ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
По руинам прямо к Генри мчалась полугусеничная
машина, завывая мотором. Свет ее фар пришпилил Генри к стене, как
насекомое. Со всех сторон гремели выстрелы, пули вонзались в землю рядом с
его головой.
8
Первый, затем второй прожекторы погасли, машина помчалась прочь.
Генри отшатнулся назад, когда она пролетела мимо стены, за которой он
укрылся.
Стрельба продолжалась. Большинство разнообразных машин собралось
вместе, и теперь стрельба звучала, подобно раскатам грома. Из дома
Сайласа, по которому велся огонь, началась ответная стрельба, на дороге
что-то взорвалось с ошеломляющим треском и яркой вспышкой. Дверь дома
Сайласа была закрыта, так что Генри подбежал к унициклу и прыгнул в седло.
Но перед посещением Сайласа он выключил двигатель и остановил гироскоп.
Теперь уницикл медленно двинулся вперед, испуская дребезжание, виляя и
кренясь, как брыкающаяся лошадь. Генри крепко держался за руль, направляя
шатающуюся машину по улице, чтобы уйти от разгорающегося за спиной
сражения. Когда мотор гироскопа набрал обороты, уницикл выпрямился и пошел
устойчивее.
- Скорость еще не достаточна, - прокричал Генри, придерживая шлем. -
О, всевидящий бог роботов, ты, может быть, объяснишь мне, что все это
значит? Это нападение застало нас врасплох, не так ли?
- Приношу вам свои искренние извинения, но невозможно знать все, -
ответил компьютер.
- Ты всегда утверждал, что способен на это.
- ...или обследовать каждый дом. Они, очевидно, держали дверь под
наблюдением. Из этого видно, что неизвестный или неизвестные хотели
ворваться в дом силой, когда откроется дверь. И когда это произошло, вы
случайно оказались вовлеченным в происходящее.
- Неизвестные ворвались в дом?
- Нет. Я приказал наблюдателям разбить прожекторы, и атакующие не
попали в двери из-за кромешной тьмы. В сражение оказались вовлеченными
другие машины, и я с сожалением должен отметить, что одна из них
преследует вас.
- Удивляюсь, как тебе удалось заметить это, - проворчал Генри, до
отказа поворачивая регулятор скорости и стараясь догнать свою тень,
вырастающую в приближающемся свете прожектора машины преследователей. - Ты
можешь разбить их фонари?
- У меня поблизости только два наблюдателя и один из них мне нужен
для поддержания связи. - Свет исчез, когда эти слова прозвучали в ушах
Генри. - Один из них уже израсходован. Советую вам как можно быстрее
повернуть - другая машина намеревается перерезать вам путь. Я подслушал их
радиопереговоры.
- Заглуши их.
- Это уже сделано, но вторая группа успела узнать о вашем
местонахождении и направлении вашего движения.
Впереди полыхнули огни, несущиеся навстречу Генри.
- Советую повернуть направо, - сказал компьютер и Генри повернул
руль. - Нет! Не туда!
Впереди возникла стена, тормоза завизжали. Генри вылетел из седла, а
уницикл врезался в кирпичи.
Генри встал с головокружением, весь в синяках, придерживаясь за
стену, а в его ушах продолжали звучать последние слова компьютера:
- Не туда. Это тупик. Следующий поворот.
- Ты немного опоздал с данной информацией, - процедил Генри сквозь
зубы, ощупывая себя и сдвигая шлем, сбившийся на глаза. - У тебя есть еще
ценные предложения, как мне отсюда выбраться?
Он мрачно наблюдал, как полугусеничная машина, затормозив,
блокировала выход из переулка. С нее спрыгнули двое и бросились к Генри.
- Вы можете уйти отсюда, - прошептал последний робот-наблюдатель, -
если последуете со мной.
Впереди что-то гулко взорвалось, и проулок наполнился едким дымом.
- Мне очень нравится твое предложение, но если бы я смог что-нибудь
разглядеть... - Генри закашлялся, вдохнув клуб дыма. Что-то слегка
толкнуло его в плечо.
- Держитесь за спиеса, - сказал компьютер.
Генри положил руку на дрожавший стабилизатор наблюдателя и,
спотыкаясь, двинулся за ним, сквозь пыль и дым. За собой он услышал
шарканье ног. Что-то с металлическим лязгом и блеском упало на обломки его
уницикла. Раздался громкий свист пуль, взрыв и жалобы на то, что ничего не
видно. Нечто металлическое мелькнуло перед лицом Генри и он отскочил в
сторону.
- Это лестница, - сообщил компьютер.
- Ну и что?
- Если вы станете на нее, вас поднимут на катер, висящий над землей.
Я полагаю, вы хотите вернуться на корабль?
- Ошибаешься, - сказал Генри, нащупал ногами лестницу и крепко
вцепился в нее. - Вверх, вверх, и прочь отсюда, к холмам. Я хочу
встретиться с одним из тех дикарей, о которых рассказывал мне Сайлас.
Лестница задрожала под его весом, потом легко пошла вверх. Через
секунду Генри повис над клубящейся тучей дыма, из которой раздавался треск
выстрелов. Отдельные дома города, похожие на крепости, были рассеяны
внизу, а вдали над горизонтом возвышалась черная громада гор. Темный диск
воздушного грузоподъемного крана заслонял звезды. Паукообразный робот
спустился по лестнице и, зацепившись клешней за плечо Генри, сказал ему: -
Этой ночью уже мало что можно сделать. Я советую вам вернуться на корабль,
а утром...
- Тихо ты, наследник слабоумных компьютеров! Сказано - лети к
холмам... Снабди меня спальным мешком, и я посплю прямо под звездами. А
пока я сплю, пошли своих коллег сфотографировать холмы в инфракрасных
лучах, чтобы утром мне было легче отыскать этих дикарей. Понятно?
Прошло несколько секунд, прежде чем пришел ответ, и это означало одно
из двух:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
машина, завывая мотором. Свет ее фар пришпилил Генри к стене, как
насекомое. Со всех сторон гремели выстрелы, пули вонзались в землю рядом с
его головой.
8
Первый, затем второй прожекторы погасли, машина помчалась прочь.
Генри отшатнулся назад, когда она пролетела мимо стены, за которой он
укрылся.
Стрельба продолжалась. Большинство разнообразных машин собралось
вместе, и теперь стрельба звучала, подобно раскатам грома. Из дома
Сайласа, по которому велся огонь, началась ответная стрельба, на дороге
что-то взорвалось с ошеломляющим треском и яркой вспышкой. Дверь дома
Сайласа была закрыта, так что Генри подбежал к унициклу и прыгнул в седло.
Но перед посещением Сайласа он выключил двигатель и остановил гироскоп.
Теперь уницикл медленно двинулся вперед, испуская дребезжание, виляя и
кренясь, как брыкающаяся лошадь. Генри крепко держался за руль, направляя
шатающуюся машину по улице, чтобы уйти от разгорающегося за спиной
сражения. Когда мотор гироскопа набрал обороты, уницикл выпрямился и пошел
устойчивее.
- Скорость еще не достаточна, - прокричал Генри, придерживая шлем. -
О, всевидящий бог роботов, ты, может быть, объяснишь мне, что все это
значит? Это нападение застало нас врасплох, не так ли?
- Приношу вам свои искренние извинения, но невозможно знать все, -
ответил компьютер.
- Ты всегда утверждал, что способен на это.
- ...или обследовать каждый дом. Они, очевидно, держали дверь под
наблюдением. Из этого видно, что неизвестный или неизвестные хотели
ворваться в дом силой, когда откроется дверь. И когда это произошло, вы
случайно оказались вовлеченным в происходящее.
- Неизвестные ворвались в дом?
- Нет. Я приказал наблюдателям разбить прожекторы, и атакующие не
попали в двери из-за кромешной тьмы. В сражение оказались вовлеченными
другие машины, и я с сожалением должен отметить, что одна из них
преследует вас.
- Удивляюсь, как тебе удалось заметить это, - проворчал Генри, до
отказа поворачивая регулятор скорости и стараясь догнать свою тень,
вырастающую в приближающемся свете прожектора машины преследователей. - Ты
можешь разбить их фонари?
- У меня поблизости только два наблюдателя и один из них мне нужен
для поддержания связи. - Свет исчез, когда эти слова прозвучали в ушах
Генри. - Один из них уже израсходован. Советую вам как можно быстрее
повернуть - другая машина намеревается перерезать вам путь. Я подслушал их
радиопереговоры.
- Заглуши их.
- Это уже сделано, но вторая группа успела узнать о вашем
местонахождении и направлении вашего движения.
Впереди полыхнули огни, несущиеся навстречу Генри.
- Советую повернуть направо, - сказал компьютер и Генри повернул
руль. - Нет! Не туда!
Впереди возникла стена, тормоза завизжали. Генри вылетел из седла, а
уницикл врезался в кирпичи.
Генри встал с головокружением, весь в синяках, придерживаясь за
стену, а в его ушах продолжали звучать последние слова компьютера:
- Не туда. Это тупик. Следующий поворот.
- Ты немного опоздал с данной информацией, - процедил Генри сквозь
зубы, ощупывая себя и сдвигая шлем, сбившийся на глаза. - У тебя есть еще
ценные предложения, как мне отсюда выбраться?
Он мрачно наблюдал, как полугусеничная машина, затормозив,
блокировала выход из переулка. С нее спрыгнули двое и бросились к Генри.
- Вы можете уйти отсюда, - прошептал последний робот-наблюдатель, -
если последуете со мной.
Впереди что-то гулко взорвалось, и проулок наполнился едким дымом.
- Мне очень нравится твое предложение, но если бы я смог что-нибудь
разглядеть... - Генри закашлялся, вдохнув клуб дыма. Что-то слегка
толкнуло его в плечо.
- Держитесь за спиеса, - сказал компьютер.
Генри положил руку на дрожавший стабилизатор наблюдателя и,
спотыкаясь, двинулся за ним, сквозь пыль и дым. За собой он услышал
шарканье ног. Что-то с металлическим лязгом и блеском упало на обломки его
уницикла. Раздался громкий свист пуль, взрыв и жалобы на то, что ничего не
видно. Нечто металлическое мелькнуло перед лицом Генри и он отскочил в
сторону.
- Это лестница, - сообщил компьютер.
- Ну и что?
- Если вы станете на нее, вас поднимут на катер, висящий над землей.
Я полагаю, вы хотите вернуться на корабль?
- Ошибаешься, - сказал Генри, нащупал ногами лестницу и крепко
вцепился в нее. - Вверх, вверх, и прочь отсюда, к холмам. Я хочу
встретиться с одним из тех дикарей, о которых рассказывал мне Сайлас.
Лестница задрожала под его весом, потом легко пошла вверх. Через
секунду Генри повис над клубящейся тучей дыма, из которой раздавался треск
выстрелов. Отдельные дома города, похожие на крепости, были рассеяны
внизу, а вдали над горизонтом возвышалась черная громада гор. Темный диск
воздушного грузоподъемного крана заслонял звезды. Паукообразный робот
спустился по лестнице и, зацепившись клешней за плечо Генри, сказал ему: -
Этой ночью уже мало что можно сделать. Я советую вам вернуться на корабль,
а утром...
- Тихо ты, наследник слабоумных компьютеров! Сказано - лети к
холмам... Снабди меня спальным мешком, и я посплю прямо под звездами. А
пока я сплю, пошли своих коллег сфотографировать холмы в инфракрасных
лучах, чтобы утром мне было легче отыскать этих дикарей. Понятно?
Прошло несколько секунд, прежде чем пришел ответ, и это означало одно
из двух:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33