жертва нужна? Славная смерть?
Священник молчал.
— Да… верно, — вновь проговорил Ансард, не дождавшись ответа, — я служил не Двоим… Я служил Солеру.
— Солеру? — медленно переспросил священник. — Вот он, Солер!
Он дрожащей рукой указал на чернеющие в излучине реки развалины, на дальний столб дыма, который, сдуваемый ветром, наискось поднимался в пустое, сияющее, равнодушное небо.
Ансард проследил за ним взглядом.
— Да, — пробормотал он, горько усмехаясь, — это ли процветание? Я хотел открыть Солеру закрома Ретры… Все сокровища Срединных графств…
— Вы хотели власти, — сухо заметил священник, — и славы…
— Я воин, — отрубил Ансард, — чего еще желать воину, как не власти и славы? Вы тоже искали власти и славы, нет?
— Не для себя… И разве я сказал, что Двое вас оставили? Нас оставили? О нет! Они будут с нами…
— Да, — медленно кивнул Ансард, — будут с нами… до самого конца… Что тебе, душа моя?
Леди Герсенда, опираясь на руку Сорейль, стояла на верхней ступеньке винтовой лестницы. Она была бледна так, что ее нежная кожа казалась голубоватой, четкие черты лица расплылись.
— Государь, — сказала она шепотом.
Он подошел к ней, сжал сильными ладонями ее холодные пальцы.
— Перед тобой я виновен, — сквозь зубы проговорил он. — Перед ним пускай, но перед тобою… Да, силы я желал для себя… но ведь для тебя я желал радости.
— Вина не твоя, — сказала она шепотом, — моя… И кара по заслугам нам обоим… но я не жалею… Нет.
Улыбка Ансарда походила скорей на оскал. — И я отвечу за все. Я один.
— Что вы задумали, государь? — неуверенно спросил священник.
— Если он и войдет в Солер, — Ансард встретил ищущий взгляд Герсенды и, не выдержав, отвернулся, — то на моих условиях.
Герсенда вздрогнула, точно от удара, и судорожно схватила его за руки.
— Нет, — проговорила она, — нет!
— О да, — мрачно ответил Ансард, мягко высвобождаясь из ее объятий, — ступай… Мы поговорим потом. У нас еще будет время.
Подозвал взмахом руки оруженосца, почтительно стоявшего в отдаленье.
— Иди, позови секретаря… Или нет, я спущусь сам…
— Господин мой, — пробормотала Герсенда. Глаза ее расширились, огромные зрачки заполнили радужку. Она пошатнулась, положив руку на высокий живот. Гримаса боли исказила лицо Ансарда.
— Уведи ее. Слышишь, ты, — велел он Сорейль. Прищурив глаза на холодном ветру, он глядел, как она спускается по лестнице — осторожно, точно держа в ладонях наполненный вином хрустальный сосуд.
— Я не отдам Солер просто так, — пробормотал он себе под нос. — Чего он хочет, этот сукин сын? Власти? Регентства? Пусть будет регентом при моем сыне. Иначе он еще месяц будет вязнуть в грязи под стенами и пить чумную воду. Я не открою ворота, пока не погибнет последний защитник крепости. Коли не хватит булыжников на мостовых Солера, мертвецов буду сбрасывать ему на голову. Небось не прочь заполучить Солер, пока его люди не передохли от заразы… Да. Только так. На этих условиях.
И, уже обернувшись к священнику:
— Он торгаш, этот Эрмольд. Ну что ж, поторгуемся.
— Вы отказываетесь от борьбы? — в голосе священника звучал ужас. — Уступаете? О нет, не надо… говорю вам, Солер возвысится, если вы проявите твердость.
И добавил, не удержавшись:
— В конце концов она всего лишь женщина…
Ансард схватил его за плечи, встряхнул, поглядел в глаза.
— А ты кто? — с расстановкой спросил он. — Ты кто?
Из полевого дневника Иоганна Берга, этнографа первой категории. Надиктовано в десятый день месяца медосбора.
Айльф донес, что в лагере ходят слухи о близкой капитуляции Солера, и, кажется, слухи эти подтвердились — Ансард действительно прислал парламентера. Причем, как сообщил мне секретарь Эрмольда, на вполне приемлемых условиях — сам он сдается на милость победителя, Эрмольд становится регентом при Ансардовом наследнике, а Солер — вассальным графством. Эрмольд тянет, но, полагаю, согласится. Трудно поверить, что Ансард так легко пошел на попятную, но, опять же по слухам, дела в крепости обстоят хуже некуда. Какой-то несчастный, то ли доведенный до отчаянья горожанин, то ли и впрямь лазутчик, прошлой ночью спустился с городской стены, обвязавшись веревкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
— Вы шли впереди меня, — напомнил священник, — и даже впереди Двоих.
— Да, — согласился Ансард, — кровь на мне… Но если бы вы не были так уверены в победе, не толковали мне часами о том, что Солер призван объединить земли, что победа будет наша, ибо вам было так сказано свыше, я бы… по крайней мере пощадил бы свою бессмертную душу.
— За свою бессмертную душу, — спокойно заметил священник, — отвечает лишь хозяин оной. Поскольку выбор, куда свернуть, всегда остается за ним. Ни я, ни Двое тут ни при чем.
— Да, — согласился Ансард, — но тот брод через Пенну указали мне Двое. На верную гибель.
— Вам было видение, — напомнил священник, — не мне. Сам я ждал знака, но не дождался.
Они стояли на верхней площадке башни. Ветер мял, пластал, вытягивал узкое боевое знамя Солера, часовые расходились на крепостной стене, и отсюда, сверху, люди, повозки и орудия, сгрудившиеся на узких, защищенных укреплениями улочках, казались грудой неопрятного хлама. Дальше, внизу, за городскими стенами дымились черные развалины брошенных домов, а еще дальше на склоне холма, сползая в низину, расположилось войско Эрмольда — солдаты копошились, точно черные муравьи. По небу неслись редкие облака, такие же узкие и вытянутые, как штандарт, багряно-сизые, точно дым от пожарищ…
Ансард передернул плечами, точно от холода.
— Что им от меня нужно, Двоим? Что? Жертва нужна? Славная смерть?
Священник молчал.
— Да… верно, — вновь проговорил Ансард, не дождавшись ответа, — я служил не Двоим… Я служил Солеру.
— Солеру? — медленно переспросил священник. — Вот он, Солер!
Он дрожащей рукой указал на чернеющие в излучине реки развалины, на дальний столб дыма, который, сдуваемый ветром, наискось поднимался в пустое, сияющее, равнодушное небо.
Ансард проследил за ним взглядом.
— Да, — пробормотал он, горько усмехаясь, — это ли процветание? Я хотел открыть Солеру закрома Ретры… Все сокровища Срединных графств…
— Вы хотели власти, — сухо заметил священник, — и славы…
— Я воин, — отрубил Ансард, — чего еще желать воину, как не власти и славы? Вы тоже искали власти и славы, нет?
— Не для себя… И разве я сказал, что Двое вас оставили? Нас оставили? О нет! Они будут с нами…
— Да, — медленно кивнул Ансард, — будут с нами… до самого конца… Что тебе, душа моя?
Леди Герсенда, опираясь на руку Сорейль, стояла на верхней ступеньке винтовой лестницы. Она была бледна так, что ее нежная кожа казалась голубоватой, четкие черты лица расплылись.
— Государь, — сказала она шепотом.
Он подошел к ней, сжал сильными ладонями ее холодные пальцы.
— Перед тобой я виновен, — сквозь зубы проговорил он. — Перед ним пускай, но перед тобою… Да, силы я желал для себя… но ведь для тебя я желал радости.
— Вина не твоя, — сказала она шепотом, — моя… И кара по заслугам нам обоим… но я не жалею… Нет.
Улыбка Ансарда походила скорей на оскал. — И я отвечу за все. Я один.
— Что вы задумали, государь? — неуверенно спросил священник.
— Если он и войдет в Солер, — Ансард встретил ищущий взгляд Герсенды и, не выдержав, отвернулся, — то на моих условиях.
Герсенда вздрогнула, точно от удара, и судорожно схватила его за руки.
— Нет, — проговорила она, — нет!
— О да, — мрачно ответил Ансард, мягко высвобождаясь из ее объятий, — ступай… Мы поговорим потом. У нас еще будет время.
Подозвал взмахом руки оруженосца, почтительно стоявшего в отдаленье.
— Иди, позови секретаря… Или нет, я спущусь сам…
— Господин мой, — пробормотала Герсенда. Глаза ее расширились, огромные зрачки заполнили радужку. Она пошатнулась, положив руку на высокий живот. Гримаса боли исказила лицо Ансарда.
— Уведи ее. Слышишь, ты, — велел он Сорейль. Прищурив глаза на холодном ветру, он глядел, как она спускается по лестнице — осторожно, точно держа в ладонях наполненный вином хрустальный сосуд.
— Я не отдам Солер просто так, — пробормотал он себе под нос. — Чего он хочет, этот сукин сын? Власти? Регентства? Пусть будет регентом при моем сыне. Иначе он еще месяц будет вязнуть в грязи под стенами и пить чумную воду. Я не открою ворота, пока не погибнет последний защитник крепости. Коли не хватит булыжников на мостовых Солера, мертвецов буду сбрасывать ему на голову. Небось не прочь заполучить Солер, пока его люди не передохли от заразы… Да. Только так. На этих условиях.
И, уже обернувшись к священнику:
— Он торгаш, этот Эрмольд. Ну что ж, поторгуемся.
— Вы отказываетесь от борьбы? — в голосе священника звучал ужас. — Уступаете? О нет, не надо… говорю вам, Солер возвысится, если вы проявите твердость.
И добавил, не удержавшись:
— В конце концов она всего лишь женщина…
Ансард схватил его за плечи, встряхнул, поглядел в глаза.
— А ты кто? — с расстановкой спросил он. — Ты кто?
Из полевого дневника Иоганна Берга, этнографа первой категории. Надиктовано в десятый день месяца медосбора.
Айльф донес, что в лагере ходят слухи о близкой капитуляции Солера, и, кажется, слухи эти подтвердились — Ансард действительно прислал парламентера. Причем, как сообщил мне секретарь Эрмольда, на вполне приемлемых условиях — сам он сдается на милость победителя, Эрмольд становится регентом при Ансардовом наследнике, а Солер — вассальным графством. Эрмольд тянет, но, полагаю, согласится. Трудно поверить, что Ансард так легко пошел на попятную, но, опять же по слухам, дела в крепости обстоят хуже некуда. Какой-то несчастный, то ли доведенный до отчаянья горожанин, то ли и впрямь лазутчик, прошлой ночью спустился с городской стены, обвязавшись веревкой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129