ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Келли крепко прижала к себе пакет, в котором были персики и кокосовые оре
хи. Этот подарок был дороже бриллиантов! То, что он вспомнил и нашел их, ска
зало ей больше, чем слова. Она наклонилась, прижав пакет к груди, схватила
Гейба за руку, притянула к себе и поцеловала в щеку.
Ц Спасибо, Габриэль! Ц Келли глубоко вздохнула и закрыла глаза. Радость
, которую выражало ее лицо, щемила ему сердце. Она не продлится долго. Он не
заслужил того, чтобы Келли разделила с ним постель, как он мечтал с того мо
мента, как впервые увидел ее. И она никогда не согласится прожить с ним всю
жизнь. Он ненавидел себя за одно то, что смел загадывать дальше сегодняшн
его дня.
Ц Сукин сын!
Ц Что? Ц спросила Келли. Они как раз въехали на дорожку, что вела к дому.
Ц Ворота открыты! Ц воскликнула она с беспокойством.
Ц Я вижу.
Машина проехала по дорожке. Гейб снова выругался.
Глава 9
Гейб резко затормозил и выскочил из машины, прежде чем Келли поняла, что п
роизошло.
Загон был пуст. Исчезли и кобыла, и жеребенок. Кто-то выпустил их, но не было
ни следов от колес, ни следов взлома.
Ц Кто мог это сделать?
Ц У меня есть несколько кандидатур, Ц пробормотал Гейб, метнувшись в ко
нюшню, чтобы проверить, на месте ли другие лошади. К счастью, их не тронули.
Проклятье! Дейв Рубек решит, что он продал и его лошадь, и жеребенка! Черт, о
н должен был официально заключить сделку, чтобы получить жеребенка! Пуст
ь кобыла не самых чистых кровей, но ее спарили с чистокровным жеребцом. Ге
йб видел в этой сделке единственный для себя шанс получить хоть какую-то
прибыль. Бормоча ругательства, он вывел коня из стойла. Когда подошла Кел
ли, он уже седлал его.
Ц Мне очень жаль!
Гейб выронил седло, подошел к ней и обнял за плечи. По ее щеке катилась сле
за.
Ц Черт возьми, Келли, только не плачь! Ц Ему было легче лишиться ранчо, че
м видеть ее слезы.
Ц Это я виновата! Ц Она сжимала в кулаке пакет с персиками и кокосами.
Ц Почему?
Ц Если бы я не предложила остаться в городе, тебе бы не пришлось вести ме
ня в ресторан. Мы могли бы вернуться раньше, и ничего бы не случилось!
Ц Ты тут ни при чем!
Она пожала плечами, и Гейбу показалось, что она ему не поверила.
Ц Ты собираешься искать их?
Ц Они не могли уйти слишком далеко. Она кивнула и отвернулась. Он снова п
ринялся седлать коня.
Ц Надо обратиться в полицию, Ц сказала Келли.
Ц Нет!
Ц Гейб, ведь кто-то сделал это, сделал нарочно!
Ц Я знаю.
Ц Почему? Хотя ты говорил мне, что у тебя есть враги
Нет, подумал он, это твои враги! Тот, кто это сделал, знал, что он пойдет иска
ть кобылу и жеребенка и не оставит Келли одну. А вот ее чемодан и дневник о
станутся на ранчо.
Ц Только никому не звони, Ц предупредил он. Не в состоянии смотреть ей в
глаза, Гейб отвернулся и подтянул седло.
Хорошо, храни свои проклятые секреты, думала Келли, выходя из конюшни.
Ц Только не заходи пока в дом, Ц крикнула он ей вслед, но, не дождавшись о
твета, повернулся, выругался и поспешил за ней. Он позвал ее один, два раза,
затем крикнул громче.
Ц Ну, Гриффин, в чем дело? Ц Келли появилась в дверях, заправляя кофточку
в черные джинсы. Гейб оглядел дом. Все было на месте.
Ц Я испугался, что тот, кто выпустил жеребенка, может быть здесь!
Суровое выражение на лице Келли сменилось нежной улыбкой. Несмотря на вс
ю свою грубость и неотесанность, Гейб Гриффин был неотразим. И он о ней заб
отился. Гораздо больше, чем пытался показать.
Ц Не такой уж ты несгибаемый, Габриэль! И я, знаешь ли, могу постоять за себ
я! Гейб слегка усмехнулся.
Ц Да ты что!
Она пожала плечами и вернулась в свою комнату за пиджаком.
Ц Есть какие-нибудь признаки того, что кто-то побывал в твоей комнате?
Ц Нет. Ц «Зачем?» Ц подумала она. Никто ведь не знает, что она здесь. Ц У
меня нет ничего, что можно украсть. Ц Она легкой походкой прошла мимо нег
о к двери. Ц Разве что несколько пар кружевных трусиков, Ц усмехнулась
она. Гейб поймал ее за руку.
Ц Эта книжка или дневник Лучше запри ее в машине!
Ц Уже заперла!
Он кивнул, подумав, что теперь отыскать ее будет еще труднее, потому что по
требуется отключить сигнализацию в машине.
Ц Ты когда-нибудь ездила верхом?
Ц Да, Ц произнесла она слишком поспешно, вынимая из холодильника хлеб и
холодное мясо.
Она не собиралась оставаться дома, как, впрочем, и признаваться, что никог
да не сидела на настоящей лошади. Только на пони. На карнавале. Похоже, она
единственная жительница Техаса, которая не умеет ездить верхом. Но что в
этом может быть сложного?
Ц У нас нет на это времени! Ц Гейб кивнул на сандвичи.
Ц Седлай коня, ковбой! Ц Келли улыбнулась. Ц Если я не буду готова к наз
наченному времени, можешь отправляться без меня!
Гейб не собирался выпускать ее из своего поля зрения и отправился седлат
ь коня для нее.
Келли схватила холщовый мешок, в котором еще оставалось несколько яблок
, сунула туда сандвичи и добавила фруктов. Когда Гейб вывел лошадей из кон
юшни, она была почти готова. Не показывая своего страха, Келли привязала м
ешок к передней луке седла и, собрав все свое мужество, забралась в седло.
Гейб проделал то же самое, и они отправились в путь.
Келли ехала за ним и только через добрых два часа поняла, что, если приподн
иматься в стременах, можно не отбить себе копчик. Она страстно молилась, ч
тобы они как можно скорее нашли лошадей. Гейб окликнул ее:
Ц У тебя все в порядке?
Ц Конечно, конечно, Ц рассеянно ответила она. Ц Молюсь.
Он придержал свою лошадь, поравнялся с ней.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42