ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Самец, похоже, принюхивался к запаху в воздухе. Затем он направился в западную сторону, к другому концу подземной железнодорожной станции, все его семейство последовало за ним.
Как только они отошли на безопасное расстояние, Шофилд бросился в открытый лестничный пролет.
* * *
Дэйв Фейрфакс лихорадочно печатал на клавиатуре своего мощнейшего компьютера.
После пяти минут работы он нашел исходное число, представлявшее собой код отмены самоуничтожения Зоны 7.
На самом деле, очень неплохой результат. Но есть одна маленькая проблема.
Число состоит из 650 миллиона цифр.
Он продолжал печатать.
* * *
10:52
Шофилд бежал вверх по лестнице в почти кромешной темноте, луч его фонаря дрожал.
На бегу он пытался вызвать на связь Гант.
— Лиса, это Страшила. Ты слышишь меня? — шептал он. — Я повторяю, Лиса, это Страшила...
Нет ответа.
Он пробежал мимо двери на пожарную лестницу Уровня 5, по краям которой пробивались тонкие струи воды, затем мимо Уровня 4 — лаборатории — пронесся мимо ее открытой двери, поднимаясь наверх.
* * *
В противоположной части Уровня 4 Гант снова услышала голос, металлический и отдаленный.
— ... повторяю, Лиса, это Страшила...
Страшила...
Голос доносился из наушника Гант, который теперь свободно свисал с ее уха. Он, должно быть, выпал из него, когда похититель оглушил ее.
Гант посмотрел на свое левое запястье, примотанное клейкой лентой к кресту над ее головой.
К запястью все еще был прикреплен микрофон секретной службы. Но она никак не могла дотянуться до него, а микрофон работал только, если говорить в него с близкого расстояния.
Поэтому она начала стучать пальцем по нему.
* * *
Шофилд приблизился к двери на Уровень 2 и внезапно остановился.
Он услышал странное постукивание в наушнике.
— Тук-тук-тууук. Тук-тууук-тук...
Длинные и короткие сигналы.
Азбука Морзе.
Это означало:
— Л-И-С-А. Л-И-С-А...
— Лиса, это ты? Один сигнал — нет, два сигнала — да.
— Тук-тук.
— Ты в порядке?
— Тук.
— Где ты? Номер уровня.
— Тук-тук-тук-тук.
* * *
10:53
Шофилд ворвался в дверь Уровня 4, осматривая декомпрессионную зону в прицел своего оружия.
Там было темно.
Очень темно.
Эта часть уровня — декомпрессионная зона — была абсолютно пуста, как и экспериментальные камеры напротив и переходы наверху. Вход на наклонную платформу, ведущую к тюремному отсеку на Уровне 5, все еще был открыт.
Уровень воды на этом уровне значительно поднялся за последние несколько часов. Вода подошла к полу Уровня 4. Небольшие темные волны бились о края горизонтального прохода, теперь это напоминало прямоугольный бассейн.
Похоже, Уровень 5 теперь был полностью затоплен водой.
Шофилд шагнул вдоль бассейна — в этот момент что-то быстро мелькнуло в волнах. Он обернулся, поднял оружие, но что бы это ни было, оно уже исчезло.
Это ему совсем не понравилось.
Полная темнота. По лестничному пролету бродят медведи. Цезарь и Логан находятся где-то поблизости. Везде вода. Не говоря уж о возможно оставшихся в живых заключенных.
Он подошел к стене, разделяющей Уровень 4 на две части, и, подняв оружие, резко распахнул дверь...
...и у дальней стены, за обломками стеклянного куба Кевина, сразу же увидел Гант, привязанную к странному стальному кресту.
* * *
Шофилд бросился через обзорную зону и присел на колени перед Гант.
Он положил свой Р-90, нежно взял ее голову в руки и, не задумываясь, поцеловал ее в губы.
Сначала Гант немного остолбенела, затем, осознав, что происходит, ответила ему поцелуем.
Отстранившись от нее, Шофилд увидел двух мужчин с двух сторон от Гант.
Первым он увидел распятого таким же образом Хагерти, он был без сознания.
Затем мертвого полковника Харпера — увидел сырую плоть в том месте, где была оторвана нижняя часть его тела, увидел обнаженную кость копчика.
— Боже милостивый... — прошептал он.
— Быстро, — сказала Гант. — У нас не много времени, он скоро вернется.
— Кто? — Шофилд начал освобождать ее заклеенную шею.
— Люцифер Лири.
— О, черт... — Шофилд старался освободить ее как можно быстрее. Наконец лента была размотана. Он принялся за запястья...
Вдруг послышался громкий гул.
Шофилд и Гант оба подняли головы, их глаза широко раскрылись.
— Авиационный лифт... — сказал Шофилд.
— Наверное, он ходил наверх, — прошептала Гант, — а теперь возвращается. Быстрее...
Шофилд быстро распутывал ленту, намотанную вокруг левого запястья Гант, но оно было привязано слишком крепко. Пальцы запутались в ленте. Слишком долго...
Он обернулся, увидел несколько осколков стекла у жилой зоны Кевина, похожей на сцену. Он бросился туда в поисках острого обломка. Он нашел его, и в этот услышал возглас Гант: «Страшила!», он встал, повернулся...
...и оказался лицом к лицу с высоченной и широченной фигурой.
Шофилд замер.
Он неподвижно стоял перед Шофилдом, примерно на расстоянии ярда, его лицо было скрыто в тени. Он возвышался над Шофилдом, молча глядя на него. Шофилд даже не слышал, как он приблизился.
— Ты знаешь, почему горностай никогда ничего не крадет из гнезда аллигатора? — спросила фигура из тени. Шофилд даже не видел, как двигаются его губы.
Шофилд сглотнул.
— Потому что он никогда не знает, когда вернется аллигатор. И тут гигант вышел на свет...
...и Шофилд увидел самое страшное, зловещее лицо, которое он когда-либо видел в своей жизни. Лицо было огромным — как и его обладатель — и на нем красовалась отвратительная черная татуировка, покрывающая все левую сторону лица. Пять длинных вертикальных следов от когтей.
Люцифер Лири.
Он был просто огромен, ростом, по меньшей мере, шесть футов, восемь дюймов.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115