ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ч Я связался с друзьями с Луны Командной. И они все устроили.
Положение таково, что…
Ч Положение таково, Кассий, что он мне здесь совершенно не нужен. У него е
сть возможность пойти собственной дорогой. Ради Бога, пусть он ею воспол
ьзуется. Слишком многие из моих детей уже угодили в эту ловушку.
Когда Шторм пошел дальше. Кассий обернулся и сказал:
Ч Подожди меня в кабинете, Маус. А я пройдусь вместе с ним.
Ч Есть, сэр!
Маус постепенно проникался чувствами отца. Дух обреченности витал над К
репостью. Назревали какие-то крупные события. И отец не хотел, чтобы он вв
язывался во все это. Кассий же считал это его долгом. Маусу стало не по себ
е. Столкновение воль этих двоих и представить себе страшно, а его присутс
твие торопит этот момент.
Какая опасность может угрожать Крепости? Первый оборонительный эшелон
продуман так, что только Флоту Конфедерации под силу его сокрушить. Но от
ец и Кассий всегда ладили с далеким правительством.
Оставшись один в кабинете полковника, Маус мрачно задумался. И вдруг пон
ял, что подражает собственному отцу. Но остановиться не мог.
Неужели это Майкл Ди?
Предчувствие беды стало почти осязаемым.

Глава 12
2844 год н.э.

Диф стоял подле своей матери, разодетый в пух и прах, на голове его покоила
сь дурацкая фетровая шляпа наследника семейства. Он приветствовал гост
ей. Мужчины пожимали ему руку, женщины чинно приседали в реверансе. Паф, дв
енадцатилетний наследник Дарвонов, метнул в него взгляд, обещавший разб
орку впоследствии. В ответ Диф напугал до смерти хилого и болезненного н
аследника Сексонов. Мальчишка разрыдался. Его родители не знали, куда де
ться от стыда, Сексоны были единственным из Первых семейств, сохранивших
присутствие на Префектласе. И им стоило немалых трудов поддерживать сво
й имидж.
Диф тут же осознал свою ошибку, когда отец удостоил его еще более многооб
ещающим взглядом, чем Дарвон в'Паф.
Он не раскаивался. Семь бед Ч один ответ. Сексонскому отпрыску этот визи
т надолго запомнится.
Прием шел по заведенному порядку. Взрослые тут же принялись за выпивку. К
ужину они так нагрузятся, что вряд ли смогут оценить изысканную кухню ег
о матери, Детей собрали в отдельном крыле особняка, чтобы не путались под
ногами и при этом находились под неусыпным надзором. Но, как всегда, бдите
льность гувернанток быстро ослабла, и дети принялись ревностно устанав
ливать кулачное право. Диф был самым младшим, и его никто не боялся, кроме
сексонского наследника.
Когда этот мальчик возглавит семью, это будет началом заката Сексонов.
Дарвонский мальчик питал к Дифу особую ненависть. Паф выделялся Своей си
лой, но ума был невеликого. Он загонял свою жертву в угол со злобным упорст
вом.
Диф не показывал виду, но перетрусил порядком. У Пафа ведь не хватит мозго
в вовремя остановиться. Он может такую свалку устроить, что взрослым при
дется прибегнуть к официальным протестам. А отношения между Дарвонами и
Норбонами и без того натянутые. Одна случайная стычка может вылиться в к
ровную месть.
Приглашение на ужин, как Бог из машины, спасло ситуацию.
Зачем только мать его приглашает тех, кто имеет зуб на их семью? И почему о
биды социального плана забываются медленнее, чем поражения в бизнесе?
Он твердо решил стать богатейшим сангарийцем всех времен. Богатство дик
тует собственные правила. Он вывернет все наизнанку, заставив семейства
руководствоваться здравым смыслом.
Застолье казалось Дифу невыносимо формальным и ритуальным.
Дело оборачивалось мрачно. Алкоголь сделал свое дело, но не вызвал подъе
м настроения и дружелюбия, а выплеснул наружу зависть и раздражение семе
йств, вытесненных Норбонами с осирианского рынка.
Диф вымученно улыбался, стараясь не замечать окружающих его постных физ
иономий. Ужин протекал при гробовом молчании. На лицах крепло выражение
враждебности.
Когда подали десерт, Дарвон-старший бросил вполголоса что-то оскорбите
льное в адрес Норбонов. Потом повторил то же самое погромче. Дифу стало ст
рашно.
Все знали, что этот человек Ч горький пьяница, да и в трезвом виде не особ
о воздержан на язык. Он может повести себя так, что Норбону не останется ин
ого выхода, кроме дуэли.
Дарвон был ненамного умнее своего сына. Его так и подмывало зацепить чел
овека, добившегося в жизни большего, чем он сам. И конечно же, глупая напыщ
енность его наследника неминуемо вовлечет его в вендетту. Тогда семья Но
рбонов налетит на него, как лев на котенка, и проглотит целиком.
Но дурак есть дурак Ч он всегда мелет всякий вздор, не задумываясь о посл
едствиях. И Дарвон продолжал наседать. Его соседи по столу потихоньку от
одвинулись, стараясь отмежеваться от его замечаний. Разделяя его ненави
сть, они вовсе не хотели разделять его глупость. И сидели теперь с мрачной
безучастностью, словно грифы, парящие в воздухе в ожидании мертвечины.
Сангарийцы всегда находили удовольствие в чужих распрях.
За секунду до того, как вызов стал неминуем, вмешалась судьба.
В зал неожиданно ворвался Рафу, с налитыми кровью глазами, потный, с перек
ошенным от страха лицом.
Он без всяких церемоний прервал, хозяина на полуслове.
Ч Началось, сэр! Ч выпалил он, дыша Норбону в лицо. Ч Полевые рабочие об
ъединились с племенным скотом и напали на надсмотрщиков. У некоторых ест
ь оружие Ч раздобыли у дикарей. Сейчас мы пытаемся их усмирить, но возмож
на атака из леса.
Гости взволнованно загудели. Главы семейств и управляющие наперебой пр
осили разрешения связаться со станциями.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики