ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Я не знаю, как китайцам удалось сделать это. Правительство Южной Африки, где я работал, в течение многих лет пыталось разработать вирус, которым можно было бы заразить воду, чтобы сделать бесплодными только чернокожих людей, но нам так и не удалось сделать это.
Но, имея в своем распоряжении это отравляющее вещество, будет несложно адаптировать вирус таким образом, что он будет также воздействовать и на чернокожих, так как их пигментный фермент является вариантом метагидрогеназы...
— В итоге? — спросил президент.
— Все очень просто, мистер президент, — сказал Бота. — Единственные люди, не подверженные воздействию этого вируса — это азиаты, потому что у них вообще нет пигментных ферментов. Поэтому они будут обладать иммунитетом против вируса, в то время как белые и чернокожие будут умирать. Мистер президент, позвольте мне познакомить вас с новейшим китайским биологическим оружием под названием «Сино-вирус».
* * *
— Я уверен, здесь что-то не так, — сказал Шофилд.
— Ерунда, капитан, — ответил Службист Хагерти, отмахнувшись рукой. — Вы читаете слишком много комиксов.
— А что тогда с Уэбстером? Я нигде не могу его найти. Он же не может вот так просто исчезнуть.
— Возможно, он в туалете.
— Нет, я проверял, — сказал Шофилд. — А Сова-3? Где они? Почему Хендрикс не вышел на связь?
Хагерти тупо уставился на него.
— Сэр, со всем должным уважением прошу вас, посмотрите, где стоят все эти парни из 7-го эскадрона...
Хагерти повернулся на стуле. Вместе с Шофилдом, Гант и небольшой группой людей из Белого Дома, он находился в южном офисе главного ангара. Хагерти мимоходом посмотрел в окно офиса на десантников, рассредоточившихся вокруг ангара с внешней стороны.
— Похоже, они контролируют каждый вход, — Хагерти пожал плечами. — Чтобы перекрыть путь к участкам, где нам быть не положено.
— Нет, сэр. Не в этом дело. Посмотрите повнимательнее.
Группа с северной стороны наблюдает за пассажирским лифтом. Центральная группа контролирует движение грузового авиационного лифта. С этим все в порядке. Но посмотрите на группу у здания диспетчерской, группу десантников перед дверью.
— Да, и...
— Сэр, они держат под наблюдением склад.
Хагерти отвернулся от Шофилда и посмотрел на десантников ВВС. В самом деле. Они стояли перед дверью с надписью «СКЛАД».
— Очень хорошо, капитан. Я внесу ваши замечания в свой доклад, — Хагерти вернулся к своим записям.
— Но сэр...
— Я сказал, я внесу ваши замечания в свой доклад, капитан Шофилд. Это все.
Шофилд выпрямился.
— Простите, сэр, но вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях? — спросил он.
Хагерти застыл, глядя на него в упор.
— Боюсь, мне не нравится ваш тон, капитан.
— Вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях?
— В Саудовской Аравии, в операции «Буря в пустыне».
— Воевали?
— Нет. Работал в посольстве.
— Сэр, если бы вы воевали, вы бы поняли, что эти три группы десантников ВВС заняли не оборонительные позиции. Они готовятся к наступлению. Более того, они заняли самое удобное положение для уничтожения этих двух офисов.
— Чушь.
Шофилд взял листок бумаги, на котором писал Хагерти, и быстро начертил на нем приблизительную схему ангара:
— Сейчас они находятся здесь, — Шофилд поставил три большие черные точки на схеме. — С расположением на двенадцать часов, десять часов и четыре часа. Но если они передвинутся вот так... — Шофилд нарисовал на схеме несколько стрелок:
— ... то у нас будут серьезные неприятности. Все пехотинцы и агенты секретной службы, находящиеся в северном офисе, подвергнутся внезапной атаке, в то время, как люди из Белого дома здесь, в южном офисе, естественно попытаются бежать в противоположную сторону и натолкнутся прямо на третий отрад солдат 7-го эскадрона.
Хагерти долго изучал схему Шофилда.
— Это самое нелепое предположение, которое я когда-либо слышал, капитан, — наконец ответил он. — Это военнослужащие Соединенных Штатов.
— Да, ради Бога, послушайте меня...
— Нет, теперь вы меня послушайте, — раздраженно ответил Хагерти. — Думаете, я не знаю, кто вы? Я все знаю о случившемся на полярной станции Уилкс. Я знаю, что там произошло. Но тот факт, что вы однажды прослыли кем-то вроде героя, не дает вам права разглагольствовать здесь, черт возьми, о каких-то тайных сговорах, и не думайте, что все вам поверят. Я служу в корпусе уже двадцать два года, и я добился всего того, что я имею...
— ... чем? Писаниной, — сказал Шофилд.
Хагерти замолчал. Его лицо стало свекольного цвета.
— Все, Шофилд. С меня хватит. Ради корпуса, я не буду устраивать здесь сцен, но когда мы вернемся в Квантико, как только мы приземлимся, вы будете арестованы и пойдете под трибунал по обвинению в грубом нарушении субординации. А теперь проваливайте отсюда.
Шофилд раздраженно покачал головой и вышел.
* * *
— А это, сэр, люди, которые доставили нам «Сино-вирус», — сказал полковник Харпер, сопровождая президента во время осмотра экспериментальных камер на Уровне 4.
Перед ними находилась огромная карантинная комната около тридцати футов в длину. Сквозь небольшое стеклянное окошко в армированной стене комнаты президент увидел четырех человек, сидящих на диване и смотрящих телевизор при ультрафиолетовом освещении. Он заметил, что все они были азиатского происхождения.
Как только они увидели президента, двое из них поднялись и встали по стойке смирно.
— Господин президент, познакомьтесь — капитан Роберт By и лейтенант Чет Ли из 7-го эскадрона...
В этот момент у Харпера зазвонил сотовый телефон.
Полковник извинился и отошел в сторону, чтобы ответить на звонок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115
Но, имея в своем распоряжении это отравляющее вещество, будет несложно адаптировать вирус таким образом, что он будет также воздействовать и на чернокожих, так как их пигментный фермент является вариантом метагидрогеназы...
— В итоге? — спросил президент.
— Все очень просто, мистер президент, — сказал Бота. — Единственные люди, не подверженные воздействию этого вируса — это азиаты, потому что у них вообще нет пигментных ферментов. Поэтому они будут обладать иммунитетом против вируса, в то время как белые и чернокожие будут умирать. Мистер президент, позвольте мне познакомить вас с новейшим китайским биологическим оружием под названием «Сино-вирус».
* * *
— Я уверен, здесь что-то не так, — сказал Шофилд.
— Ерунда, капитан, — ответил Службист Хагерти, отмахнувшись рукой. — Вы читаете слишком много комиксов.
— А что тогда с Уэбстером? Я нигде не могу его найти. Он же не может вот так просто исчезнуть.
— Возможно, он в туалете.
— Нет, я проверял, — сказал Шофилд. — А Сова-3? Где они? Почему Хендрикс не вышел на связь?
Хагерти тупо уставился на него.
— Сэр, со всем должным уважением прошу вас, посмотрите, где стоят все эти парни из 7-го эскадрона...
Хагерти повернулся на стуле. Вместе с Шофилдом, Гант и небольшой группой людей из Белого Дома, он находился в южном офисе главного ангара. Хагерти мимоходом посмотрел в окно офиса на десантников, рассредоточившихся вокруг ангара с внешней стороны.
— Похоже, они контролируют каждый вход, — Хагерти пожал плечами. — Чтобы перекрыть путь к участкам, где нам быть не положено.
— Нет, сэр. Не в этом дело. Посмотрите повнимательнее.
Группа с северной стороны наблюдает за пассажирским лифтом. Центральная группа контролирует движение грузового авиационного лифта. С этим все в порядке. Но посмотрите на группу у здания диспетчерской, группу десантников перед дверью.
— Да, и...
— Сэр, они держат под наблюдением склад.
Хагерти отвернулся от Шофилда и посмотрел на десантников ВВС. В самом деле. Они стояли перед дверью с надписью «СКЛАД».
— Очень хорошо, капитан. Я внесу ваши замечания в свой доклад, — Хагерти вернулся к своим записям.
— Но сэр...
— Я сказал, я внесу ваши замечания в свой доклад, капитан Шофилд. Это все.
Шофилд выпрямился.
— Простите, сэр, но вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях? — спросил он.
Хагерти застыл, глядя на него в упор.
— Боюсь, мне не нравится ваш тон, капитан.
— Вы когда-нибудь участвовали в боевых действиях?
— В Саудовской Аравии, в операции «Буря в пустыне».
— Воевали?
— Нет. Работал в посольстве.
— Сэр, если бы вы воевали, вы бы поняли, что эти три группы десантников ВВС заняли не оборонительные позиции. Они готовятся к наступлению. Более того, они заняли самое удобное положение для уничтожения этих двух офисов.
— Чушь.
Шофилд взял листок бумаги, на котором писал Хагерти, и быстро начертил на нем приблизительную схему ангара:
— Сейчас они находятся здесь, — Шофилд поставил три большие черные точки на схеме. — С расположением на двенадцать часов, десять часов и четыре часа. Но если они передвинутся вот так... — Шофилд нарисовал на схеме несколько стрелок:
— ... то у нас будут серьезные неприятности. Все пехотинцы и агенты секретной службы, находящиеся в северном офисе, подвергнутся внезапной атаке, в то время, как люди из Белого дома здесь, в южном офисе, естественно попытаются бежать в противоположную сторону и натолкнутся прямо на третий отрад солдат 7-го эскадрона.
Хагерти долго изучал схему Шофилда.
— Это самое нелепое предположение, которое я когда-либо слышал, капитан, — наконец ответил он. — Это военнослужащие Соединенных Штатов.
— Да, ради Бога, послушайте меня...
— Нет, теперь вы меня послушайте, — раздраженно ответил Хагерти. — Думаете, я не знаю, кто вы? Я все знаю о случившемся на полярной станции Уилкс. Я знаю, что там произошло. Но тот факт, что вы однажды прослыли кем-то вроде героя, не дает вам права разглагольствовать здесь, черт возьми, о каких-то тайных сговорах, и не думайте, что все вам поверят. Я служу в корпусе уже двадцать два года, и я добился всего того, что я имею...
— ... чем? Писаниной, — сказал Шофилд.
Хагерти замолчал. Его лицо стало свекольного цвета.
— Все, Шофилд. С меня хватит. Ради корпуса, я не буду устраивать здесь сцен, но когда мы вернемся в Квантико, как только мы приземлимся, вы будете арестованы и пойдете под трибунал по обвинению в грубом нарушении субординации. А теперь проваливайте отсюда.
Шофилд раздраженно покачал головой и вышел.
* * *
— А это, сэр, люди, которые доставили нам «Сино-вирус», — сказал полковник Харпер, сопровождая президента во время осмотра экспериментальных камер на Уровне 4.
Перед ними находилась огромная карантинная комната около тридцати футов в длину. Сквозь небольшое стеклянное окошко в армированной стене комнаты президент увидел четырех человек, сидящих на диване и смотрящих телевизор при ультрафиолетовом освещении. Он заметил, что все они были азиатского происхождения.
Как только они увидели президента, двое из них поднялись и встали по стойке смирно.
— Господин президент, познакомьтесь — капитан Роберт By и лейтенант Чет Ли из 7-го эскадрона...
В этот момент у Харпера зазвонил сотовый телефон.
Полковник извинился и отошел в сторону, чтобы ответить на звонок.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115