ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И зовут меня Язон, а не Чака.
- Да, Чака, - ответила она, бросая быстрый взгляд на его сердитое
лицо и отворачиваясь.
Он поворчал и придвинул к ней корзину с креноджами.
- Не так-то просто изменить социальное устройство общества. Скажи
мне, хотела бы ты или кто-нибудь из вас быть свободным?
- А что это значит - быть свободным?
- Что ж, твой вопрос и есть ответ. Свобода - это когда нет ни рабов,
ни рабовладельцев, каждый может идти куда хочет и делать, что хочет.
- Мне это не нравится. - Она даже задрожала. - Кто позаботится обо
мне? Как я смогу искать креноджи? Надо искать вместе, один умрет с голоду.
- Если ты будешь свободна, ты уже можешь объединиться с другими
свободными людьми для поисков креноджей.
- Это глупость. Кто найдет кренодж, тот его и съест, никто не будет
делить их.
Язон погладил свою отрастающую бороду.
- Всем вам нравится есть, но это же не значит, что все вы должны быть
рабами. Но теперь я понимаю, что без решительного изменения обстановки,
мне не удастся никого освободить, поэтому придется мне как Чаке заняться
предосторожностями, чтобы остаться в живых.
Он подобрал дубинку и побрел в темноту, молчаливо обходя лагерь, пока
не нашел подходящий холм с ровными склонами. На ощупь он извлек из сумки
маленькие колышки. Концы шнуров были прикреплены к ним, на них же были
подвешены стальные колокольчики, которые звенели от малейшего
прикосновения. Развесив их по кругу, он лег в центре своей паутины и
провел бессонную ночь, все время вскакивая и прислушиваясь к звукам.
Утром движение продолжалось, и вскоре они подошли к межевому знаку.
Когда рабы остановились, Язон приказал им идти дальше. Они охотно
повиновались, глядя вперед и ожидая увидеть хорошую схватку за обладание
чужой территорией. Их надежды начали оправдываться, когда позже на
горизонте появился другой ряд рабов, от него отделился человек и побежал
им навстречу.
- Ненавижу тебя, Чака! - кричал Фасимба, подбегая. - Ты пришел на мою
землю, я убью тебя.
- Не нужно, - отозвался Язон. - Да, ненавижу тебя, Фасимба, прошу
прощения за то, что забыл формальности. Мне не нужна твоя земля. Я просто
хотел поговорить с тобой.
Фасимба остановился, но поднял свой каменный топор и смотрел
подозрительно.
- У тебя новый голос, Чака.
- Я новый Чака, старый Чака умер. Я хочу забрать у тебя обратно раба,
тогда мы уйдем.
- Чака хорошо сражался. Ты, наверное, сражаешься лучше Чаки. - Он с
гневом потряс топором. - Но не лучше меня, Чака!
- Ты лучше всех, Фасимба. Девять из десяти рабов хотели бы иметь тебя
хозяином. Давай поговорим о деле. - Он посмотрел на ряд приближающихся
рабов, стараясь разглядеть Михая. - Мне нужен раб с дырой в голове, и я
отдам тебе за него двух рабов по твоему выбору. Что ты на это скажешь?
- Хорошая сделка, Чака. Бери любого из моих рабов, я заберу у тебя
двоих. Но раба с дырой в голове нет. Я стер ногу, пиная его. С радостью от
него избавился.
- Ты убил его?
- Я не трачу рабов зря. Я продал его дзертаноджам. Взял за него две
стрелы. Тебе нужны стрелы?
- Не сейчас, Фасимба, но благодарю за информацию. - Он порылся в
корзине и извлек кренодж. - Вот, поешь.
- Где ты взял отравленный кренодж? - спросил Фасимба с неподдельным
интересом. - Я использую отравленный кренодж.
- Он не отравлен, он совершенно съедобен, как вообще все эти штуки.
Фасимба засмеялся.
- Ты отлично лжешь, Чака, и я дам тебе за отравленный кренодж стрелу.
- Он твой, - ответил Язон, бросая плод на землю между ними. - Но
говорю тебе, что он не отравлен.
- Это я скажу тому человеку, которого буду угощать. Я хорошо
использую этот отравленный кренодж.
Он бросил на песок стрелу и схватил корень.
Когда Язон наклонился за стрелой, то он увидел, что она проржавела и
почти разломалась пополам, но трещина тщательно замазана глиной.
- Хорошо, - сказал он вслед отступающему рабовладельцу. - Теперь
только жди, пока твой друг съест этот кренодж.
Марш начался вновь, вначале к межевому знаку, до которого
подозрительный Фасимба провожал их. Лишь когда Язон со своим отрядом
пересек границу, другие вернулись к своим обычным поискам пищи.
Затем началось долгое путешествие к границам внутренней пустыни.
Поскольку они продолжали по пути поиски креноджей, потребовалось три дня,
чтобы добраться до пункта назначения. Язон направил линию в нужном
направлении, но как только они потеряли из виду море, он не знал, верно ли
они идут, но он не показал своей неосведомленности и рабы шли вперед, как
по хорошо знакомому маршруту. По пути они собрали большое количество
плодов, отыскали два источника воды, и однажды встретили стайку небольших
животных у норы, но Язон, к невысказанному разочарованию рабов, умудрился
промахнуться из самострела.
На утро третьего дня Язон увидел на плоской поверхности у горизонта
разграничительную линию и еще до обеда они пришли к морю волнистого
голубовато-белого песка. По изменению цвета он понял, что начинается
пустыня. Под ногами был желтый песок и гравий, среди которого росла трава
и изредка попадались дававшие жизнь креноджи. Звери жили здесь, как люди,
суровой жизнью, но все же жили. Впереди, в обширном пространстве пустыни
жизнь была невозможна и невидима, но не было сомнений, что дзертаноджи
живут именно здесь. На горизонте была видна линия серых песков. Если это
не облака, то может быть горы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики