ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дернув нападающего за
руку, я опрокинул его на себя. Если бы мне только удалось дотянуться до
пистолета, я бы из него мозги вышиб.
Он жарко дышал мне в лицо. Я резко двинул ногой вверх, но он успел
увернуться и сейчас же мне в плечо ударило что-то такое, что меня ослепила
острая боль. Одной рукой он старался дотянуться до моей глотки, но я вновь
двинул ногой и на этот раз угодил в живот. Удар отбросил его в сторону. От
боли он согнулся пополам и дыхание его прервалось.
Наконец-то я вскочил на ноги. Он двинулся в сторону и взмахнул рукой.
Я успел пригнуться и что-то со свистом пронеслось надо мной. Я осторожно
начал двигаться в темноте, и неожиданно обнаружил, что его уже нет рядом
со мной, и уже сейчас услышал топот ног по лестнице. Ему удалось смыться.
Ну, я конечно, приличный болван. Из-за женщины я потерял последнюю
осторожность, тем более, что только сейчас я понял, что открывая дверь
сделал всего один поворот ключа, а не два, как обычно.
Ну и поделом мне!
4
Я находился на корабле. Он тонул и я пытался перепрыгнуть через борт,
прежде чем корабль перевернется! Из-за качки я не мог держаться на ногах и
хватался руками за поручни, а вокруг звонили колокола и стук работающих
двигателей эхом отдавался в воздухе.
Открыв глаза, я обнаружил, что нахожусь не на тонущем корабле, а на
полу в своей комнате, стараясь ухватиться за край стола. Голова болела и
была страшно тяжелой. Острая боль пронизывала меня при малейшем движении
от затылка до пят. Пошевелив языком, я пробормотал:
- Боже... ну и голова... моя голова!
Телефон звонил не переставая, а в дверь кто-то стучал, наверное
потому, что слышали, как я ползаю.
Протащившись к двери, я выругался, так как она не была заперта. И
зачем там кто-то стучит? Она была слишком тяжела для меня, чтобы открыть
ее одной рукой.
Ну и видик, должно быть, у меня. Старая няня только взглянула на меня
и инстинктивно схватила ребенка, защищая его. Он не очень испугался, может
быть уже навидался избитых небритых физиономий. Он улыбался.
- Входите, - пригласил я.
Хотя старушке это не понравилось, но она зашла.
- Мистер Хаммер... - начала она.
- Посмотрите на мой затылок. Да нет, я не пьяный, и в своем уме.
Просто кто-то хотел разбить мне череп сегодня, - я посмотрел на свет
сквозь шторы, - вернее вчера. Прямо здесь... Извините, что задержал вас, я
за все заплачу. Будь проклят этот телефон... Хэлло, хэлло!
- Майк! - это был голос Пата.
- Да, это я, точнее то, что от меня осталось.
- Что случилось? - встревожился он.
- Ничего страшного. Просто я вошел в свою квартиру, а мне чуть не
разнесли в молекулы череп, вот и все. Ублюдок успел смотаться.
- Давайте приезжайте скорее сюда. Поняли? Быстро!
- В чем дело?
- У вас неприятности, приятель. Будь я проклят, Майк, сколько раз я
предупреждал вас держаться подальше от дел полиции!
- Погодите, погодите...
- Ждать нечего! Приезжайте скорее, пока Генеральный прокурор не
выслал за вами подчиненных. Произошло еще одно убийство и в нем обвиняют
вас.
Я повесил трубку. Голова шла кругом и, казалось, готова была
взорваться. В этот момент старушка дико закричала и бросилась к ребенку,
который на четвереньках подползал к моему пистолету, лежавшему на полу. Ну
и денечек мне выдался!
Кто-то вошел в дверь, так как она была открыта. Этот парень был в
форме.
- Майк Хаммер?
С трудом кивнув головой, я подтвердил его догадку. Он протянул мне
пакет длиной в два фута и с поклоном отступил.
- Пакет из центрального детского магазина. Распишитесь, пожалуйста.
Кое-как нацарапав свою фамилию, я одарил его четвертаком и забрал
пакет. В нем находился полный комплект детской одежды. Сверху лежала
записка, адресованная мне. Вот что там было написано:
"Дорогой Майк! Мужчины всегда плохо разбираются в подобных вещах,
поэтому я сама отобрала немного одежды для мальчика. Дайте мне знать,
подошла ли она ему. Мата".
Няня подозрительно уставилась на меня. Я передал ей пакет и присел на
ручку кресла.
- Прежде всего, выслушайте меня. Отец этого ребенка застрелен. Он
сирота и я стараюсь найти, кто это сделал. Кое-кому это не очень нравится
и они довольно забавно уведомили меня в этом ударом по голове, но это не
остановит меня. Может быть, это случится снова, может нет, но я был вам
весьма обязан, если вы пока подержите ребенка у себя. Пока не закончится
заваруха... Ясно?
Она серьезно посмотрела на меня и... улыбнулась.
- Я думаю, что все поняла.
- Ладно. Считайте, что мы договорились и о ребенке есть кому
позаботиться, - я тронул затылок и сморщился от боли.
- Давайте я посмотрю вашу голову, - предложила няня.
Она дала подержать мне ребенка и осмотрела мой затылок. Если бы она
обнаружила там дыру, я бы не очень удивился. Наконец, удовлетворенная
осмотром, она забрала у меня ребенка.
- Кажется, ничего опасного нет, но все же лучше показаться
специалисту.
- Согласен.
- Знаете, мистер Хаммер, сколько я навидалась страданий на своем
веку? И они мне не в новинку, но я прошу вас не вмешивать в это дело
ребенка, чтобы он ничего такого не видел.
- Насчет ребенка не беспокойтесь. Я позабочусь о вашей безопасности,
и вам будет хорошо.
- Я знаю, как обращаться с детьми, - немного помрачнев, она добавила:
- Сколько в нашем городе грязи и ее некому убрать.
- О, я знаю отличный способ проделать это.
- Я уже слышала это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59
руку, я опрокинул его на себя. Если бы мне только удалось дотянуться до
пистолета, я бы из него мозги вышиб.
Он жарко дышал мне в лицо. Я резко двинул ногой вверх, но он успел
увернуться и сейчас же мне в плечо ударило что-то такое, что меня ослепила
острая боль. Одной рукой он старался дотянуться до моей глотки, но я вновь
двинул ногой и на этот раз угодил в живот. Удар отбросил его в сторону. От
боли он согнулся пополам и дыхание его прервалось.
Наконец-то я вскочил на ноги. Он двинулся в сторону и взмахнул рукой.
Я успел пригнуться и что-то со свистом пронеслось надо мной. Я осторожно
начал двигаться в темноте, и неожиданно обнаружил, что его уже нет рядом
со мной, и уже сейчас услышал топот ног по лестнице. Ему удалось смыться.
Ну, я конечно, приличный болван. Из-за женщины я потерял последнюю
осторожность, тем более, что только сейчас я понял, что открывая дверь
сделал всего один поворот ключа, а не два, как обычно.
Ну и поделом мне!
4
Я находился на корабле. Он тонул и я пытался перепрыгнуть через борт,
прежде чем корабль перевернется! Из-за качки я не мог держаться на ногах и
хватался руками за поручни, а вокруг звонили колокола и стук работающих
двигателей эхом отдавался в воздухе.
Открыв глаза, я обнаружил, что нахожусь не на тонущем корабле, а на
полу в своей комнате, стараясь ухватиться за край стола. Голова болела и
была страшно тяжелой. Острая боль пронизывала меня при малейшем движении
от затылка до пят. Пошевелив языком, я пробормотал:
- Боже... ну и голова... моя голова!
Телефон звонил не переставая, а в дверь кто-то стучал, наверное
потому, что слышали, как я ползаю.
Протащившись к двери, я выругался, так как она не была заперта. И
зачем там кто-то стучит? Она была слишком тяжела для меня, чтобы открыть
ее одной рукой.
Ну и видик, должно быть, у меня. Старая няня только взглянула на меня
и инстинктивно схватила ребенка, защищая его. Он не очень испугался, может
быть уже навидался избитых небритых физиономий. Он улыбался.
- Входите, - пригласил я.
Хотя старушке это не понравилось, но она зашла.
- Мистер Хаммер... - начала она.
- Посмотрите на мой затылок. Да нет, я не пьяный, и в своем уме.
Просто кто-то хотел разбить мне череп сегодня, - я посмотрел на свет
сквозь шторы, - вернее вчера. Прямо здесь... Извините, что задержал вас, я
за все заплачу. Будь проклят этот телефон... Хэлло, хэлло!
- Майк! - это был голос Пата.
- Да, это я, точнее то, что от меня осталось.
- Что случилось? - встревожился он.
- Ничего страшного. Просто я вошел в свою квартиру, а мне чуть не
разнесли в молекулы череп, вот и все. Ублюдок успел смотаться.
- Давайте приезжайте скорее сюда. Поняли? Быстро!
- В чем дело?
- У вас неприятности, приятель. Будь я проклят, Майк, сколько раз я
предупреждал вас держаться подальше от дел полиции!
- Погодите, погодите...
- Ждать нечего! Приезжайте скорее, пока Генеральный прокурор не
выслал за вами подчиненных. Произошло еще одно убийство и в нем обвиняют
вас.
Я повесил трубку. Голова шла кругом и, казалось, готова была
взорваться. В этот момент старушка дико закричала и бросилась к ребенку,
который на четвереньках подползал к моему пистолету, лежавшему на полу. Ну
и денечек мне выдался!
Кто-то вошел в дверь, так как она была открыта. Этот парень был в
форме.
- Майк Хаммер?
С трудом кивнув головой, я подтвердил его догадку. Он протянул мне
пакет длиной в два фута и с поклоном отступил.
- Пакет из центрального детского магазина. Распишитесь, пожалуйста.
Кое-как нацарапав свою фамилию, я одарил его четвертаком и забрал
пакет. В нем находился полный комплект детской одежды. Сверху лежала
записка, адресованная мне. Вот что там было написано:
"Дорогой Майк! Мужчины всегда плохо разбираются в подобных вещах,
поэтому я сама отобрала немного одежды для мальчика. Дайте мне знать,
подошла ли она ему. Мата".
Няня подозрительно уставилась на меня. Я передал ей пакет и присел на
ручку кресла.
- Прежде всего, выслушайте меня. Отец этого ребенка застрелен. Он
сирота и я стараюсь найти, кто это сделал. Кое-кому это не очень нравится
и они довольно забавно уведомили меня в этом ударом по голове, но это не
остановит меня. Может быть, это случится снова, может нет, но я был вам
весьма обязан, если вы пока подержите ребенка у себя. Пока не закончится
заваруха... Ясно?
Она серьезно посмотрела на меня и... улыбнулась.
- Я думаю, что все поняла.
- Ладно. Считайте, что мы договорились и о ребенке есть кому
позаботиться, - я тронул затылок и сморщился от боли.
- Давайте я посмотрю вашу голову, - предложила няня.
Она дала подержать мне ребенка и осмотрела мой затылок. Если бы она
обнаружила там дыру, я бы не очень удивился. Наконец, удовлетворенная
осмотром, она забрала у меня ребенка.
- Кажется, ничего опасного нет, но все же лучше показаться
специалисту.
- Согласен.
- Знаете, мистер Хаммер, сколько я навидалась страданий на своем
веку? И они мне не в новинку, но я прошу вас не вмешивать в это дело
ребенка, чтобы он ничего такого не видел.
- Насчет ребенка не беспокойтесь. Я позабочусь о вашей безопасности,
и вам будет хорошо.
- Я знаю, как обращаться с детьми, - немного помрачнев, она добавила:
- Сколько в нашем городе грязи и ее некому убрать.
- О, я знаю отличный способ проделать это.
- Я уже слышала это.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59