ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Когда Джошуа наклонил голову, чтобы поцеловать ее, Лиз встретила его на п
олпути. Она тоже отчаянно хотела его поцеловать.
Лиз сосредоточила внимание на каждом отдельном ощущении, которые вызыв
али его губы, прижавшиеся к ее губам. Щетина Джошуа покалывала подбородо
к, вкус его губ казался ей... изысканным нектаром. Жар его тела передавался
ей... Никогда раньше Лиз не испытывала такого всепоглощающего наслаждени
я, такой бури эмоций, какие вызвал в ней этот поцелуй. Частичка ее сознания
кричала, что пора остановиться ради собственной безопасности, но этот с
лабый голосок потонул в водовороте захвативших ее физических ощущений.
Джошуа боялся, что молния на джинсах вот-вот разойдется. Он даже не дотрон
улся до обнаженной груди Лиз, но собирался сделать это в ближайшее же вре
мя.
О да... и как можно скорее.
Он начал расстегивать длинный ряд пуговиц на ее сорочке, потом распахнул
ворот, осторожно отведя при этом руки Лиз. Она никогда не узнает, что он по
чувствовал в тот момент, когда, выйдя на крыльцо, чтобы проверить, все ли в
порядке, увидел ее на качелях стонущей и ласкающей себя... Если бы Лиз поло
жила руку между ног, его ладони сейчас были бы там же.
Оторвавшись от губ Лиз, Джошуа наклонил голову, чтобы рассмотреть ее вел
иколепной формы грудь в бледном свете луны. Соски напряглись и потемнели
от возбуждения. Лиз и в самом деле была возбуждена. Джошуа слышал дурманя
щий аромат ее влаги, перемешанный со сладким запахом кожи. Завтра он увез
ет ее в Сиэтл и начнет работать, но сегодня она будет принадлежать ему. Нак
лонившись вперед, Джошуа нежно поцеловал каждый сосок, затем принялся ла
скать их языком, наслаждаясь вкусом ее кожи. Застонав, Лиз сильнее прижал
ась к Джошуа. От такого предложения невозможно было отказаться. Прихвати
в сосок зубами, он принялся теребить его кончиком языка. Лиз всхлипнула, е
е дыхание участилось, и Джошуа легонько ущипнул ее.
Ц О д-да-а...
Захватив губами весь сосок, он принялся сосать его.
Ц О Господи, Джошуа, мне так хорошо!
Ему нравилась эта хрипотца в ее голосе. Джошуа неистово ласкал ее грудь, п
ереходя от одного соска к другому, терзая каждый по очереди до тех пор, пок
а Лиз не начала извиваться под его губами. Запустив пальцы в его волосы, он
а старалась прижать его еще крепче. И только благодаря невероятным усили
ям воли Джошуа удерживался от того, чтобы потрогать Лиз в более сокровен
ном месте прямо сейчас. Для начала ему хотелось разгадать тайну ее груди.
Доставить ей максимум удовольствия, просто лаская ее. И он знал, что сумее
т добиться этого, из с готовностью отвечала на его ласки, невероятно прек
расная в своей страсти.
Ц Джошуа, прошу тебя, хватит, Ц умоляла Лиз, в то время притягивая его гол
ову к груди. Ц Это уже слишком, ты должен остановиться.
Издав гортанный смешок, Джошуа ласкал ее с еще большей страстью и нежнос
тью.
Ц Нет, Ц стонала Лиз. Ц Да, Ц просила она тут же. Ц Не останавливайся. Ещ
е, Джошуа, еще!
Он сделал, как она просила, и когда ее тело изогнулось в пароксизме наслаж
дения, он еще раз осторожно прикусил ее сосок. Джошуа сходил с ума от желан
ия полностью обладать ею, но он держал себя в руках. С трудом.
Они были на улице, где в любую минуту кто-то мог выйти, услышав странные зв
уки, и обнаружить двух людей, занимающихся любовью. Лиз умрет от стыда, есл
и ее застанут в такой ситуации. Но самое главное Ц для него, во всяком слу
чае, Ц если он возьмет ее один раз, он не сможет находиться рядом с Лиз без
того, чтобы не обладать ею снова и снова. Секс и работа были несовместимы.
Лиз заслуживала самого лучшего, а он не сможет дать ей этого, если будет сл
оняться вокруг в сексуальном дурмане.
Это не означало, что Джошуа не хотел ее. Хотел, черт возьми. Ему понадобило
сь несколько секунд, чтобы прийти в себя, прежде чем он смог поднять голов
у и посмотреть, какой эффект произвели его действия. Это была ошибка, пото
му что его чувство самоконтроля никогда еще не подвергалось такому испы
танию.
Лиз лежала, откинувшись на спинку качелей, полностью расслабившись и пол
уприкрыв глаза. Лунный свет не скрывал румянца возбуждения на ее щеках, а
твердые соски по-прежнему призывно блестели.
Ц Джошуа, мне так хорошо.
Слова Лиз, однако, не вязались со слезами, выступившими на ее потемневших
от страсти глазах.
Какого черта?
Но слезы пролились из глаз и потекли по щекам, медленно, неотвратимо.
Ц Почему ты плачешь? Ц Он не сделал ей больно, он бы это почувствовал.
Лиз пожала плечами, даже не сделав попытки прикрыть бледно-розовую обна
женную грудь, к которой Джошуа отчаянно хотелось прикоснуться снова.
Ц Я на какой-то момент забылась. Я знала, что так может случиться, и боялас
ь этого.
Нельзя сказать, чтобы Лиз была рада такому повороту событий, но она и не се
рдилась. Она говорила очень спокойно, и это нравилось Джошуа еще меньше, ч
ем ее слезы.
Вздохнув, Лиз вытерла лицо тыльной стороной ладоней.
Ц Хочешь, пойдем ко мне в комнату?
Если бы она задала этот вопрос со страстью, которая была в ее голосе всего
несколько минут назад, он не смог бы отказаться, даже зная, насколько глуп
о было поддаваться желанию. Но Лиз этого не сделала. В ее голосе по-прежне
му чувствовалась сдержанность, которая шла вразрез с ее сексуальностью.
Лиз как будто признавала, что не может противостоять напору Джошуа, но да
же то наслаждение, что он доставил ей, не стоило той цены, которую, по ее мне
нию, ей пришлось заплатить за это.
Джошуа охватил гнев. Он не сделал ничего такого, что было бы ей неприятно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74