ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Слишком много я повидал рас
павшихся браков и пострадавших детей.
Ц Ты женился, не исключая мысли о том, что разведешься?
Ц Восемьдесят процентов рейнджеров разводятся с женами. Я должен был и
меть это в виду.
Ц И все-таки это очень циничный подход.
Ц Я оказался прав.
С этим Лиз поспорить не могла.
Ц А что произошло?
Ц Вернувшись с задания, я обнаружил свою жену занимающейся сексом на ко
фейном столике с одним из моих армейских приятелей.
Ц На кофейном столике? Ц Лиз трудно было даже представить такое.
Ц Да. Они предавались этому занятию с такой страстью, что опомнились тол
ько тогда, когда я вылил на них ведро холодной воды. Я никогда не отдавался
сексу с Мелоди настолько, чтобы не понимать, что происходит вокруг. Если ч
естно, мне было обидно, что мой приятель сумел добиться от моей жены того,
чего я никогда не получал. Мелоди как будто полностью растворилась в нем.
Лиз решила, что подумает над словами Джошуа позже, а пока решила выяснить,
как он справился с ситуацией.
Ц Ты облил их холодной водой?
Ц Да. И с трудом оттащил от Мелоди своего братана.
Ц Братана?
Ц Ну, да, так рейнджеры называют своих напарников. Знаешь, у спецназовцев
опасная работа, и если ты не можешь полностью доверять своим напарникам,
то пиши пропало. Ц Слова Джошуа звучали как непреложная истина. Ц Ты дол
жен верить, что твой товарищ в случае чего прикроет тебя, а ты прикроешь ег
о даже с риском для жизни. Ты должен доверять напарнику как члену семьи.
Ц И твой напарник предал тебя?
Ц Да. Ц Лицо Джошуа потемнело, и Лиз вдруг стало жалко того бедолагу. Ц И
змена Мелоди причинила мне боль. Не буду делать вид, что мне было все равно
. Я тогда был совсем молодым и верил в любовь. Ц И эти иллюзии превратилис
ь в пыль, отчасти из-за измены жены, отчасти из-за его собственной реакции
на произошедшее. Ц Но предательство братана заставило меня пересмотре
ть свои жизненные ценности и решить наконец, кому можно и кому нельзя дов
ерять и что я собираюсь делать дальше в жизни.
Ц И ты решил стать вольнонаемным вместо того, чтобы остаться в армии?
Ц Я перестал доверять людям. Я начал думать о том, сколько еще из моих тов
арищей предадут меня в определенных обстоятельствах. С таким настроем в
армии делать нечего. Это опасно. Так что, когда пришло время выбирать, я вы
брал независимость.
Ц Но ты все равно хотел быть военным? Ц Удивительно, как ей удавалось по
ддерживать разговор с такой тяжестью на сердце.
Ц Да, но я решил, что раз не могу доверять своим товарищам, то могу легко ок
азаться в ситуации, когда придется сделать выбор.
Ц Но ты же доверяешь Винту с Нитро? Ц Если бы Джошуа сейчас ответил «нет
», Лиз сочла бы его лжецом. Их крепкую дружбу и взаимное уважение видно был
о невооруженным глазом.
Ц Мы были напарниками в отряде рейнджеров. Они выбыли позже, имея каждый
свои мотивы. И тогда я уговорил их перейти работать ко мне. Я доверяю им по
тому, что каждый из них зарекомендовал себя наилучшим образом.
Ц И они, я полагаю, тоже доверяют тебе?
Ц Да, и гораздо больше, чем кому-либо из рейнджеров.
Ц Понятно. И что, неудавшийся брак убедил тебя в том, что ты не способен ис
пытывать романтические чувства? Ц спросила Лиз, возвращаясь к волновав
шей ее теме. Если честно, у нее сердце разрывалось на части.
Ц Брак убедил меня в том, что страсть быстро проходит.
Странно, но Лиз была уверена, что ее любовь к Джошуа на всю жизнь. Конечно, о
на испытывала к этому мужчине неподдельную страсть, но, помимо желания, б
ыли и более глубокие чувства. Если бы она сейчас призналась ему в любви, он
бы сказал, что ей это кажется. Но Лиз твердо знала, что, даже если она никогд
а больше не увидит Джошуа, ее любовь к нему не пройдет. Он-то, конечно, не ис
пытывал по отношению к ней ничего подобного, и, как бы ни было больно, Лиз н
е могла винить его за это. Джошуа неоднократно повторял, что с его стороны
речь идет исключительно о сексуальном влечении. Он, правда, говорил, что м
ежду ними не просто секс, но, видимо, он имел в виду завязавшуюся между ним
и дружбу и его стремление помочь ей, чтобы угодить Белле. Они оказались св
язаны узами родства, но не узами любви, и осознание этого доставляло Лиз н
евыносимую боль.
Ц Поверить не могу, что единственный печальный опыт так повлиял на твое
отношение к жизни.
Джошуа фыркнул:
Ц Да нет же, все совсем не так. Я развелся с женой десять лет назад. С тех по
р у меня было несколько любовниц, но ни с одной из них не было того, что есть
у Джейка с Беллой. Ц Он ясно дал понять, какого рода чувства испытывал к н
ей. Потому что невозможно ощущать такие нежность и желание, какие ощущал
а Лиз, и при этом считать себя не способным на настоящую любовь.
Лиз отвернулась и закрыла глаза, чтобы спрятать навернувшиеся слезы.
Ц Я, пожалуй, посплю немного.
Джошуа протянул руку и ласково потрепал ее по голове.
Лиз дернулась, как от боли.
Ц Ты все еще плохо себя чувствуешь? Ц участливо спросил Джошуа, и сердце
ее переполнилось любовью.
Ц Да. Ц Это была правда, хотя речь шла не о голове.
Джошуа больше ничего не сказал, и Лиз постепенно заснула.
* * *
Когда она открыла глаза, самолет держал курс прямо на склон горы.
Резко втянув в себя воздух, Лиз зашлась в немом крике, но Джошуа резко накл
онил самолет и вошел в расщелину между скалами. В течение следующих неск
ольких минут Лиз чувствовала себя как на американских горках, пока Джошу
а ловко лавировал в лабиринте камней. В следующее мгновение она увидела
посадочную полосу, и Джошуа в мгновение ока мягко приземлился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74
павшихся браков и пострадавших детей.
Ц Ты женился, не исключая мысли о том, что разведешься?
Ц Восемьдесят процентов рейнджеров разводятся с женами. Я должен был и
меть это в виду.
Ц И все-таки это очень циничный подход.
Ц Я оказался прав.
С этим Лиз поспорить не могла.
Ц А что произошло?
Ц Вернувшись с задания, я обнаружил свою жену занимающейся сексом на ко
фейном столике с одним из моих армейских приятелей.
Ц На кофейном столике? Ц Лиз трудно было даже представить такое.
Ц Да. Они предавались этому занятию с такой страстью, что опомнились тол
ько тогда, когда я вылил на них ведро холодной воды. Я никогда не отдавался
сексу с Мелоди настолько, чтобы не понимать, что происходит вокруг. Если ч
естно, мне было обидно, что мой приятель сумел добиться от моей жены того,
чего я никогда не получал. Мелоди как будто полностью растворилась в нем.
Лиз решила, что подумает над словами Джошуа позже, а пока решила выяснить,
как он справился с ситуацией.
Ц Ты облил их холодной водой?
Ц Да. И с трудом оттащил от Мелоди своего братана.
Ц Братана?
Ц Ну, да, так рейнджеры называют своих напарников. Знаешь, у спецназовцев
опасная работа, и если ты не можешь полностью доверять своим напарникам,
то пиши пропало. Ц Слова Джошуа звучали как непреложная истина. Ц Ты дол
жен верить, что твой товарищ в случае чего прикроет тебя, а ты прикроешь ег
о даже с риском для жизни. Ты должен доверять напарнику как члену семьи.
Ц И твой напарник предал тебя?
Ц Да. Ц Лицо Джошуа потемнело, и Лиз вдруг стало жалко того бедолагу. Ц И
змена Мелоди причинила мне боль. Не буду делать вид, что мне было все равно
. Я тогда был совсем молодым и верил в любовь. Ц И эти иллюзии превратилис
ь в пыль, отчасти из-за измены жены, отчасти из-за его собственной реакции
на произошедшее. Ц Но предательство братана заставило меня пересмотре
ть свои жизненные ценности и решить наконец, кому можно и кому нельзя дов
ерять и что я собираюсь делать дальше в жизни.
Ц И ты решил стать вольнонаемным вместо того, чтобы остаться в армии?
Ц Я перестал доверять людям. Я начал думать о том, сколько еще из моих тов
арищей предадут меня в определенных обстоятельствах. С таким настроем в
армии делать нечего. Это опасно. Так что, когда пришло время выбирать, я вы
брал независимость.
Ц Но ты все равно хотел быть военным? Ц Удивительно, как ей удавалось по
ддерживать разговор с такой тяжестью на сердце.
Ц Да, но я решил, что раз не могу доверять своим товарищам, то могу легко ок
азаться в ситуации, когда придется сделать выбор.
Ц Но ты же доверяешь Винту с Нитро? Ц Если бы Джошуа сейчас ответил «нет
», Лиз сочла бы его лжецом. Их крепкую дружбу и взаимное уважение видно был
о невооруженным глазом.
Ц Мы были напарниками в отряде рейнджеров. Они выбыли позже, имея каждый
свои мотивы. И тогда я уговорил их перейти работать ко мне. Я доверяю им по
тому, что каждый из них зарекомендовал себя наилучшим образом.
Ц И они, я полагаю, тоже доверяют тебе?
Ц Да, и гораздо больше, чем кому-либо из рейнджеров.
Ц Понятно. И что, неудавшийся брак убедил тебя в том, что ты не способен ис
пытывать романтические чувства? Ц спросила Лиз, возвращаясь к волновав
шей ее теме. Если честно, у нее сердце разрывалось на части.
Ц Брак убедил меня в том, что страсть быстро проходит.
Странно, но Лиз была уверена, что ее любовь к Джошуа на всю жизнь. Конечно, о
на испытывала к этому мужчине неподдельную страсть, но, помимо желания, б
ыли и более глубокие чувства. Если бы она сейчас призналась ему в любви, он
бы сказал, что ей это кажется. Но Лиз твердо знала, что, даже если она никогд
а больше не увидит Джошуа, ее любовь к нему не пройдет. Он-то, конечно, не ис
пытывал по отношению к ней ничего подобного, и, как бы ни было больно, Лиз н
е могла винить его за это. Джошуа неоднократно повторял, что с его стороны
речь идет исключительно о сексуальном влечении. Он, правда, говорил, что м
ежду ними не просто секс, но, видимо, он имел в виду завязавшуюся между ним
и дружбу и его стремление помочь ей, чтобы угодить Белле. Они оказались св
язаны узами родства, но не узами любви, и осознание этого доставляло Лиз н
евыносимую боль.
Ц Поверить не могу, что единственный печальный опыт так повлиял на твое
отношение к жизни.
Джошуа фыркнул:
Ц Да нет же, все совсем не так. Я развелся с женой десять лет назад. С тех по
р у меня было несколько любовниц, но ни с одной из них не было того, что есть
у Джейка с Беллой. Ц Он ясно дал понять, какого рода чувства испытывал к н
ей. Потому что невозможно ощущать такие нежность и желание, какие ощущал
а Лиз, и при этом считать себя не способным на настоящую любовь.
Лиз отвернулась и закрыла глаза, чтобы спрятать навернувшиеся слезы.
Ц Я, пожалуй, посплю немного.
Джошуа протянул руку и ласково потрепал ее по голове.
Лиз дернулась, как от боли.
Ц Ты все еще плохо себя чувствуешь? Ц участливо спросил Джошуа, и сердце
ее переполнилось любовью.
Ц Да. Ц Это была правда, хотя речь шла не о голове.
Джошуа больше ничего не сказал, и Лиз постепенно заснула.
* * *
Когда она открыла глаза, самолет держал курс прямо на склон горы.
Резко втянув в себя воздух, Лиз зашлась в немом крике, но Джошуа резко накл
онил самолет и вошел в расщелину между скалами. В течение следующих неск
ольких минут Лиз чувствовала себя как на американских горках, пока Джошу
а ловко лавировал в лабиринте камней. В следующее мгновение она увидела
посадочную полосу, и Джошуа в мгновение ока мягко приземлился.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74