ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Все в порядке, сударыня, — сказал он, — мы о вас позаботимся.
А сам подумал: «Интересно, как? Кто бы о нас самих позаботился, черт возьми».
Слабый шорох вырвался из запавшего рта, и Леон, склонившись, услышал:
— Куда…
— Что — куда?
— Куда все ушли?
— Это я вас хотел спросить.
И с отвращением уловил в своем голосе прорвавшееся раздражение — первобытную реакцию здорового человека, столкнувшегося с досадной помехой, и уже мягче произнес:
— Я чужой здесь. Ничего не знаю.
— Я слышала плач, — она скорбно нахмурилась, — шум… потом все стихло. Они бросили меня…
— Это… ничего… — сказал он неловко. — Мы вас не оставим.
Получалось так, что им предстоит тащить ее до Солера. Хорошенькая перспектива.
— Ты… хороший мальчик, — шепотом сказала она. — Не тревожься. Я уже… недолго…
Он продолжал сидеть на корточках, ожидая появления Сорейль. «Женщины лучше умеют управляться с такими вещами», — подумал он.
— Тебе… — он с трудом различал ее слова за шумом дождя, — нужно поостеречься. Они ходят поблизости.
Ее рука начала вдруг мелко дрожать, вокруг глаз обозначились черные тени.
— Кто — они?
— Эти… разве ты их не видишь?
— Тебе померещилось, — сказал он.
Господи, хоть бы Айльф поскорее вернулся. В этом призрачном лепете было что-то жуткое.
— Она скоро, сударь, — раздался голос Айльфа у него за спиной. — Она греет воду. Хоть что-то толковое вам эта бабка рассказала?
Леон покачал головой.
— Она бредит, — сказал он. — Похоже, лихорадка.
— Гунтр говорил, от лихорадки хорошо помогает белый корень, — со знанием дела сказал Айльф, — да только где его возьмешь. Все затопило…
— Гунтр, — прошелестело с подстилки, — я когда-то знала Гунтра. Он был сильным и красивым.
— Должно быть, ты знала кого-то другого, бабушка, — заметил Айльф, — этот Гунтр был стариком…
— Когда-то давно…Тогда еще светило солнце… и согревало молодую кровь в моих жилах… Он тоже умел смотреть… под покров этого мира… — Воздух со свистом выходил у нее из груди, и вдруг она напряглась. — Там кто-то еще?
Сорейль стояла на пороге, держа в руках плошку с супом. Леон подвинулся, освобождая место, и молча смотрел, как она, опустившись на колени и осторожно приподняв старуху, поднесла глиняный край плошки к беззубому рту. Та попыталась отстраниться, потом, словно покорившись, сделала несколько глотков.
— Ну что? — тихонько спросил Леон.
Сорейль, встретившись с ним взглядом, молча покачала головой.
— Я принесу горячей воды, — сказала она тихонько, — оботру ее…
Леон невольно проводил взглядом ее легкую фигурку и вновь обернулся к груде костей на соломенной подстилке. Старуха хмурилась, силясь что-то сказать. Ему пришлось наклониться совсем низко, чтобы расслышать:
— Эта девушка… кто она?
— Просто… девушка. Наша спутница…
Морщинистые губы сложились в странную ухмылку
— А тебе кажется, будто ты ее любишь, да, мальчиk?
— Не твое дело, — сухо сказал Леон.
— Ты… поосторожней с ней… я знаю таких. Они Возрождаются в ночи и высасывают силу из мужчин. Они ходят среди живых и спят на ходу.
«Опять бредит», — брезгливо подумал он. В этих живых мощах было что-то жалкое и одновременно отталкивающее. Сорейль вновь бесшумно возникла у него за спиной.
— Ступайте, сударь, — сказала она негромко, — я оботру ее.
Он с облегчением поднялся на ноги и, все так же осторожно, ощупывая ногой каждую ступеньку, спустился на крыльцо — после затхлой вони чердака напитанный водой воздух показался неожиданно свежим.
— Тьма и огонь, — неожиданно отчетливо сказала у него за спиной старуха. — Изыди…
И успокаивающий шепот Сорейль.
Айльф отделился от стены — оказывается, юноша торчал на крыльце, озабоченно разглядывая начинающее светлеть небо.
— Вы вправду собираетесь тащить с собой эту бабку, сударь? — спросил он. — Мы и сами-то еле дойдем, вон чего делается…
— Не бросать же ее здесь, — вздохнул Леон, — может, положим ее на носилки…
— Какие еще носилки? Она вот-вот загнется. — Он недоумевающе поглядел на Леона. — На что нам она? Тем более бабка-то наверняка — ведьма. Потому-то ее и бросили. Побоялись с собой тащить.
— Ты в это веришь?
— Почему нет? Они, ведьмы, такие…
— Старые и несчастные?
— Да какие угодно…
На крыльце бесшумно возникла Сорейль. Вид у нее был обеспокоенный, на гладком лбу меж бровями появилась крохотная складка.
— Сударь… — сказала она нерешительно, — вы бы поглядели… Я ее обмывала, а она вдруг так откинулась… и глаза закатились…
Он нырнул во тьму вслед за ней. Старуха лежала на своей подстилке — обмякшая, точно матерчатая кукла. Он вновь взял хрупкую лапку — пульса не было, незрячие бельма уставились во тьму.
— Похоже, все, — сказал он, вновь со стыдом ощутив отчетливое облегчение, — умерла…
— И слава Двоим, что померла, сударь, — заключил Айльф, который, казалось, обладал удобной лично для него, но весьма утомительной способностью появляться в ненужном месте в ненужное время. — Вы — человек мягкий, душевный, но как бы мы ее потащили, скажите на милость? Она бы все равно не вынесла дороги. Эй, что там такое?
Он прислушался — отдаленный, нарастающий гул, который он уловил бы и раньше, если бы подсознание услужливо не опознало в нем знакомый шум регулярного атмосферного челнока…
— Плотину где-то прорвало, — сообразил Айльф. Теперь ему приходилось повышать голос, чтобы перекричать накат. — Или горное озеро рухнуло… Да что вы стоите столбом?
Мертвой хваткой вцепившись в рукав Леона, он подтолкнул его к лестнице.
— Куда? — только и успел пробормотать Леон.
— В погреб. Куда ж еще?
Сорейль почему-то оказалась впереди — ее бурое домотканое платье все равно было светлей охватившего их мрака.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129