ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Люди сгорали заживо в своих домах и гибли под их обломками.
Воздушная армада люфтваффе уже зависла у женщин над головами. Мисс Годфри сорвалась с места и побежала в направлении опорного пункта ПВО. С другого конца площади туда же устремился Дэниел Коллинз, одетый в мундир бойца вспомогательной пожарной службы. Кейт с ужасом заметила на улице две детские фигурки — Билли и Берил.
Мальчик словно завороженный, задрав голову, смотрел на самолеты. Берил смирно стояла рядом с братом, доверчиво держась за его руку.
Бомбы падали все ближе и ближе, осколки танцевали по мостовой. Кейт подбежала к детям и, подхватив девочку под мышку, крикнула Билли, чтобы он следовал за ней. По площади стелился удушливый дым. Задыхаясь, Кейт закричала:
— Ради Бога, Билли! Беги!
Но мальчику не хотелось бежать, его притягивали жуткие бомбардировщики, пикирующие на доки, и оглушающие взрывы, от которых в небе над Вулиджем взметались огненные языки высотой в сотни футов.
С неожиданной для нее самой решительностью Кейт потащила Билли за собой через дорогу в свой палисадник, потом по дорожке и ступенькам в дом. Вокруг них все тряслось и рушилось, земля уходила из-под ног. В комнатах картины попадали со стен. Пробегая через кухню, Кейт увидела, что чашка, из которой еще недавно пила чай мисс Пирс, упала со стола и разбилась на мелкие кусочки.
— Скорее, Билли! Пошевеливайся! — крикнула она. Слава Богу, мальчишка перестал упрямиться и начал ее слушаться.
Они выбежали на задний двор и, спустившись по ступенькам в семейное бомбоубежище, едва не свалились на головы ошалевших от страха мисс Пирс и Гектора.
— Наконец-то! — выдохнула Мисс Пирс. — А где Гарриетта?
Едва дыша, Кейт прижала руку к сердцу и выпалила:
— Побежала в штаб ПВО! Ведь она водитель кареты «скорой помощи».
— Да, разумеется, я забыла об этом, — закрыв глаза, сдавленно прошептала мисс Пирс.
Она сидела на одной из длинных скамеек, предусмотрительно поставленных в убежище Карлом Фойтом. Слегка успокоившись, мисс Пирс забрала Берил у Кейт, которая все еще держала малышку на руках, и робко спросила:
— Как ты считаешь, это начало вторжения?
Гектор жалобно заскулил, Кейт успокаивающе погладила его. Взрывы приближались и становились все громче и страшнее.
— Мне кажется, что Гитлер метит в доки и военные заводы Вулиджа. Вторжение, возможно, начнется позже.
От мощнейшего взрыва бомбы задрожало рифленое железо, покрывавшее убежище. Мисс Пирс посерела от страха.
— Но это не в доках, а на соседней улице, — пробормотала она, зябко поеживаясь.
— Хочу к маме! — расхныкалась Берил. — Этот тарарам мне совсем не нравится. Бонзо он тоже не понравился, поэтому наш песик и убежал домой.
Землю сотряс сильнейший взрыв, раздался грохот рушащихся досок и кирпичей. Кейт и мисс Пирс переглянулись, не решаясь высказать свои догадки вслух, но все было ясно и без слов. Бомба угодила в чей-то дом на площади Магнолий!
— Классное приключение, мисс! — воскликнул Билли, взглянув на мисс Пирс. — Слышите канонаду? Готов побиться об заклад, что доброй половине грохота мы обязаны пушкам эскадренного миноносца, стоящего на якоре у Гринвича. Ну и зададут же они сейчас немцам перцу!
— Надеюсь, так оно и будет, — отозвалась мисс Пирс, ободренная предположением, что на выручку лондонцам пришли артиллеристы королевского военно-морского флота.
— Хочу к мамочке! — плаксиво повторила Берил. — Мне здесь не нравится. Пусть мама прекратит этот шум!
— Если кому и под силу справиться с этим тарарамом, — бодро воскликнул Билли, — так это нашей маме! Если она как следует разозлится, то до смерти напугает Гитлера. Дедушка говорит, что, если бы у Черчилля были мозги, он бы использовал нашу маму как секретное оружие.
Губы мисс Пирс непроизвольно изогнулись в улыбке, но Кейт было не до смеха: ей живо представилось, как страдает в эту минуту Мейвис, не знающая, где ее дети.
— Как только все стихнет, мы побежим к вам домой, — пообещала Кейт и обняла Берил. В голову Кейт тотчас пришла еще одна мысль, и она спросила у Билли:
— У вас в саду есть бомбоубежище? Или ваша мама прячется от бомб вместе с дедушкой, бабушкой, Керри и Розой?
— Конечно же, она сейчас вместе с Керри, Розой, бабушкой и дедушкой, — уверенно ответил мальчуган. — И еще с прабабушкой, Кристиной и Бонзо.
— Боже мой! — прошептала мисс Пирс, как всегда потрясенная укладом жизни семейства Ломэкс-Дженнингс. — Столько народу в таком крохотном убежище! Они, наверное, чувствуют там себя как сельди в бочке.
— Да, там немного тесновато, — согласился Билли. — Мы поняли это, когда тренировались. Зато уютно. Дедушка натаскал туда всякой ерунды для удобства: коврик, одеяла, колоду карт. И даже ночной горшок для Берил.
Мисс Пирс едва не прыснула со смеху, умиленная предусмотрительностью Альберта. Кейт лихорадочно соображала, как поскорее воссоединить детей с их мамой.
— Бомбежка кончилась, — решительно заявила она. — Я отведу их домой. Побудьте здесь с Гектором, пожалуйста, мисс Пирс!
— Но сигнала отбоя не было! Самолеты, возможно, вернутся! На улице могут быть невзорвавшиеся бомбы! — возразила мисс Пирс.
— До их дома всего несколько сотен ярдов, и чем быстрее дети окажутся с Мейвис, тем лучше для всех. Ты готова, Берил? — Кейт взяла девочку за руку. — Сможешь бежать быстро?
Берил кивнула: она всегда старалась бегать быстро, чтобы ее не перегнал Билли.
— Тогда вперед! Пошли, дети! — воскликнула Кейт, моля Бога не допустить повторной бомбардировки площади Магнолий.
Глава 12
Ни гула самолетов, ни воя сирен, ни грохота зенитных пушек на площади Магнолий слышно не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116
Воздушная армада люфтваффе уже зависла у женщин над головами. Мисс Годфри сорвалась с места и побежала в направлении опорного пункта ПВО. С другого конца площади туда же устремился Дэниел Коллинз, одетый в мундир бойца вспомогательной пожарной службы. Кейт с ужасом заметила на улице две детские фигурки — Билли и Берил.
Мальчик словно завороженный, задрав голову, смотрел на самолеты. Берил смирно стояла рядом с братом, доверчиво держась за его руку.
Бомбы падали все ближе и ближе, осколки танцевали по мостовой. Кейт подбежала к детям и, подхватив девочку под мышку, крикнула Билли, чтобы он следовал за ней. По площади стелился удушливый дым. Задыхаясь, Кейт закричала:
— Ради Бога, Билли! Беги!
Но мальчику не хотелось бежать, его притягивали жуткие бомбардировщики, пикирующие на доки, и оглушающие взрывы, от которых в небе над Вулиджем взметались огненные языки высотой в сотни футов.
С неожиданной для нее самой решительностью Кейт потащила Билли за собой через дорогу в свой палисадник, потом по дорожке и ступенькам в дом. Вокруг них все тряслось и рушилось, земля уходила из-под ног. В комнатах картины попадали со стен. Пробегая через кухню, Кейт увидела, что чашка, из которой еще недавно пила чай мисс Пирс, упала со стола и разбилась на мелкие кусочки.
— Скорее, Билли! Пошевеливайся! — крикнула она. Слава Богу, мальчишка перестал упрямиться и начал ее слушаться.
Они выбежали на задний двор и, спустившись по ступенькам в семейное бомбоубежище, едва не свалились на головы ошалевших от страха мисс Пирс и Гектора.
— Наконец-то! — выдохнула Мисс Пирс. — А где Гарриетта?
Едва дыша, Кейт прижала руку к сердцу и выпалила:
— Побежала в штаб ПВО! Ведь она водитель кареты «скорой помощи».
— Да, разумеется, я забыла об этом, — закрыв глаза, сдавленно прошептала мисс Пирс.
Она сидела на одной из длинных скамеек, предусмотрительно поставленных в убежище Карлом Фойтом. Слегка успокоившись, мисс Пирс забрала Берил у Кейт, которая все еще держала малышку на руках, и робко спросила:
— Как ты считаешь, это начало вторжения?
Гектор жалобно заскулил, Кейт успокаивающе погладила его. Взрывы приближались и становились все громче и страшнее.
— Мне кажется, что Гитлер метит в доки и военные заводы Вулиджа. Вторжение, возможно, начнется позже.
От мощнейшего взрыва бомбы задрожало рифленое железо, покрывавшее убежище. Мисс Пирс посерела от страха.
— Но это не в доках, а на соседней улице, — пробормотала она, зябко поеживаясь.
— Хочу к маме! — расхныкалась Берил. — Этот тарарам мне совсем не нравится. Бонзо он тоже не понравился, поэтому наш песик и убежал домой.
Землю сотряс сильнейший взрыв, раздался грохот рушащихся досок и кирпичей. Кейт и мисс Пирс переглянулись, не решаясь высказать свои догадки вслух, но все было ясно и без слов. Бомба угодила в чей-то дом на площади Магнолий!
— Классное приключение, мисс! — воскликнул Билли, взглянув на мисс Пирс. — Слышите канонаду? Готов побиться об заклад, что доброй половине грохота мы обязаны пушкам эскадренного миноносца, стоящего на якоре у Гринвича. Ну и зададут же они сейчас немцам перцу!
— Надеюсь, так оно и будет, — отозвалась мисс Пирс, ободренная предположением, что на выручку лондонцам пришли артиллеристы королевского военно-морского флота.
— Хочу к мамочке! — плаксиво повторила Берил. — Мне здесь не нравится. Пусть мама прекратит этот шум!
— Если кому и под силу справиться с этим тарарамом, — бодро воскликнул Билли, — так это нашей маме! Если она как следует разозлится, то до смерти напугает Гитлера. Дедушка говорит, что, если бы у Черчилля были мозги, он бы использовал нашу маму как секретное оружие.
Губы мисс Пирс непроизвольно изогнулись в улыбке, но Кейт было не до смеха: ей живо представилось, как страдает в эту минуту Мейвис, не знающая, где ее дети.
— Как только все стихнет, мы побежим к вам домой, — пообещала Кейт и обняла Берил. В голову Кейт тотчас пришла еще одна мысль, и она спросила у Билли:
— У вас в саду есть бомбоубежище? Или ваша мама прячется от бомб вместе с дедушкой, бабушкой, Керри и Розой?
— Конечно же, она сейчас вместе с Керри, Розой, бабушкой и дедушкой, — уверенно ответил мальчуган. — И еще с прабабушкой, Кристиной и Бонзо.
— Боже мой! — прошептала мисс Пирс, как всегда потрясенная укладом жизни семейства Ломэкс-Дженнингс. — Столько народу в таком крохотном убежище! Они, наверное, чувствуют там себя как сельди в бочке.
— Да, там немного тесновато, — согласился Билли. — Мы поняли это, когда тренировались. Зато уютно. Дедушка натаскал туда всякой ерунды для удобства: коврик, одеяла, колоду карт. И даже ночной горшок для Берил.
Мисс Пирс едва не прыснула со смеху, умиленная предусмотрительностью Альберта. Кейт лихорадочно соображала, как поскорее воссоединить детей с их мамой.
— Бомбежка кончилась, — решительно заявила она. — Я отведу их домой. Побудьте здесь с Гектором, пожалуйста, мисс Пирс!
— Но сигнала отбоя не было! Самолеты, возможно, вернутся! На улице могут быть невзорвавшиеся бомбы! — возразила мисс Пирс.
— До их дома всего несколько сотен ярдов, и чем быстрее дети окажутся с Мейвис, тем лучше для всех. Ты готова, Берил? — Кейт взяла девочку за руку. — Сможешь бежать быстро?
Берил кивнула: она всегда старалась бегать быстро, чтобы ее не перегнал Билли.
— Тогда вперед! Пошли, дети! — воскликнула Кейт, моля Бога не допустить повторной бомбардировки площади Магнолий.
Глава 12
Ни гула самолетов, ни воя сирен, ни грохота зенитных пушек на площади Магнолий слышно не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116