ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Архангел выступил на арену во всем своем блеске, а за спиной
его виднелись плотно сомкнутые ряды Небесной Рати. - Полагаю,
все присутствующие здесь согласны с тем, что ты, Безымянный,
не годишься на роль Верховного Божества. Теперь мы все
объединились и намерены сообща выступить против тебя.
И тут зазвучала боевая песнь - сильный мужской голос выводил
простой и строгий мотив. Это был Аретино. Вскоре напев
подхватили остальные - Квентин и Киска, Корнглоу и Леонора,
сэр Оливер и мать Иоанна, сеньер Родриго и сеньерита
Крессильда. Они обступили сражающихся плотным кольцом и
подбадривали Аззи. Как это глупо, подумал демон, ведь
единственное, что он может сделать - это тянуть время, отдаляя
неотвратимый момент своей гибели. Он, Аззи, бессилен перед
этим кошмарным существом, вырвавшимся на свет из глубин мрака.
- Не умирай! - крикнула ему Илит. - Если ты уцелеешь, то и
Ананке выстоит. У тебя хватило мужества доиграть свою пьесу.
Так сражайся же до конца!
Глава 6
- Хорошо, тогда - борьба. Греко-римская, - прорычал
Безымянный, принимая облик, сходный с человеческим. - До
смерти.
Он схватил Аззи и начал его душить.
- Ты не убьешь его! - крикнул Квентин.
- Это почему же?
- Потому что он мой друг!
- Молодой человек, вы, кажется, не понимаете, насколько
слаба ваша позиция. Я - Пожиратель Душ, мой дружочек. И вашей
сладкой и весьма аппетитной душой я намерен закусить после
того, как разделаюсь с этим глупым демоном.
- Нет! - и Квентин ударил Безымянного по голове раскрытой
пятерней. Безымянный откатился назад на своих колесах,
заменявших ему ноги, и оскалил зубы. Тут к нему подскочила
Киска и нанесла сверхбожеству удар в живот. Безымянный
повалился на окровавленный песок. Сквозь кольцо зрителей,
окруживших место сражения, пробился сэр Оливер с длинным
копьем в руках. С помощью матери Иоанны он поразил Безымянного
прямо в глаз.
- Ох, такого я не ожидал, - вздохнул Безымянный, когда копье
прошло сквозь его голову. И с этими словами он умер.
Когда бой кончился, на арене цирка появилась Ананке. Она
приветливо улыбалась.
- Молодцы, ребятушки! - сказала она. - Я знала наперед, что
в трудную минуту вы объединитесь!
- Так вот зачем ты все это затеяла! - догадался Аззи.
- По многим причинам, друг мой. Но перечислять их все было
бы слишком утомительно. Всегда найдется множество причин для
объяснения чего угодно, и у этих причин, в свою очередь, тоже
будут какие-то причины. Но стоит ли забивать себе голову этими
пустяками? Ведь самое главное - что все вы живы.
И, взявшись за руки, все они начали кружиться в огромном
хороводе, плавно поднимаясь в воздух. Кружась все быстрее и
быстрее, они летели над землей - все, кроме...
Глава 7
Аретино проснулся и сел на постели. Солнце ярко светило над
городом; заглянуло оно и в комнату поэта. У изголоовья кровати
лежала рукопись: "Легенда о золотых подсвечниках".
Поэт вспомнил, что ночью ему приснился чудесный сон. Таково
было одно из объяснений.
Другое объяснение - Аззи все-таки удалось сохранить Венецию
в Лимбе.
Аретино выглянул в окно. По улице шли люди, и среди них -
Корнглоу и Леонора.
- Что происходит? - крикнул Аретино.
Корнглоу поднял голову и, заметив поэта, прокричал в ответ:
- Спасайся, Аретино! Говорят, монголы с минуты на минуту
войдут в город!
Значит, Венеция обречена. Что ж, тогда все в порядке. Теперь
оставалось найти какой-нибудь тихий уголок и продолжить работу
над пьесой.
Аретино проснулся и сел на постели. Утро было чудесное, в
раскрытое окно заглядывало солнце. Глядя на пятно солнечного
света, лежавшее на полу возле кровати, Аретино вспомнил, какой
странный сон приснился ему нынче ночью. Будто к нему явился
демон и заказал пьесу о семи золотых подсвечниках. И еще будто
бы из-за этой пьесы целый город должен был погибнуть. Но
Ананке, решив спасти Венецию, вырезала из истории всего
человечества тот промежуток времени, где демон разыгрывал свою
пьесу, и отослала гибнущий город в Лимб. И вот теперь Аретино
проснулся в реальном мире, в мире, где все шло своим чередом,
как будто никто и не играл Безнравственную Пьесу.
Аретино поднялся с постели и выглянул в окно. Там начинался
самый обычный день - такой же, как вчера. Интересно, что стало
с другой Венецией - той, которая осталась в Лимбе, подумал
Аретино.
Глава 8
Фат встревожился, когда ему сказали, что в Лимб скоро будет
перенесен новый город с Земли. Однако тревожился он отнюдь не
потому, что в Лимбе было мало места; Лимб - огромное
пространство, в котором сосуществуют многие временные
параллели. Там собраны города и страны, погибшие много веков
назад, и даже земли, которых никогда не было на карте. Здесь
вы можете посетить и Сады Гесперид,{*19} и двор короля Артура
в Камелоте, и потерянный город Лис. И вот теперь рядом с этими
землями появится Венеция, Венеция Гибнущая. Фат решил
прогуляться по ее улицам. Он шел, любуясь трагической
крастотой сцен и живостью красок. Смерть уже вошла в город.
Видя гибнущих людей, Фат хотел хоть чем-то утешить их. Он
знал, что завтра все начнется здесь заново, и будет еще одно
такое же утро, утро дня накануне гибели великого города, а за
ним - еще одно, и так будет повторяться снова и снова до конца
времен. Фат хотел крикнуть людям: "Не бойтесь! Завтра будет
новое утро! Вы все воскреснете!", но понял, что не может этого
сделать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105