ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Флиртоголичка – что с нее взять! – Пойдем на другую сторону, здесь слишком много детишек, – предлагает она и тащит меня на другую сторону, где, разумеется, сидит ее предмет. Сегодня это одинокий меланхолик средних лет, устроившийся в углу с книжкой Джона Гришема…
Мы расстилаем полотенца и, внезапно возжелав тени, устраиваемся под солнечным зонтиком. Подходит официантка: мы заказываем два дайкири – один манговый, другой земляничный. Ледяная мякоть манго освежает и успокаивает, но недостаточно; решившись наконец, я покидаю свое прибежище и плюхаюсь в бассейн. Стоит моему целлюлиту скрыться под водой – и чувствую себя другим человеком. Я плаваю взад-вперед, ныряю, плескаюсь и резвлюсь, словно тюлененок. Что за блаженство! Стоит закрыть глаза – и передо мной всплывает прекрасная улыбка Зейна. Я совершенно счастлива, и, как всегда в редкие минуты счастья, очень хочется позвонить маме – должно быть, для того, чтобы хоть чем-то возместить многолетние бесплодные рыдания у нее на плече.
Тем временем Иззи – вот кто рожден загорать на борту яхты – устраивается на бортике, непринужденно болтая ногами в воде. Я замечаю, что она гонит волну к почитателю Гришема, а как только он поднимает глаза, восклицает с невинным видом:
– Ой, я вас забрызгала? Извините!
Держу пари, он ей ни капельки не нравится – просто надо же чем-то заняться, пока загораешь.
Вылезать из воды чертовски не хочется, но на берегу ждет вторая порция дайкири. Вместе с невеселыми мыслями о профессии Зейна. Могло быть и хуже, говорю я себе. Он ведь мог оказаться перспективным бизнесменом.
– Знаешь что? – говорю я, ощутив внезапный прилив отваги. – Зейн будет мой!
– Вот молодец! А потом ты должна будешь выйти за него замуж! – подхватывает Иззи.
– Что? А это зачем?
– Ну, помимо того, что мы, собственно, за этим сюда приехали…
– Ах да, верно.
– Представь себе физиономию Надин!
– Боже ты мой! – восклицаю я в восторге.
Иззи приподнимается на локте и злорадно улыбается. – Вообрази только: приходите вы с Зейном к ней на ужин, и кто-нибудь из ее прилизанных дружков-финансистов спрашивает: «Джейми, а чем занимается ваш муж?» А ты отвечаешь: «Каждый вечер снимает штаны перед незнакомыми женщинами!»
От такой картины у меня теплеет на сердце.
– Знаешь, что ее по-настоящему потрясет?
– Что же?
– Если окажется, что он живет на трейлерной стоянке.
– Точно! – вопит Иззи.
– У дверей мы привяжем на гнилой веревке огромного лохматого пса. А я буду сидеть на ступеньках в майке, из-под которой видны бретельки лифчика, и, положив ногу на колено, ковырять свои мозоли!
– Правильно! А еще у тебя будет платье в горошек.
– Одно-единственное! Все заляпанное слюной и рвотой наших детей, вечно страдающих животом, поскольку кормят их исключительно бутербродами с арахисовым маслом и плавлеными сырками!
– А как ты назовешь милых крошек? – Венди и Рональд-Макдоналд – в честь наших любимых ресторанов!
Иззи заливисто хохочет.
– Зейн бросит свой сценический псевдоним и вернет себе настоящее имя – Брайан!
– Ах ты мерзавка! – смеюсь я. – Но я его все равно не разлюблю.
– Даже если он потеряет работу в «Стардасте» и вернется к прежнему занятию – угону автомобилей?
– Как можно не любить человека, который после бритья освежает кожу машинным маслом? И потом, ради меня он пойдет на все – может, даже вытатуирует у себя на загривке мое имя!
– С ошибкой! – добавляет Иззи.
От смеха на глазах у меня выступают слезы.
– Ну а я тем временем охомутаю своего миллионера! – рыдающим голосом продолжает она.
– Но каждые две недели мы будем навещать тетушку Иззи в ее особняке! – угрожаю я.
– Я буду встречать вас в дверях в бархатной пижаме цвета фуксии и в солнечных очках от Версаче.
– Потягивая мартини, хотя на дворе всего три часа дня.
– Ха! Может, я и пьяница, но отличная хозяйка – все кресла и диваны у меня прикрыты от твоих милых крошек пластиковыми чехлами!
– Однако маленькую мисс Венди ты обожаешь и разрешаешь ей садиться, где она захочет.
– И отдаю ей свои старые топики и мини-юбки.
– А я запрещаю ей их носить! «Зачем это тебе? – говорю я ей. – Хочешь вырасти такой же распутницей, как тетушка Иззи?» А она смотрит на твой особняк, смотрит на мою консервную банку и кричит в ответ «ДА!!!»
Иззи совершенно счастлива.
– Перед тем как попрощаться, я провожу вас через детектор металла, чтобы проверить – не стянули ли вы что-нибудь из столового серебра?
– Но время от времени, когда ты добрая, позволяешь мне засунуть в трусы ложку-другую!
Над этим кошмарным видением мы покатываемся до тех пор, пока Иззи не заявляет, что у нее от смеха заболел живот.
– Скорее бы! – шепчу я, не в силах спрятать улыбку. – Не могу ждать!
ГЛАВА 12
Когда же в последний раз я так волновалась? Ах да, в парке аттракционов, когда вошла в «Дом с привидениями». Там, кстати, тоже было темно. Я нащупываю руку Иззи и крепко сжимаю.
– Скоро они там? Не могу дождаться! – шепчет она.
И в тот же миг динамики взрываются музыкой. Наши кресла вибрируют в такт оглушительному грохоту. По залу шарят ослепляющие прожектора.
Гром музыки чуть стихает, и перед нами вырастает темная фигура. Вспышки света выхватывают из темноты то широкую грудь, то мощный бицепс, то сверкающий рогатый шлем.
– Что, заждались? – ревет голос из динамика.
– Да-а-а!!! – вопит сводный женский хор.
– Тогда встречайте новый подарок от «Золотых Парней»!
– Который это, который? – спрашивает Иззи и вытягивает шею, пытаясь разглядеть викинга на сцене.
Викинг выходит в круг, очерченный прожектором, и под звуки последнего хита Бон Джови принимает позы, заимствованные из глянцевых журналов по культуризму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Мы расстилаем полотенца и, внезапно возжелав тени, устраиваемся под солнечным зонтиком. Подходит официантка: мы заказываем два дайкири – один манговый, другой земляничный. Ледяная мякоть манго освежает и успокаивает, но недостаточно; решившись наконец, я покидаю свое прибежище и плюхаюсь в бассейн. Стоит моему целлюлиту скрыться под водой – и чувствую себя другим человеком. Я плаваю взад-вперед, ныряю, плескаюсь и резвлюсь, словно тюлененок. Что за блаженство! Стоит закрыть глаза – и передо мной всплывает прекрасная улыбка Зейна. Я совершенно счастлива, и, как всегда в редкие минуты счастья, очень хочется позвонить маме – должно быть, для того, чтобы хоть чем-то возместить многолетние бесплодные рыдания у нее на плече.
Тем временем Иззи – вот кто рожден загорать на борту яхты – устраивается на бортике, непринужденно болтая ногами в воде. Я замечаю, что она гонит волну к почитателю Гришема, а как только он поднимает глаза, восклицает с невинным видом:
– Ой, я вас забрызгала? Извините!
Держу пари, он ей ни капельки не нравится – просто надо же чем-то заняться, пока загораешь.
Вылезать из воды чертовски не хочется, но на берегу ждет вторая порция дайкири. Вместе с невеселыми мыслями о профессии Зейна. Могло быть и хуже, говорю я себе. Он ведь мог оказаться перспективным бизнесменом.
– Знаешь что? – говорю я, ощутив внезапный прилив отваги. – Зейн будет мой!
– Вот молодец! А потом ты должна будешь выйти за него замуж! – подхватывает Иззи.
– Что? А это зачем?
– Ну, помимо того, что мы, собственно, за этим сюда приехали…
– Ах да, верно.
– Представь себе физиономию Надин!
– Боже ты мой! – восклицаю я в восторге.
Иззи приподнимается на локте и злорадно улыбается. – Вообрази только: приходите вы с Зейном к ней на ужин, и кто-нибудь из ее прилизанных дружков-финансистов спрашивает: «Джейми, а чем занимается ваш муж?» А ты отвечаешь: «Каждый вечер снимает штаны перед незнакомыми женщинами!»
От такой картины у меня теплеет на сердце.
– Знаешь, что ее по-настоящему потрясет?
– Что же?
– Если окажется, что он живет на трейлерной стоянке.
– Точно! – вопит Иззи.
– У дверей мы привяжем на гнилой веревке огромного лохматого пса. А я буду сидеть на ступеньках в майке, из-под которой видны бретельки лифчика, и, положив ногу на колено, ковырять свои мозоли!
– Правильно! А еще у тебя будет платье в горошек.
– Одно-единственное! Все заляпанное слюной и рвотой наших детей, вечно страдающих животом, поскольку кормят их исключительно бутербродами с арахисовым маслом и плавлеными сырками!
– А как ты назовешь милых крошек? – Венди и Рональд-Макдоналд – в честь наших любимых ресторанов!
Иззи заливисто хохочет.
– Зейн бросит свой сценический псевдоним и вернет себе настоящее имя – Брайан!
– Ах ты мерзавка! – смеюсь я. – Но я его все равно не разлюблю.
– Даже если он потеряет работу в «Стардасте» и вернется к прежнему занятию – угону автомобилей?
– Как можно не любить человека, который после бритья освежает кожу машинным маслом? И потом, ради меня он пойдет на все – может, даже вытатуирует у себя на загривке мое имя!
– С ошибкой! – добавляет Иззи.
От смеха на глазах у меня выступают слезы.
– Ну а я тем временем охомутаю своего миллионера! – рыдающим голосом продолжает она.
– Но каждые две недели мы будем навещать тетушку Иззи в ее особняке! – угрожаю я.
– Я буду встречать вас в дверях в бархатной пижаме цвета фуксии и в солнечных очках от Версаче.
– Потягивая мартини, хотя на дворе всего три часа дня.
– Ха! Может, я и пьяница, но отличная хозяйка – все кресла и диваны у меня прикрыты от твоих милых крошек пластиковыми чехлами!
– Однако маленькую мисс Венди ты обожаешь и разрешаешь ей садиться, где она захочет.
– И отдаю ей свои старые топики и мини-юбки.
– А я запрещаю ей их носить! «Зачем это тебе? – говорю я ей. – Хочешь вырасти такой же распутницей, как тетушка Иззи?» А она смотрит на твой особняк, смотрит на мою консервную банку и кричит в ответ «ДА!!!»
Иззи совершенно счастлива.
– Перед тем как попрощаться, я провожу вас через детектор металла, чтобы проверить – не стянули ли вы что-нибудь из столового серебра?
– Но время от времени, когда ты добрая, позволяешь мне засунуть в трусы ложку-другую!
Над этим кошмарным видением мы покатываемся до тех пор, пока Иззи не заявляет, что у нее от смеха заболел живот.
– Скорее бы! – шепчу я, не в силах спрятать улыбку. – Не могу ждать!
ГЛАВА 12
Когда же в последний раз я так волновалась? Ах да, в парке аттракционов, когда вошла в «Дом с привидениями». Там, кстати, тоже было темно. Я нащупываю руку Иззи и крепко сжимаю.
– Скоро они там? Не могу дождаться! – шепчет она.
И в тот же миг динамики взрываются музыкой. Наши кресла вибрируют в такт оглушительному грохоту. По залу шарят ослепляющие прожектора.
Гром музыки чуть стихает, и перед нами вырастает темная фигура. Вспышки света выхватывают из темноты то широкую грудь, то мощный бицепс, то сверкающий рогатый шлем.
– Что, заждались? – ревет голос из динамика.
– Да-а-а!!! – вопит сводный женский хор.
– Тогда встречайте новый подарок от «Золотых Парней»!
– Который это, который? – спрашивает Иззи и вытягивает шею, пытаясь разглядеть викинга на сцене.
Викинг выходит в круг, очерченный прожектором, и под звуки последнего хита Бон Джови принимает позы, заимствованные из глянцевых журналов по культуризму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118