ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
с их именами связывались предания о «золотом веке».
, возможно, не миновать беды, какая некогда постигла Цзе-вана и Чжоу-вана! Цзе-ван и Чжоу-ван — древние деспоты, последние государи династий Ся и Шан, умершие дурной смертью, которая воспринималась в истории как кара за их злодеяния. Цзе умер в темнице, а Чжоу сгорел в пожарище, которое сам же устроил, чтобы не попасть в руки врага.
— Я вас не понимаю, — еще больше удивился Жэнь-цзун. — Говорите яснее.И тут Хэ рассказал все как есть.— В Сися взбунтовался Чжао Юаньхао, в Юнчжоу восстал Нун Чжихао, и никто их не усмиряет. Сейчас еще взбунтовался Ван Цзэ и захватил всю провинцию Хэбэй. Вы же, государь, не думаете о том, как подобрать способных военачальников, которые смогли бы усмирить мятежников, и это вызывает у меня опасения, что Поднебесная перестанет быть достоянием рода Чжао!— Мы уже послали Фань Юна против Чжао Юаньхао, а Ян Таню повелели усмирить Нун Чжихао, — возразил Жэнь-цзун. — Как только в Бэйчжоу взбунтовались войска, мы послали туда цзичжоуского правителя, чтобы навести порядок. Как же вы можете упрекать нас в бездеятельности?— Фань Юн уже стар, и Чжао Юаньхао совершенно с ним не считается. Ян Тань воюет давно, но топчется на месте и только зря расходует провиант. Бэйчжоуский мятежник Ван Цзэ полностью разгромил Лю Яньвэя, незаконно присвоил себе княжеский титул и сейчас угрожает землям Хэдуна. Доклады о бедственном положении на местах сыплются в столицу, как снег, но глава Тайного государственного совета скрывает их от вас. Государь, если вы не покараете Ся Суна, в Поднебесной не будет спокойствия!Ся Сун, стоявший рядом, позеленел от страха и даже не посмел оправдываться.— Изменник Ся Сун, мы дали тебе великую власть, а ты, вместо того чтобы преданно служить нам, обманываешь своего государя! — разгневался Жэнь-цзун. — Тебя следовало бы казнить, но мы будем пока снисходительны и только разжалуем тебя в простолюдины!Ся Суну не оставалось ничего иного, как униженно кланяться и благодарить за милость.— Кого же назначить теперь главою Тайного государственного совета? — спросил цензора император.— Ныне в Поднебесной едва ли найдется человек, которого по справедливости и бескорыстию можно было бы сравнить с Бао Чжэном, — сказал Хэ Тань. — В прежние годы он занимал должность кайфынского правителя и служил безупречно. Однако, не желая угождать Ся Суну, он вынужден был подать в отставку. Назначьте его, и вам не о чем будет тревожиться. Кроме того, если нужны способные полководцы, обратитесь к тому же Бао Чжэну, он порекомендует вам истинно достойных людей!Жэнь-цзун с радостью издал указ о назначении Бао Чжэна главой Тайного государственного совета. Указ был незамедлительно доставлен Бао Чжэну, который теперь жил на покое в своем поместье, и тот тотчас же прибыл в столицу и явился во дворец, чтобы лично поблагодарить государя за оказанную честь.— Ныне в Сися, Гуаннане и Хэбэе творятся беспорядки, — сказал Жэнь-цзун. — Какие меры вы можете предложить для их устранения и установления мира в государстве?— Прежде всего следует послать Фань Чжунъяня в Сися, Ди Цина — в Гуаннань, а Вэнь Яньбо — в Хэбэй, — отвечал Бао Чжэн. — Тогда в Поднебесной вскоре воцарится покой.— Что вы думаете о положении в Хэбэе? — продолжал император. — Неужели туда надо послать большое войско? Нам докладывали, что там произошли волнения среди воинов из-за несвоевременной выплаты жалованья...— Если бы речь шла только о Ван Цзэ, можно было бы не говорить об опасности, — сказал Бао Чжэн. — Но у него есть помощники-колдуны, способные натворить немало бед.— В таком случае почему вы советуете послать туда Вэнь Яньбо? — удивился Жэнь-цзун. — Ведь ему уже восемьдесят, сумеет ли он справиться?— Вэнь Яньбо еще бодр и полон сил, к тому же сама судьба назначила ему именно в этом возрасте совершить самый выдающийся подвиг, — возразил Бао Чжэн. — Если вы пошлете его в Бэйчжоу, можете не сомневаться: Ван Цзэ будет разгромлен.Сын Неба безотлагательно издал три указа, повелевая трем упомянутым военачальникам прибыть в столицу и приступить к исполнению обязанностей...О Фань Чжунъяне и Ди Цине рассказывать мы не будем, а продолжим рассказ о Вэнь Яньбо. Был он уроженцем округа Фэньчжоу, некогда отличился при подавлении тангутского мятежа Тангутский мятеж. — Тангуты — кочевые племена, населявшие северо-западные районы Китая во времена династии Сун.
и затем, благодаря талантам своим, постепенно возвысился до положения первого министра. Не поладил с Ся Суном, попросился в отставку и был назначен наместником в Сицзин Сицзин. — Речь идет о западной столице — г. Лояне.
. Сейчас ему уже исполнилось семьдесят девять лет, но силой и духом он не уступал тридцатилетнему.Когда гонец с высочайшим указом прибыл в Сицзин, Вэнь Яньбо встретил его со всеми полагающимися церемониями, затем ознакомился с указом и, простившись с семьей, срочно выехал в столицу. Прибыв туда, он на следующее же утро предстал перед государем. Сын Неба объявил ему:— В округе Бэйчжоу взбунтовался Ван Цзэ, ему помогают колдуны. Назначаем вас главнокомандующим и повелеваем разгромить мятежников. Хорошенько подумайте: сколько вам потребуется войск и сколько помощников?— Я тоже слышал, что Ван Цзэ помогают колдуны, и с малыми войсками их не разобьешь, — сказал Вэнь Яньбо. — Поэтому, государь, я просил бы дать мне стотысячное войско, а помощником моим назначить человека, которого я сам назову.— Войск берите, сколько потребуется, — сказал Жэнь-цзун. — Не знаю только, кого вы просите в помощники?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154
, возможно, не миновать беды, какая некогда постигла Цзе-вана и Чжоу-вана! Цзе-ван и Чжоу-ван — древние деспоты, последние государи династий Ся и Шан, умершие дурной смертью, которая воспринималась в истории как кара за их злодеяния. Цзе умер в темнице, а Чжоу сгорел в пожарище, которое сам же устроил, чтобы не попасть в руки врага.
— Я вас не понимаю, — еще больше удивился Жэнь-цзун. — Говорите яснее.И тут Хэ рассказал все как есть.— В Сися взбунтовался Чжао Юаньхао, в Юнчжоу восстал Нун Чжихао, и никто их не усмиряет. Сейчас еще взбунтовался Ван Цзэ и захватил всю провинцию Хэбэй. Вы же, государь, не думаете о том, как подобрать способных военачальников, которые смогли бы усмирить мятежников, и это вызывает у меня опасения, что Поднебесная перестанет быть достоянием рода Чжао!— Мы уже послали Фань Юна против Чжао Юаньхао, а Ян Таню повелели усмирить Нун Чжихао, — возразил Жэнь-цзун. — Как только в Бэйчжоу взбунтовались войска, мы послали туда цзичжоуского правителя, чтобы навести порядок. Как же вы можете упрекать нас в бездеятельности?— Фань Юн уже стар, и Чжао Юаньхао совершенно с ним не считается. Ян Тань воюет давно, но топчется на месте и только зря расходует провиант. Бэйчжоуский мятежник Ван Цзэ полностью разгромил Лю Яньвэя, незаконно присвоил себе княжеский титул и сейчас угрожает землям Хэдуна. Доклады о бедственном положении на местах сыплются в столицу, как снег, но глава Тайного государственного совета скрывает их от вас. Государь, если вы не покараете Ся Суна, в Поднебесной не будет спокойствия!Ся Сун, стоявший рядом, позеленел от страха и даже не посмел оправдываться.— Изменник Ся Сун, мы дали тебе великую власть, а ты, вместо того чтобы преданно служить нам, обманываешь своего государя! — разгневался Жэнь-цзун. — Тебя следовало бы казнить, но мы будем пока снисходительны и только разжалуем тебя в простолюдины!Ся Суну не оставалось ничего иного, как униженно кланяться и благодарить за милость.— Кого же назначить теперь главою Тайного государственного совета? — спросил цензора император.— Ныне в Поднебесной едва ли найдется человек, которого по справедливости и бескорыстию можно было бы сравнить с Бао Чжэном, — сказал Хэ Тань. — В прежние годы он занимал должность кайфынского правителя и служил безупречно. Однако, не желая угождать Ся Суну, он вынужден был подать в отставку. Назначьте его, и вам не о чем будет тревожиться. Кроме того, если нужны способные полководцы, обратитесь к тому же Бао Чжэну, он порекомендует вам истинно достойных людей!Жэнь-цзун с радостью издал указ о назначении Бао Чжэна главой Тайного государственного совета. Указ был незамедлительно доставлен Бао Чжэну, который теперь жил на покое в своем поместье, и тот тотчас же прибыл в столицу и явился во дворец, чтобы лично поблагодарить государя за оказанную честь.— Ныне в Сися, Гуаннане и Хэбэе творятся беспорядки, — сказал Жэнь-цзун. — Какие меры вы можете предложить для их устранения и установления мира в государстве?— Прежде всего следует послать Фань Чжунъяня в Сися, Ди Цина — в Гуаннань, а Вэнь Яньбо — в Хэбэй, — отвечал Бао Чжэн. — Тогда в Поднебесной вскоре воцарится покой.— Что вы думаете о положении в Хэбэе? — продолжал император. — Неужели туда надо послать большое войско? Нам докладывали, что там произошли волнения среди воинов из-за несвоевременной выплаты жалованья...— Если бы речь шла только о Ван Цзэ, можно было бы не говорить об опасности, — сказал Бао Чжэн. — Но у него есть помощники-колдуны, способные натворить немало бед.— В таком случае почему вы советуете послать туда Вэнь Яньбо? — удивился Жэнь-цзун. — Ведь ему уже восемьдесят, сумеет ли он справиться?— Вэнь Яньбо еще бодр и полон сил, к тому же сама судьба назначила ему именно в этом возрасте совершить самый выдающийся подвиг, — возразил Бао Чжэн. — Если вы пошлете его в Бэйчжоу, можете не сомневаться: Ван Цзэ будет разгромлен.Сын Неба безотлагательно издал три указа, повелевая трем упомянутым военачальникам прибыть в столицу и приступить к исполнению обязанностей...О Фань Чжунъяне и Ди Цине рассказывать мы не будем, а продолжим рассказ о Вэнь Яньбо. Был он уроженцем округа Фэньчжоу, некогда отличился при подавлении тангутского мятежа Тангутский мятеж. — Тангуты — кочевые племена, населявшие северо-западные районы Китая во времена династии Сун.
и затем, благодаря талантам своим, постепенно возвысился до положения первого министра. Не поладил с Ся Суном, попросился в отставку и был назначен наместником в Сицзин Сицзин. — Речь идет о западной столице — г. Лояне.
. Сейчас ему уже исполнилось семьдесят девять лет, но силой и духом он не уступал тридцатилетнему.Когда гонец с высочайшим указом прибыл в Сицзин, Вэнь Яньбо встретил его со всеми полагающимися церемониями, затем ознакомился с указом и, простившись с семьей, срочно выехал в столицу. Прибыв туда, он на следующее же утро предстал перед государем. Сын Неба объявил ему:— В округе Бэйчжоу взбунтовался Ван Цзэ, ему помогают колдуны. Назначаем вас главнокомандующим и повелеваем разгромить мятежников. Хорошенько подумайте: сколько вам потребуется войск и сколько помощников?— Я тоже слышал, что Ван Цзэ помогают колдуны, и с малыми войсками их не разобьешь, — сказал Вэнь Яньбо. — Поэтому, государь, я просил бы дать мне стотысячное войско, а помощником моим назначить человека, которого я сам назову.— Войск берите, сколько потребуется, — сказал Жэнь-цзун. — Не знаю только, кого вы просите в помощники?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154