ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Было бы проще снять брюки и смыть мороженое. Но, конечно, я бы выглядел д
остаточно экстравагантно, сидя здесь в одном нижнем белье.
У Лейси мгновенно заработало воображение, представляя его длинные заго
релые ноги, совсем рядом с ее ногами, представляя, как бы он сексуально смо
трелся в пиджаке с галстуком и в белых трусиках. Она слегка хихикнула, ей п
онравилась сама абсурдность этой мысли.
Джейк поджал губы, и он взял еще одну влажную салфетку.
Она никак не могла решить: приятно ли ей, что он находится здесь, или это см
ущает ее. Прежде чем она пришла к решению, он снял очки и потер глаза рукой.
Положив очки на стол, он отхлебнул охлажденный чай и с любопытством посм
отрел на нее.
Ц Вы снова пытаетесь произвести на меня впечатление своей независимос
тью? Ц тихо спросил он.
Лейси, взволнованная выражением, которое она могла прочитать на его лице
, начала было объяснять:
Ц Я не ожидала, что вы появитесь здесь. Вам следовало побыстрее идти
Ц Стало быть, я сам во всем виноват. Ц Его голос стал совсем бархатным.
Ц О, не поймите меня не правильно! Мне, конечно, следовало смотреть, куда я
иду, но я торопилась и не заметила, что вы подвернулись по дороге. Я очень с
ожалею по поводу вашего испорченного костюма. Пожалуйста, пришлите мне с
чет за чистку!
Ц Я непременно сделаю это, Ц сказал он. Ц Но сегодня мне это уже не помо
жет. Я шел на важную встречу!
Ей было очень неудобно, что она создала ему такую проблему. Каждый раз, ког
да она сталкивалась с ним, что-нибудь случалось: или ставило ее в невыгодн
ое положение, или же создавало для него какие-то проблемы. Джейк посмотре
л на ее расстроенное лицо, тихо вздохнул и сделал глоток чая.
Опять воцарилась долгая пауза, прежде чем Лейси заговорила.
Ц Как здесь хорошо! Я еще никогда не ела в таком уличном кафе.
Ц Что, в Калифорнии нет таких кафе?
Ц Наверное, есть, но не там, где я работаю. Лос-Анджелес Ц это город машин.
Мы всюду ездим на машине. Мы не пользуемся уличными кафе, а просто подъезж
аем на машине, и в окошко нам подают наш заказ. Ц Она посмотрела на него и р
обко улыбнулась. Ц Вы сегодня работаете?
Ц Да.
Ц Вам сейчас нужно куда-то идти? Джейк внимательно посмотрел на нее и ме
дленно покачал головой.
Ц Я могу немного посидеть здесь. Теперь я уже не пойду на эту встречу. Ц О
н медленно посмотрел на мокрое пятно на брюках.
Ц Чем же вы занимаетесь, если можете спокойно сидеть в кафе в середине ра
бочего дня? Ц спросила она с любопытством. Ей очень хотелось побольше уз
нать о нем. Она также хотела, чтобы он поскорее забыл о том, какой она была н
еуклюжей.
Ц Вы думаете, что я зря трачу время? Ц Его глаза смеялись над нею, но взгл
яд сохранял жесткое выражение. Ц Я отдыхаю. Я собирался на встречу, но се
йчас мне придется позвонить и сообщить, что я не смогу прийти. Я не могу по
казаться там в таком виде.
Лейси в смущении опустила голову.
Джейк опять насмешливо улыбнулся.
Ц Я много работаю, и не только с девяти до пяти. Если мне хочется отдохнут
ь, я могу себе это позволить!
Ц А где вы работаете? Ц поинтересовалась она.
Ц «Чандлери», Ц кратко ответил Джейк.
Лейси показалось знакомым это название.
Ц Импорт-экспорт? Ц Она была удивлена.
Она слышала это название в Штатах, еще до того как приехала на Барбадос.
Ц Это весьма известная фирма.
Джейк утвердительно кивнул.
Ц Что вы там делаете? Ц Она оценивающе посмотрела на его дорогой костюм
, золотые часы на запястье. Что бы он там ни делал, ему платили хорошо.
Ц Я владелец этой фирмы. Она принадлежит мне.
Лейси даже заморгала от удивления. Этого она не ожидала. Она снова посмот
рела на него. Неудивительно, что ему принадлежал такой шикарный дом Ц ви
димо, фирма приносит ему хорошие деньги.
Ц Как будто вы не знали этого Ц бросил он.
Ц Я действительно ничего не знала, Ц резко сказала она.
Лейси пыталась вспомнить, упоминала ли Сьюзен, чем он занимается.
Ц Так я вам и поверил! Миссис Туттл все знает обо мне, о моей семье и о том, ч
то касается моего бизнеса. Она не может не поделиться своей информацией
с близкими. Она всегда предупреждает их, с кем рядом они будут жить.
Лейси не знала, как реагировать на его обвинения, потому что все это было п
охоже на правду.
Ц Послушайте, Джейк. Я ничего не знала о вашей работе, Ц серьезно промол
вила она. Ц Вас не было, когда я приехала. Я решила, что вы тоже здесь отдых
аете.
Ц Это была деловая поездка. Но сейчас я вернулся, и мне необходимо сконце
нтрироваться на моей работе, а не проводить время с туристочкой, которая
приехала на Барбадос развлечься!
Ц Почему вы решили, что я намереваюсь занимать ваше драгоценное время? В
ы грубы и невоспитанны, хотя ваша внешность и располагает к общению, надо
отдать вам должное.
Это было мягко сказано, так как Джейк Уэйнрайт был, пожалуй, самым красивы
м из всех мужчин, каких когда-либо знала Лейси. Она могла бы смотреть на не
го бесконечно, и это доставляло ей удовольствие.
Ц Вы не Бог весть какой подарочек для женщин. Я бы не приняла вас, даже есл
и бы мне поднесли вас на золотом блюде!
Ц Ах, маленькая мисс Невинность, не так ли? А зачем же тогда вы постоянно с
овершаете что-то привлекающее мое внимание к вам. Флиртуете со мной, вмеш
иваетесь
Ц Флиртую? Я вообще никогда ни с кем не флиртую! Ц Лейси была вне себя от
злости.
Ц У меня нет ни одной спокойной минуты, с тех пор как вы явились сюда. Как е
ще вы можете назвать все это? Она здесь, видите ли, отдыхает! А что вы делает
е у себя в Штатах, тоже флиртуете со всеми мужчинами подряд и называете эт
о работой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46