ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Гектор угрожающе зарычал, недовольный агрессивным тоном чужого человека.
— Пора бы вам задуматься, чего бы пожелал Тоби для сына, — не обращая внимания на пса, продолжал раздраженно Джосс Харви. — А ему в первую очередь наверняка бы хотелось, чтобы его сын был в безопасности.
Кейт сняла коляску с тормоза, не желая ни секунды оставаться в обществе этого грубияна. Он так распалился, что от него можно ожидать чего угодно…
— У меня назначена встреча, до свидания, — сдавленным голосом солгала она.
Джосс насмешливо хмыкнул.
— Я вам не верю, юная леди! Вы испугались, потому что я вам твержу прописные истины. Зря вы не хотите к ним прислушаться. Я могу обеспечить Мэтью безопасность, пока бомбардировка Лондона окончательно не прекратится. Подумайте над этим. А также о возможных последствиях вашего упрямства.
Кейт толкнула коляску и решительно прошла мимо него, стараясь не выказать сомнений и страха. В конце концов, успокаивала она себя, в желании прадеда взглянуть на своего правнука нет ничего особенного. Ведь он искренне любил Тоби, так почему бы ему не позаботиться и о его сыне?
За ее спиной слышался злой лай Гектора, но Кейт не обернулась. Она знала, что Гектор только попугает Джосса Харви, но не укусит, зато тот прекратит сверлить ей спину ненавидящим взглядом и сядет, багровый от злости, в свой лимузин с шофером.
Занятая своими мыслями, Кейт не стала ждать Гектора, а свернула в палисадник мисс Хеллиуэлл, надеясь, что ясновидящая поможет ей принять правильное решение. По звуку мотора она догадалась, что лимузин удаляется с площади в сторону Магнолия-Террас. Гектор наконец перестал лаять и, догнав ее, стал вертеть хвостом, бегая вокруг коляски.
— Долго же ты провожал его, — сказала она, погладив Гектора по голове. — Что случилось? Ты учуял, что он родственник?
Родственник! Как бы нелепо это ни звучало, Джосс Харви был связан с ее сыном кровными узами, а следовательно, был и ей не совсем чужой. И наверняка этот человек сделает все от него зависящее, чтобы Мэтью со временем узнал об этом.
— Ах, моя дорогая, ну какой же славный у тебя малыш! — приговаривала Эстер Хеллиуэлл, держа на руках Мэтью и разглядывая его с умилением и восторгом. Она сидела в инвалидном кресле в комнате, превращенной в убежище, рядом с сестрой, глаза которой подозрительно блестели.
— Он прелесть! Ну просто прелесть! — восклицала гадалка. — Я сейчас же займусь составлением его гороскопа. Уверена, что он окажется счастливым: я нутром чую, что этому малышу предначертаны великие свершения. Возможно, он станет знаменитым музыкантом, или поэтом, или исследователем.
Прощаясь в дверях с Кейт, Эмили робко спросила:
— Ты ведь навестишь нас еще разок? Мы так без тебя скучали, дорогая! Твой жилец рассказывал, как идут у тебя дела. Чудный молодой человек! Он вернется к тебе целым и невредимым. Это сказали мне звезды, а они не лгут.
Вновь оказавшись на площади, Кейт улыбнулась, окрыленная предсказанием прорицательницы. Мисс Хеллиуэлл ни разу не ошиблась, подумала она, ни в отношении женитьбы Керри и Дэнни, ни, как это ни печально, увидев на ладони Кейт знак гибели Тоби. Тогда, много лет назад, она предвещала ей огромную сердечную боль.
Кейт покатила коляску к дому Керри. А еще гадалка сказала, что на смену сердечному горю придет большое счастье! Уж не Леон ли станет его источником? Дружелюбный, непосредственный, он уже принес в ее дом много радости и счастья. Пальцы Кейт сжали ручку детской коляски. Она скучала по Леону и с нетерпением ждала его писем. Сердце подсказывало ей, что он обязательно даст о себе знать. А как только получит увольнение на берег, непременно вернется на площадь Магнолий.
— Будь ты проклята, шлюха! — раздался срывающийся мужской крик, и Кейт едва не подскочила на месте от испуга. — Будь прокляты все коммандос!
Облупленная входная дверь дома Ломэксов распахнулась, и Тед, в армейской форме и с вещевым мешком за плечом, выскочил на дорожку едва ли не бегом, с искаженным яростью и обидой лицом.
Кейт замерла на месте. Сделай она еще пару шагов, и они с Тедом столкнулись бы.
Из распахнутой двери доносились истерические рыдания. На крыльцо пулей вылетел бледный и напуганный Билли.
— Папа! Папа! Вернись! — закричал он и побежал за удаляющимся быстрыми шагами отцом. — Вернись, папа! Пожалуйста, вернись!
Тед Ломэкс не выказывал намерений вернуться к Мейвис. Провожаемый изумленными взглядами соседей, повыскакивавших на крыльцо, он продолжал стремительно шагать в сторону Магнолия-Хилл, преследуемый Билли.
Кейт взглянула на входную дверь. Мейвис не было видно, но ее рыдания разносились по всей округе. На крыльцо вышла Берил. С затравленными глазами, в широких штанишках до колен, выглядывающих из-под подола платья, она смотрелась очень сиротливо. Кейт стало так ее жалко, что она решительно завернула коляску в сад Ломэксов.
— Мы с ним не виделись почти год, а он заявляется и говорит, что бросает меня! — надрывно воскликнула Мейвис, едва Кейт вошла в дом, ведя за руку Берил. — Он меня ударил! Тед, мой ласковый, любимый Тед меня ударил!
Мейвис сидела за кухонным столом, зажав в руке носовой платок и размазывая по лицу слезы и тушь для ресниц.
— Разве можно быть таким дураком! Мы с Джеком всегда дружили, вся улица об этом знает. Но мы только друзья и не более того! Проклятые соседи!
Кейт стала наливать воду в чайник, рассудив, что прежде всего следует напоить Мейвис горячим крепким чаем, а уж потом разговаривать. Керри давно предсказывала, что дружба с Джеком Робсоном не доведет Мейвис до добра. Ставя чайник на плиту, Кейт задалась вопросом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики