ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Джеффри начал раскачку силы.— Стойте! — закричала Ртуть.Меч вырвался из рук Линдера и вонзился в землю.— Прикажи своим не вмешиваться, госпожа Ртуть! — проговорил Джеффри.— Приказ! Никому не вмешиваться, мы сами разберемся, — сказал Линдер.— Твои братья правы, теперь это наше дело! — сказал Джеффри, подымая меч.— Немедленно все прекратите! — закричала Ртуть.Но ситуация уже вышла из-под контроля, и в Джеффри полетели стрелы.— Нет, — крикнула Ртуть и заслонила рыцаря.Джеффри волшебством отклонил стрелы, и те полетели назад.Разбойники, напуганные, отступили.— Почему ты закрыла меня своим телом? — изумился Джеффри.— Я дала слово! И никто из моего отряда не должен причинить тебе вред!— Ты дала слово, что не попробуешь бежать!— Да, но и не говорила, что не попробую сразиться с тобой еще раз! Защищайся! На этот раз все кончится иначе!— Точно! — шесть амазонок встали рядом со Ртутью.— Кажется, честные игры закончились!— Это точно! — сказал Джори и шагнул Джеффри за спину.Волшебник открыл сознание и следил за всеми сразу! Волчья улыбка засветилась у него на губах. Больше его не мучила совесть. Раздался крик…Джеффри обернулся и увидел стрелу уже на подлете, он не успевал отреагировать… но стрела сама собой развернулась и воткнулась в землю у его ног.Траектория необычная — подумал он…Джеффри встретился взглядом со Ртутью.— Хватит! — громко и внятно произнесла девушка.«А она держит слово, — подумал он. — Это не я остановил стрелу…»Но Ртуть, похоже, не хотела, чтобы это стало очевидно, и проговорила:— Ловко проделано! Как ты это проделал. Чародей, стрела была у тебя за спиной?— Я настроен на твои мысли и мысли всех остальных, это видели те, кто стоит ко мне лицом, — ответил он.Неожиданно он понял: она эспер! Вот как ей все удалось…Девушка поняла, что раскрылась ему.— Ты нарушил слово, сэр рыцарь! Ты воспользовался волшебством!— Ты тоже не выполнила условия договора!— Опусти оружие, Линдер, или я утащу вашу сестру волшебством!— Мы снова отыщем ее! В этом лесу нет ни фута без наших людей!— Спасибо, что предупредил! Теперь я унесу ее намного дальше!— Прекратите, наконец! — взорвалась Ртуть. — Я сдержу слово и отправлюсь в Раннимед! — И уже обращаясь к рыцарю:— Ты нарушил слово, и я нарушу свое! Тебе придется искусно стеречь меня, потому что при первой же возможности я сбегу!— Уходите все! Прежде чем вернется шериф с королевской армией!— Может, нам лучше отойти в замок?— Нет! Замок по праву принадлежит Лаэгу!— Ты сошла с ума, сестричка, если говоришь о Лаэге и о праве одновременно. Часто ли он соблюдал закон?— Но это не повод отнимать наследство у его сына! — немедля отозвалась Ртуть. — Я пойду с этим человеком потому, что дала слово! Это мой закон! Я обо всем расскажу королю и королеве, и они защитят нас!— А если тебя признают виновной, то пошлют армию!— Повесят овцу, повесят и стадо!Джеффри посмотрел на девушку, на братьев, на остальных разбойников.Наконец сказал:— Я обещал вашей предводительнице, что помогу ей восстановить справедливость, и я не отказываюсь от своих слов.— Граф Лаэг преступник! Мы обвиняем его! Любой из нас может подтвердить, его преступления бесконечны! Он угнетал крестьян, разорял их, притеснял слабых во имя собственной выгоды, а не на благо короны!— Итак, вы обвиняете графа Лаэга в том, что он нарушил свои клятвы как вассал королевы?— Тысячу раз! Потому что как рыцарь он давал клятву защищать слабых!Ртуть с гордостью смотрела на брата, и Джеффри почувствовал это каждой клеточкой тела!«Да, пожалуй, она сильнейший проективный телепат!»— Такие обвинения могут привести к смещению лорда! Если, конечно, будут доказаны!— Кто будет слушать крестьян? — возразил Линдер.— Другой лорд! Я обещал Ртути защитить ее, и я буду представлять ее дело перед из величествами! — сказал Джеффри.— Но если ты нарушишь свое слово, мы уже ничего не сможем изменить, — возразила Минерва. — Уж лучше мы спасем ее сейчас.Ртуть взорвалась.— Я сказала, что поеду! Возвращайтесь в замок и постарайтесь удержать его до моего возвращения! — у меня должен быть дом, когда я сбегу от этого попугая!— Значит, я попугай? — рассердился Джеффри, чувствуя, как закипает ярость.— Или станешь бабочкой, наколотой на мое копье, это как тебе больше нравится, Чародей!Среди разбойников послышались смешки.— Поберегись! На самом деле попугай может быть очень крепким столбом для метания копий! К тому же сам вооружен таким!— В таком случае, мне надо лишь сломать этот столб.— Ты желаешь сразиться со мной на копьях? — изумился Джеффри. — Что ж, госпожа, доблестное желание, достойное странствующего рыцаря!— Я всего лишь дочь оруженосца, сэр!— Очень может быть! Но вместе с тем ты настоящая леди.Линдер нахмурился.— О чем ты? Леди — дочь лорда, или, по крайней мере, рыцаря! Женщина должна родиться леди!— Мог бы согласиться, но только что убедился в том, что леди может быть рождена и в простой семье! — сказал Джеффри, не отрывая взгляда от Ртути.Разбойники зашумели, а Минерва предостерегла:— Госпожа, он пытается обольстить тебя!— Конечно, — тут же отозвалась Ртуть, — разве есть мужчины, не пытающиеся обольстить красивую девушку? — при этом она, так же как и Джеффри за секунду до этого, сверлила его взглядом.— Я боюсь за тебя, сестра! — воскликнул Линдер.— Некоторые опасности я должна преодолевать сама, — вспыхнула Ртуть, когда поняла, о чем подумал брат. — Все! Хватит! Я все решила! Я многим обязана вам, но если вы станете противиться мне, придется вас наказать! Возвращайтесь в замок!— Ты можешь пожалеть об этом! — сказал Линдер. — Но будет поздно…— Это моя жизнь, и я имею право распоряжаться ею так, как считаю нужным!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики