ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Мне надо вернуться к работе.
Джошуа ничего не ответил, просто протянул руку, чтобы помочь Лиз спустит
ься.
Внизу у трапа их уже ждал светловолосый и голубоглазый мужчина, который,
однако, выглядел также внушительно, как Джошуа. Винт. Они мельком виделис
ь перед их с Джошуа отъездом в Техас.
Протянув руку, Винт забрал у Джошуа одну из сумок.
Ц Здравствуйте, мисс Бартон. Рад снова видеть вас.
Он говорил с таким явным джорджийским акцентом, что Лиз не удержалась от
улыбки, спускаясь с его помощью по трапу.
Ц А где Нитро? Ц спросил Джошуа, оттеснив Лиз от Винта. Он бросил на прият
еля чисто мужской собственнический взгляд, что было странно после его вч
ерашнего отказа. Джошуа вел себя как жеребец, защищающий свою кобылку от
соперника.
Это просто смешно! Джошуа не только не имел на нее никаких прав, но между н
ими не было даже никакого намека на сексуальные отношения. За исключение
м эмоционального взрыва, который имел место всякий раз, когда они оказыв
ались на расстоянии трех футов друг от друга.
Винт дождался, пока Джошуа закроет самолет, и, когда они уже шли по полю к п
рипаркованным неподалеку машинам, ответил на его вопрос:
Ц Нитро ведет наблюдение за квартирой. Мы надеемся заманить преступник
а, пока мисс Бартон нет дома.
Ц Зачем ему лезть в квартиру? Ц спросила Лиз, моментально забыв о странн
ом поведении Джошуа.
Подходя к взятой напрокат машине, Винт нажал на кнопку сигнализации, а за
тем открыл дверь.
Ц Мы послали на «жучок» несколько ложных сигналов того, что электрика н
е в порядке. А утром полностью перекрыли передачу.
Ц Думаете, он поверит, что что-то сломалось, и залезет в квартиру, чтобы по
пытаться устранить неполадку?
Ц Мы на это надеемся.
Неужели это все так просто? При мысли о том, что придется опознавать прест
упника, Лиз почувствовала, как по телу побежали мурашки.
Джошуа открыл заднюю дверцу и жестом пригласил Лиз занять место. Она пов
иновалась. Когда Джошуа наклонился, чтобы закрепить на ней ремень безопа
сности, Лиз резко втянула в себя воздух.
Ц Тебе удобно? Ц Лицо Джошуа было на одном уровне с лицом Лиз.
Ц М-м... да.
Джошуа кивнул и отстранился. Лиз наконец вздохнула свободно.
Ц Итак, что вы обнаружили в квартире? Ц спросил Джошуа у Винта, когда они
вдвоем уселись на переднее сиденье.
Винт негромко присвистнул и завел мотор.
Ц Этот парень умеет обращаться с электроникой, но пользуется не самой л
учшей техникой. Думаю, у него нет достаточно средств для профессионально
го оборудования. Он усовершенствовал любительские наблюдательные устр
ойства, из чего можно сделать вывод, что преступник понимает, что делает.
Ц А что это за наблюдательные устройства? Ц спросила Лиз с заднего сиде
нья.
В зеркале заднего вида она увидела озабоченный взгляд Винта.
Ц Этот тип вставил передатчик в ваш компьютер. В одной из ручек мы также
обнаружили передатчик, но там сдохла батарейка, так что мы не смогли опре
делить, как долго он там находится. В одном из динамиков встроена мини-кам
ера и...
Ц Он что, наблюдал за мной? Ц перебила Лиз Винта, испугавшись еще сильне
е, чем в тот момент, когда Джошуа высказал такое же предположение в Техасе.
Ц Да, но только когда вы находились в определенных местах в гостиной.
Вспомнив, каким образом были расположены динамики, Лиз поняла, что это за
места. Одно из них Ц кресло-качалка, в котором она проводила большую част
ь свободного времени.
Ц Что еще? Ц спросил Джошуа, как будто того, что сказал Винт, было недоста
точно.
Винт бросил взгляд на друга, потом снова отвернулся к дороге.
Ц В антенне на машине мисс Бартон встроен передатчик звука и местонахо
ждения. Он не подсоединен к спутнику, но все равно с его помощью можно след
ить за Лиз в радиусе двух миль без ее ведома.
То есть Немезида следил за ней всю дорогу из Техаса до Сиэтла? Он каждую ми
нуту знал, где она находилась? При воспоминании обо всех крошечных отеля
х, в которых она останавливалась, о милях пустынных автотрасс, которые он
а проехала, и от осознания ложности чувства анонимности и безопасности,
которое она испытывала, желудок Лиз сжался в болезненный комок.
Во рту появился горький привкус желчи, и она поспешно сглотнула.
Ц Винт, пожалуйста, остановите машину.
Он резко, но без толчка остановился на обочине дороги. Лиз отстегнула рем
ень, открыла дверцу и выскочила из машины. Она делала глубокие вдохи, стар
аясь не поддаваться тошноте, но в ее сознании один за другим проносились
тревожные образы, так что ее мутило все сильнее и сильнее.
Неожиданно рядом оказался Джошуа, он обхватил Лиз своими большими рукам
и и прижал к себе.
Ц Все будет хорошо, Лиз. Расслабься.
Ц Он следил за мной все то время, когда я считала себя в безопасности. Он з
нал, где я нахожусь, каждый день, каждую секунду.
Джошуа развернул Лиз лицом к себе, и она уткнулась носом ему в грудь, вдыха
я его запах и греясь его теплом.
Ц Знаю... тихо, тихо... знаю.
И она верила ему. Хотя Лиз не могла представить себе, что такой мужчина, ка
к Джошуа Уотт, может чего-то бояться, она верила, что он понимает ее страх и
сочувствует ей.
Тошнота наконец прошла, но Лиз продолжала прижиматься к Джошуа, не желая
расставаться с его теплом.
Ц С ней все в порядке? Ц спросил Винт.
Джошуа слегка отстранился и вопросительно посмотрел на Лиз.
Ц Со мной все нормально.
Ц Уверена?
Она кивнула. Потом повернулась к Винту.
Ц Простите. Я не должна поддаваться страху.
Винт окинул Лиз взглядом, словно оценивая ее характер, а потом его губы из
огнулись в улыбке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74