ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
У нас слишком
мало времени, чтобы сделать из тебя древнего воина, но... не хочешь ли
рискнуть, Катор Троюродный Брат?
8
Дни и ночи на планете румлов были значительно короче, чем на Земле, и
Джейсон, неразрывно связанный с Катером, словно жил в двух мирах с разным
течением времени. Это ощущенье, которое он называл двойным видением, ему
не мешало, но иногда он путал окружающих, заявляя, что такое-то событие
должно произойти через неделю, когда на самом деле оно происходило через
несколько дней.
Так, например, дуэль, к которой лихорадочно готовился Катор, должна
была состояться через месяц с небольшим по времени румлов и через две
недели по времени Земли.
Во сне Джейсон-Катор под руководством Брода уверенно овладевал
искусством фехтования мечом и щитом; наяву Джейсон рисовал все, что видел,
и начитывал на магнитофон свои впечатления, стремясь провести параллели
между жизнью румлов и землян...
Как большинство людей, которые становятся зоологами, Джейсон с
детства восхищался живыми существами, населявшими Землю наряду с
человеком. В возрасте шести лет он вылечил белочку, которой пуля из
духового ружья перебила лапу. Ему всегда хотелось разгадать загадку жизни
и смерти, таящуюся в ветвях деревьев, в глубоких норах, на равнинах и в
горах. Он мечтал увидеть (и, как ни странно, позднее мечта эта
осуществилась) драку бурых медведей.
Животные, думал мальчик, ничем не отличаются от людей. Правда, у них
другие желания и другие обычаи, но если приложить немного - совсем немного
- усилий, нетрудно выучить язык тех же обезьян. А при желании можно
научиться разговаривать с волками, тиграми, медведями...
Когда Джейсон вырос, он перестал фантазировать, но детские мечты
наложили отпечаток на его характер, и он чуть было не стал психологом, на
какое-то время позабыв о своей первой любви - природе.
Находясь в контакте с Катером, Джейсон, как прежде, мечтал до конца
понять существо, за которым наблюдал, но сейчас он стал взрослым
человеком, и мечта превратилась у него в навязчивую идею.
Все свободное время он проводил в библиотеке или книгохранилище. У
него было такое чувство, что он вот-вот сделает великое открытие, но ему
никак не удавалось поймать за кончик ниточку нужной мысли, казавшейся
такой же туманной, как обещания Шехерезады из сказок Тысячи и Одной Ночи.
Он пересмотрел огромное количество литературы, хранящийся там, где
когда-то поднимались и опускались лифты, такой как: "Восприятие мира
обезьянами" Колера, "Поведение животных" С.Ллойда Моргана, "Сравнительная
психология" Вардена, Дженкинса и Вернера. Он читал взахлеб, забывая о
времени, и делал перерыв только тогда, когда Меле напоминала ему, что надо
поесть, попить или составить отчет.
Однажды, дней через десять после того, как Брод начал тренировать
Катора, Меле разыскала Джейсона в шахте лифта на шестом этаже.
Зарешеченная лампочка в шестьдесят ватт тускло высвечивала книжные полки.
Джейсон, ничего не замечая вокруг, сидел на полу, скрестив ноги. Рядом с
ним лежала раскрытая книга Теодора Х.Хителла "Приключения Капена Адамса,
горца и охотника на медведей в Калифорнии", но на коленях он держал
объемный труд Чалмерса "Детство животных".
- Вот ты где, - сказала Меле. - Время завтрака давно прошло и...
разве ты забыл? Скоро начнется заседание Совета.
- Да? - Джейсон неуклюже поднялся на ноги и сунул обе книги под
мышку. - Прости. Ты тоже еще не завтракала?
Меле молча посмотрела на него, невольно протянула к нему руку и тут
же отдернула ее.
- Стряхни пыль с костюма, - сердито сказала она. - Между прочим,
столовой пользуешься не ты один.
- Что?... Ах, да. - Продолжая держать книги под мышкой, Джейсон
несколько раз неловко провел ладонью по брюкам.
Меле резко повернулась и начала спускаться по лестнице шахты лифта.
Джейсон покорно следовал за ней. Они прошли через ее кабинет в библиотеку,
затем, миновав длинный коридор, оказались в главной части здания и вновь
спустились по лестнице на первый этаж, где находилась столовая с дубовыми
столами, дубовыми стульями, стенами, обшитыми дубовыми панелями, и коврами
на полу.
Джейсон и Меле уселись за столик в углу рядом со стойкой бара, и
подошедший официант (сегодня ему даже не пришлось стараться, чтобы
оставить этот столик свободным - в столовой почти не было посетителей)
принял у них заказ. Джейсон тут же открыл "Детство животных" Чалмерса и
погрузился в чтение.
- Ну уж нет! - воскликнула Меле и бросила официанту вдогонку. -
Принесите ему коктейль. И мне тоже.
Джейсон открыл рот, чтобы возразить, передумал, пожал плечами и,
закрыв Чалмерса, положил обе книги на пол.
- С глаз долой, из сердца вон, - пошутил он. - Ты довольна?
- Да, - сказала Меле, но не улыбнулась шутке и испытующе на него
посмотрела. - Ты похудел, или мне это только кажется?
- Что? Понятия не имею. Спроси у Хеллера, он все время меня
обследует.
- Я считаю, тебе каждый раз надо пить по коктейлю перед едой, -
заявила Меле. - И хотя бы на время перестать читать.
- Как насчет выходного дня? - Джейсон усмехнулся, но тут же
посерьезнел. - Ты не понимаешь. Я вынужден читать. Задача наблюдателя -
разобраться в том, что он видит, а для этого необходимы знания.
- Но зачем тебе самому во всем разбираться? - возразила Меле. - Когда
о проекте станет известно, множество ученых вплотную займутся румлами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54
мало времени, чтобы сделать из тебя древнего воина, но... не хочешь ли
рискнуть, Катор Троюродный Брат?
8
Дни и ночи на планете румлов были значительно короче, чем на Земле, и
Джейсон, неразрывно связанный с Катером, словно жил в двух мирах с разным
течением времени. Это ощущенье, которое он называл двойным видением, ему
не мешало, но иногда он путал окружающих, заявляя, что такое-то событие
должно произойти через неделю, когда на самом деле оно происходило через
несколько дней.
Так, например, дуэль, к которой лихорадочно готовился Катор, должна
была состояться через месяц с небольшим по времени румлов и через две
недели по времени Земли.
Во сне Джейсон-Катор под руководством Брода уверенно овладевал
искусством фехтования мечом и щитом; наяву Джейсон рисовал все, что видел,
и начитывал на магнитофон свои впечатления, стремясь провести параллели
между жизнью румлов и землян...
Как большинство людей, которые становятся зоологами, Джейсон с
детства восхищался живыми существами, населявшими Землю наряду с
человеком. В возрасте шести лет он вылечил белочку, которой пуля из
духового ружья перебила лапу. Ему всегда хотелось разгадать загадку жизни
и смерти, таящуюся в ветвях деревьев, в глубоких норах, на равнинах и в
горах. Он мечтал увидеть (и, как ни странно, позднее мечта эта
осуществилась) драку бурых медведей.
Животные, думал мальчик, ничем не отличаются от людей. Правда, у них
другие желания и другие обычаи, но если приложить немного - совсем немного
- усилий, нетрудно выучить язык тех же обезьян. А при желании можно
научиться разговаривать с волками, тиграми, медведями...
Когда Джейсон вырос, он перестал фантазировать, но детские мечты
наложили отпечаток на его характер, и он чуть было не стал психологом, на
какое-то время позабыв о своей первой любви - природе.
Находясь в контакте с Катером, Джейсон, как прежде, мечтал до конца
понять существо, за которым наблюдал, но сейчас он стал взрослым
человеком, и мечта превратилась у него в навязчивую идею.
Все свободное время он проводил в библиотеке или книгохранилище. У
него было такое чувство, что он вот-вот сделает великое открытие, но ему
никак не удавалось поймать за кончик ниточку нужной мысли, казавшейся
такой же туманной, как обещания Шехерезады из сказок Тысячи и Одной Ночи.
Он пересмотрел огромное количество литературы, хранящийся там, где
когда-то поднимались и опускались лифты, такой как: "Восприятие мира
обезьянами" Колера, "Поведение животных" С.Ллойда Моргана, "Сравнительная
психология" Вардена, Дженкинса и Вернера. Он читал взахлеб, забывая о
времени, и делал перерыв только тогда, когда Меле напоминала ему, что надо
поесть, попить или составить отчет.
Однажды, дней через десять после того, как Брод начал тренировать
Катора, Меле разыскала Джейсона в шахте лифта на шестом этаже.
Зарешеченная лампочка в шестьдесят ватт тускло высвечивала книжные полки.
Джейсон, ничего не замечая вокруг, сидел на полу, скрестив ноги. Рядом с
ним лежала раскрытая книга Теодора Х.Хителла "Приключения Капена Адамса,
горца и охотника на медведей в Калифорнии", но на коленях он держал
объемный труд Чалмерса "Детство животных".
- Вот ты где, - сказала Меле. - Время завтрака давно прошло и...
разве ты забыл? Скоро начнется заседание Совета.
- Да? - Джейсон неуклюже поднялся на ноги и сунул обе книги под
мышку. - Прости. Ты тоже еще не завтракала?
Меле молча посмотрела на него, невольно протянула к нему руку и тут
же отдернула ее.
- Стряхни пыль с костюма, - сердито сказала она. - Между прочим,
столовой пользуешься не ты один.
- Что?... Ах, да. - Продолжая держать книги под мышкой, Джейсон
несколько раз неловко провел ладонью по брюкам.
Меле резко повернулась и начала спускаться по лестнице шахты лифта.
Джейсон покорно следовал за ней. Они прошли через ее кабинет в библиотеку,
затем, миновав длинный коридор, оказались в главной части здания и вновь
спустились по лестнице на первый этаж, где находилась столовая с дубовыми
столами, дубовыми стульями, стенами, обшитыми дубовыми панелями, и коврами
на полу.
Джейсон и Меле уселись за столик в углу рядом со стойкой бара, и
подошедший официант (сегодня ему даже не пришлось стараться, чтобы
оставить этот столик свободным - в столовой почти не было посетителей)
принял у них заказ. Джейсон тут же открыл "Детство животных" Чалмерса и
погрузился в чтение.
- Ну уж нет! - воскликнула Меле и бросила официанту вдогонку. -
Принесите ему коктейль. И мне тоже.
Джейсон открыл рот, чтобы возразить, передумал, пожал плечами и,
закрыв Чалмерса, положил обе книги на пол.
- С глаз долой, из сердца вон, - пошутил он. - Ты довольна?
- Да, - сказала Меле, но не улыбнулась шутке и испытующе на него
посмотрела. - Ты похудел, или мне это только кажется?
- Что? Понятия не имею. Спроси у Хеллера, он все время меня
обследует.
- Я считаю, тебе каждый раз надо пить по коктейлю перед едой, -
заявила Меле. - И хотя бы на время перестать читать.
- Как насчет выходного дня? - Джейсон усмехнулся, но тут же
посерьезнел. - Ты не понимаешь. Я вынужден читать. Задача наблюдателя -
разобраться в том, что он видит, а для этого необходимы знания.
- Но зачем тебе самому во всем разбираться? - возразила Меле. - Когда
о проекте станет известно, множество ученых вплотную займутся румлами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54