ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Прекрасно, приятель.Кейси сунул парикмахеру десятку, чем вызвал неописуемый восторг мастера. Пока тот расшаркивался, Брэд вышел из пропахшей одеколоном каморки и направился на другую сторону улицы.Он уже понял, что с Крисом что-то случилось.Откинувшись на спинку кресла-качалки, Бард сделал большой глоток из бутылки.— Хочешь выпить, Кен?— Если и хочу, то только пива, а не этой дряни.— Напрасно. После виски очень крепко спится.— А я и так усну после полутора суток дежурства. Бешеный денек выдался!Харви сбрасывал с себя одежду и кидал на кушетку.— Для начала надо принять душ.— У меня нет сил на эти примочки.— Это не примочки, примочки откалывает наш шериф. Лихо он окрутил Хитча, а?!— Но на шерифа тоже нашлась своя лиса. Этот парень из прокуратуры быстро поставил Уэбстера на место. Вот такими должны быть профессионалы. Приехал, взглянул, все понял, навел порядок и уехал. И все за несколько часов.— Я думаю, что шериф отсыплет ему горсть песочка из своей песочницы. Будь спокоен!Феннер и Кейси слышали весь этот разговор, стоя под окнами дома. Вечер был теплым, никто не закрывал окон и дверей. Солнце ложилось на горы, отбрасывая огненные блики на стекла.— Что будем делать? — спросил Феннер.— Окружать. Прыгай в соседнее окно. Там кухня. Один из них сейчас пойдет туда, там холодильник с едой. А я пройду через веранду в центральную дверь.— Без оружия?— Нож всегда при мне.— Ладно, попытаем счастья.— Брось, Олин, тут делать нечего.Они разошлись в разные стороны. Феннер ухватился за карниз и подтянулся к окну. Через минуту он стоял в кухне. Уже стемнело, и узкая полоска света пробивалась из комнаты сквозь приоткрытую дверь, в кухне можно было различить контуры мебели.— И все же пива надо выпить, глотка пересола, — сказал Харви.Феннер перескочил за дверь, едва не сбив табурет, который почему-то стоял в центре кухни.Дверь приоткрылась. Феннер увидел широкую крупную фигуру. Парень подошел к холодильнику и открыл дверцу. Его лицо осветилось слабым голубым светом, делая его похожим на замороженный труп.Феннер сделал шаг вперед и резко ударил Харви по затылку кулаком. Удар получился. Из ноздрей Харви вырвался фонтан крови, который забрызгал продукты. Колени полицейского подкосились, и он начал падать.Феннер подхватил его под руки и попытался смягчить падение, но при этом он все же сбил табурет и тот грохнулся на пол.— Что у тебя там? — крикнул Бард.Ему никто не ответил.Сержанта как током ударило. Он вскочил на ноги и бросился к стулу, на спинке которого висел пояс с кобурой.— Сядь на место! — приказал голос.Бард оглянулся и увидел входящего с веранды человека, у него не было в руках оружия, и Бард сделал новый рывок. Ему удалось выхватить пистолет из кобуры. Что-то просвистело в воздухе, и резкая боль в плече заставила Барда бросить оружие.Он схватился за плечо и нащупал рукоятку ножа. Бард выдернул окровавленное лезвие из мышцы и попятился назад. Наткнувшись на кушетку, он упал и тихо застонал. Стонал он от боли и от злости.Кейси подошел к стулу, снял с него ремень и поднял пистолет.— Меня зовут Брэд Кейси, я друг того парня, которого вы забрали ночью из больницы.Дверь кухни отворилась и вошел еще один тип. Он волок под руки Харви.— А меня зовут Олин Феннер. Да чего тебе говорить, ты и сам знаешь, кто мы.На секунду Феннер остановился, осмотрел комнату и заметил в полу кованое кольцо, которое играло роль ручки от люка погреба. Феннер подтащил бесчувственное тело к люку и опустил на пол.— А ты, голубчик, что расселся? — удивленно спросил Феннер, глядя на Барда. — Иди сюда.Кейси усмехнулся, он понял задумку Феннера. Сняв с пояса наручники, Кейси подтолкнул Барда.— Тебя приглашают, сержант.Бард вскочил на ноги, у него хватило сил для сопротивления, но Кейси сбил его с ног и толкнул к центру комнаты.Феннер надел наручники на запястье Харви и просунул цепь сквозь кольцо. Ухватив руку упавшего Барда, Феннер защелкнул на ней наручник и, поднявшись на ноги, отряхнул руки.— Ну вот, мальчики, теперь вы стали совсем родными, ну, как сиамские близнецы.— Ты что, стрелять собрался? — злобно ухмыльнулся Бард, глядя на пистолет в руке Кейси. — Стреляй! Всю полицию города соберешь. Здесь все дома принадлежат полицейским.— Никто на твои поминки не сбежится, — сухо ответил Кейси. — Это шериф вас пощадил, а все остальные патрулируют по городу. Ни одно окно ни в одном доме не освещено. Но дело не в выстреле. Выстрел в противника — это в какой-то мере уважение или противоборство. Вы же не противники, сержант, вы крысы.На камине затрещал телефон.Кейси кивнул Феннеру. Феннер снял трубку и услышал резкий грубый голос.— Кто это?— Бард.— А что с твоим голосом? Уже дрыхнете?— Угу.— Слушай мою команду, сержант. Выспитесь в следующий раз. Вытряхивайте клопов из кальсон и надевайте форму. Бандиты в городе. Они взорвали дом, где живет певичка и официант из «Конгресс-отеля». Мы остались без главного свидетеля. Мне звонили из Рэнгрофа с той стороны моста. Они снимают свои кордоны. Шериф Дэлсон требует, чтобы мы прислали своих людей на замену. Поднимай Харви и езжайте в оцепление. К полуночи я найду вам замену.— О'кей, шериф.— Пароль «пламя». Ребята Дэлсона вас не знают. Вперед, мальчики!— Выезжаем!Феннер бросил трубку.— Как ты думаешь, Брэд, их патрульная машина здесь?— Я думаю, в сарае.— Не сочти за труд, подгони ее к воротам.— Эй, что вы задумали? — рычал Бард, придерживая кровоточащую рану. — Мне нужен врач! Я ранен! Что сказал шериф?Кейси вышел во двор, а Феннер проверил шкаф. В нем нашлось два новых мундира.— Ты не против, Бард, если я поиграю в сержанта?Полицейский начал нервничать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики