ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Джошуа и раньше говорил об этом, но Лиз никогда не задумывалась о том, поче
му он решительно против вмешательства властей. Что он такое собирается с
делать, что могло бы не понравиться ФБР?
Ц Я не уверена...
Он прижал палец к ее губам, мягко заставив замолчать.
Ц Не волнуйся, потом мы обязательно поставим их в известность.
Ц После того как ты вычислишь Немезиду?
Ц Да, когда мы будем готовы.
Ц Что значит Ц когда мы будем готовы?
Ц Я хочу перекинуться парой слов с Немезидой, прежде чем он сможет насла
диться покоем тюремной камеры. Ц Джошуа-сиделка уступил место воину Ц
в его голосе зазвучали стальные нотки.
Судя по тому, что Джошуа считал тюремное заключение благом для Немезиды,
он был настроен решительно. Лиз снова поежилась, частично от усталости, ч
астично от его мгновенного превращения в хладнокровного солдата. Это ли
шний раз напомнило Лиз о том, что хотя их с Джошуа жизни переплелись на нек
оторое время, в конце концов, он все равно предпочтет ей Ц работу. Потом Л
из подумала о том, чем Джошуа рискует ради нее, и ей стало еще хуже.
Ц Я не хочу, чтобы ты рисковал.
Джошуа нежно очертил пальцем контур ее брови, как обычный мужчина, обесп
окоенный состоянием своей женщины.
Ц Ты так любишь защищать других, но обо мне можешь не беспокоиться. Как т
ы верно подметила на днях Ц я большой мальчик.
При воспоминании о том, что они делали в тот момент, когда она это сказала,
Лиз покраснела и почувствовала стеснение в потаенных местах.
Ц Я ничего не могу с этим поделать, такой у меня характер. И потом, кто бы г
оворил. Ты сам ни на шаг от меня не отходишь.
Ц Но ты же в опасности.
Да, как и многие люди вокруг.
Ц Ты спас мне жизнь. Ц Лиз взяла Джошуа за руку, переплетя его пальцы со с
воими. Ц Спасибо. Он сжал ее ладонь и закрыл глаза.
Ц Я потерял десять лет жизни, ожидая, когда ты очнешься.
Ц Мне жаль, Ц вздохнула Лиз.
Джошуа открыл глаза и погладил ее ладонь большим пальцем.
Ц Ты не виновата. Ц Поцеловав Лиз в губы, он надел на нее маску. Ц Спи. Пог
оворим обо всем завтра.
Однако утром планы Джошуа поменялись.
Он удивил Лиз тем, что разбудил ее очень рано и сказал, что должен отлучить
ся на некоторое время. Он оставил с ней Нитро, пообещав, что вернется через
час. Лиз, правда, не считала, что ей нужен телохранитель. С такой системой б
езопасности, как в больнице, Немезида не имел возможности пробраться к н
ей в палату незамеченным, но в то же время Лиз не возражала против присутс
твия Нитро.
Через час и десять минут Джошуа вошел в палату, держа в руках сумку и чемод
ан и сохраняя угрюмое выражение лица.
Он протянул сумку Нитро.
Ц Все в порядке.
Ц Отлично. Ц Нитро прошел в туалет. Через десять минут он вышел оттуда в
бейсболке, под которую спрятал волосы. Удивительно, как он вдруг стал пох
ож на Джошуа.
Ц Моя Лиз готова?
Ц Да.
Ц Что значит Ц твоя Лиз? Ц осведомилась она, недоуменно уставившись на
Нитро. Господи, до чего же поразительное сходство!
Ц Это приманка.
Ц Какая еще приманка? Ц спросила Лиз у Джошуа.
Ц Я все объясню в машине. Если мы хотим, чтобы план сработал, надо двигать
ся.
Она не собиралась спорить, но от комментария все же не удержалась:
Ц Не думаю, чтобы вас особо беспокоил тот факт, что речь здесь идет о моей
жизни.
Мужчины недоуменно уставились на Лиз.
Господи, спаси ее от самоуверенных мужчин!
Лиз всплеснула руками и откинулась на спинку кровати, о чем тут же пожале
ла, потому что головная боль, как будто отступившая утром, снова усилилас
ь. Она сердито посмотрела на Джошуа с Нитро, которые были виноваты в ее нед
омогании.
Нитро подмигнул, сбив Лиз с толку.
Ц Где приманка? Ц спросил он у Джошуа.
Ц В инвалидном кресле в коридоре. Я объяснил ситуацию медсестре, так что
она покатит кресло к выходу вместе с тобой. Моя машина припаркована на ст
оянке «Скорой помощи». Ц Он протянул Нитро ключи. Ц Удачи тебе.
Ц Будем стараться. Ц Остановившись у двери, он посмотрел на Лиз с Джошуа
. Ц Береги ее. Она хороший парень.
Тронутая и удивленная его словами даже больше, чем подмигиванием, Лиз см
ущенно улыбнулась. Нитро развернулся и вышел из палаты.
Джошуа нажал кнопку вызова медсестры.
Ц Нам нужно одеть тебя и вывезти отсюда.
Ц Я ничего не понимаю.
Ц Я же сказал...
Ц Знаю, мы поговорим в машине, Ц вздохнула Лиз. Ц Ты жутко упрямый, если н
е сказать занудный.
Ц Ты уже говорила это.
Ц С тех пор ничего не изменилось.
Джошуа с улыбкой покачал головой и отошел в сторону, чтобы дать возможно
сть медсестре отключить мониторы и убрать капельницу. Как только она ушл
а, Лиз встала с постели и пошла в душ.
Когда через пятнадцать минут она вышла из душа в свежих джинсах, футболк
е и толстовке, Джошуа протянул ей рабочий халат:
Ц Сними пока толстовку и надень вот это. Нам надо выйти из больницы незам
еченными.
Лиз никак не могла взять в толк, зачем им понадобилось маскироваться? На с
лучай если Немезида будет следить за ними до самой квартиры? Так у них поя
вится лишний шанс поймать его. Джошуа что, решил перестраховаться?
Лиз не стала спорить, сняла толстовку и надела халат.
Джошуа также заставил ее надеть зеленую шапочку, как у хирурга, и врачебн
ую маску.
Ц Мы, конечно, здорово замаскировались, только я не понимаю зачем, Ц про
ворчала Лиз по дороге к лифту.
Ц Сядем в машину, и я все объясню.
Лиз тяжело вздохнула и бросила на Джошуа недовольный взгляд, но спорить
не стала. Интересно, он заметил ее выражение лица под маской? Нет, он даже н
е посмотрел на нее. Он был занят тем, что смотрел по сторонам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74