ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Это мой выбор, я или умру с честью, или буду жить со славой! Дайте мне поступить так, как я считаю правильным. Не уничтожайте мой единственный шанс на счастье — жить или умереть свободной!Она обернулась и посмотрела на Джеффри.— Все! Поехали!С неохотой разбойники подчинились и привели ей лошадь, а рыцарю вернули Фесса. Садясь верхом, Джеффри уловил мысль, посланную ему черным жеребцом: «Надеюсь, ты знаешь, что делаешь». Глава восьмая «Ты, кажется, избежал еще одной опасности», — мысленно обратился Фесс к Джеффри. «Да, хотя, кажется, меня выручила моя же пленница. Как ты отыскал нас так быстро, Фесс?» — «Прошло некоторое время, после того как вы исчезли. После этого Линдер разослал посыльных к часовым. Наблюдатели у них действительно расставлены по всему лесу, хотя будет преувеличением сказать, что они есть на каждом шагу». — «Значит, на реке тоже?» — «Да. Как только вы появились на берегу, часовой тут же сообщил об этом. Его внимание, несомненно, привлек взрыв, которым сопровождалось ваше появление».Ртуть неверно истолковала долгое молчание Джеффри.— Тебя так рассердил вызов? Ты ведь не проиграл.— Довольно гадкое ощущение, когда избегаешь схватки, к которой готов, — признал Джеффри.— Наверное, — согласилась Ртуть. Ему показалось, что она понимала, что он имел в виду. — Но, видишь ли, я не могла себе позволить рисковать жизнями своих людей, и прежде всего моих братьев.Джеффри повернулся в седле и посмотрел на нее.— Не могла позволить?Ртуть удивленно взглянула на него, потом улыбнулась, поняв смысл его слов.— Разве женщины не отказывали тебе прежде?1 — Только в том, что им принадлежало, — Джеффри почувствовал, что краснеет.— И ты никогда не встречал девушки, которая помешала бы тебе вступить в бой? — сухо спросила Ртуть. — Но ты забываешь, что я не твоя девушка, сэр рыцарь.— Не моя и ничья! Ты леди, и не думай, что я этого не понял!— Тогда ты знаешь гораздо больше меня, — вздохнула она. — Я всего лишь дочь деревенского оруженосца!Джеффри раздраженно мотнул головой, как бы отметая ее возражения.— Ты действительно ничья девушка, если правдиво рассказала историю своей жизни.— Я не солгала тебе!— А я и не думал, что ты обманула, но только что мне пришло в голову, что, удовлетворяя мое любопытство, ты преследовала определенную цель!— Все, что я хотела, — это удовлетворить твое любопытство!— Ты была откровенна, но, кажется, не во всем. Пока ты занимала меня разговором, твои разбойники смогли нас найти, верно?— А что если и так?— В общем, ничего. Только отныне мне каждый раз нужно будет спрашивать себя, почему ты поступаешь так, а не иначе.Тропа, по которой мы идем, выведет нас из леса?— Да.— А это произойдет, если мы будем двигаться в прежнем направлении? Или мы только зайдем глубже в лес?Ртуть улыбнулась.— Зайдем глубже.Джеффри понимающе кивнул.— Теперь я буду тебя обо всем спрашивать. И следить за каждым своим словом. Поехали из леса, — развернул он Фесса.Ртуть, сверкая глазами, повернула следом свою кобылу.Когда она поравнялась с ним, Джеффри спросил:— Почему ты выбрала кобылу? Не сомневаюсь, что ты справишься с любым жеребцом.— Думаешь, я доверюсь самцу? — счастливо засмеялась Ртуть. — Моя Белинда по силе не уступает любому жеребцу, а по уму и выносливости даже превосходит их.Джеффри кивнул, и несколько минут они ехали молча. Искоса Ртуть бросала на рыцаря озорные взгляды. У Джеффри мелькнула мысль: «Она уверена, что может сбежать от меня в любой момент, просто ей забавно пока поиграть со мной».Ему пришлось признать, что в этом была часть правды. Сам он находил ее общество необыкновенно притягательным и совсем не был уверен, что сможет уйти от нее, если она этого не захочет.С другой стороны, избавиться от него ей будет гораздо труднее, чем она думает.— Итак, — начал он, скорее, чтобы просто нарушить молчание, чем прояснить положение, — итак, ты ведьма.— Так же, как ты чародей.— Но почему ты не сказала мне об этом с самого начала?— Ты не спрашивал, — ответила она. — И не обращайся со мной снисходительно, рыцарь. Ты не хуже меня знаешь, что скрытые способности дают большое преимущество.— Фундаментальный тактический принцип, — согласился Джеффри. — Однако теперь я спрашиваю тебя прямо: насколько ты владеешь своим даром?— Способности у меня, как у любой ведьмы, — удивленно ответила она. — Я слышу мысли других людей, могу мыслью передвигать предметы. — Глаза ее снова озорно блеснули. — И защищать свои мысли от самонадеянных чародеев!Похоже, что она не знает пока, что может проецировать мысли. И раз она не собирается добровольно расставаться со своей информацией, Джеффри тоже не будет торопить события.Ведь если бы она поняла, что обладает и такой способностью, то без труда смогла бы подчинить Джеффри своей воле еще сильнее.Небо видит, она и так в этом преуспела.— А твой отряд знает об этих возможностях?Ртуть пожала плечами, а Джеффри с удовольствием смотрел на нее.— Некоторые, наверное, могли догадаться — не задумывалась. С самого детства я скрывала это. Отец — как только увидел, как я передвигала куклу, велел никому об этом не говорить. Знали только он и мама. Но я не всегда была осторожна, и мне кажется, что братья догадываются.— Ну, если знает один, знают все, — заметил Джеффри.Ведь у него самого имелось два брата.Он оторвал взгляд от девушки и посмотрел вперед, на тропу, извивающуюся узкой лентой.— Ты прекрасно это скрывала от меня, пока не отклонила стрелу. Кстати, я хотел поблагодарить тебя за помощь.— Я это сделала с радостью, так как не хотела становиться свидетельницей твоей мести, — насмешливо ответила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66