ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
А где два раба, которых ты мне должен?
- Я должен тебе двух рабов?
- Ты мне должен двух рабов, не прикидывайся дураком. Я принес тебе
железную стрелу от дзертаноджей, а второго раба ты должен взамен убитого.
- У меня есть два раба для тебя. Вчера я захватил двух рабов,
приплывших из-за океана.
- Отличная добыча.
Чака пошел вдоль линии рабов, пока не подошел к оплошавшему рабу,
который днем вызвал его гнев. Поставив его на ноги, он подтолкнул его ко
второй толпе.
- Хороший раб, - сказал он, провожая это свое имущество сильным
пинком.
- Слишком тощий.
- Нет, сплошные мускулы. Хорошо работает и ест немного.
- Ты лжец!
- Ненавижу тебя, Фасимба!
- Ненавижу тебя, Чака! А где же второй раб?
- Есть чужеземец из-за океана. Он сможет рассказать тебе многое
весьма забавное и будет хорошо работать.
Язон во-время увернулся, но пинок был все же достаточно силен, чтобы
свалить его. Прежде чем он смог встать, Чака поймал Михая за руку и
перетащил через невидимую линию, разделяющую группу. Фасимба подошел,
осмотрел его, подталкивая носком ноги.
- Плохо выглядит, большая дыра в голове.
- Он хорошо работает, - сказал Чака, - а голова почти зажила. Он
очень силен.
- Ты дашь мне другого, если он умрет? - с сомнением спросил Фасимба.
- Дам, ненавижу тебя, Фасимба!
- Ненавижу тебя, Чака!
Стада рабов поднялись и побрели обратно, каждое в свою сторону. Язон
крикнул Чаке: - Подожди, не отдавай моего друга, мы вдвоем будем работать
лучше, ты можешь избавиться от кого-нибудь другого...
Рабы вытащили глаза, а Чака повернувшись, поднял дубинку.
- Замолчи. Ты раб. Если еще один раз скажешь мне, что я должен
делать, я убью тебя.
Язон замолчал. Это было единственное, что ему оставалось делать. Он
не сомневался в судьбе Михая: если он даже выживет после ранения, он не
такой человек, чтобы смириться с жизнью раба. Однако, Язон не мог больше
пытаться выручить его. Отныне он будет заботиться только о себе.
Они сделали короткий переход до темноты, пока вторая группа рабов не
скрылась из вида, потом остановились на ночь. Язон забрался в убежище
между камнями - там не так дул ветер - извлек кусок припрятанного мяса.
Оно было жесткое, но намного лучше едва съедобных креноджей. Язон грыз
кость, следя за подходящим к нему рабом.
- Дай мне немного мяса, - послышался жалобный голос, и только услышав
его, Язон понял, что это девушка: все рабы были одинаково одеты, волосы у
всех были одинаково нестрижены и спутаны. Он оторвал кусок мяса.
- Бери. Садись и ешь. Как тебя зовут?
В обмен на свою щедрость он рассчитывал получить кое-какую
информацию.
- Айджейн. - Она крепко сжала мясо в кулаке, указательным пальцем
свободной руки вычесывая насекомых из грязных волос.
- Откуда ты? Ты всегда тут жила?
- Нет, не всегда. Сначала я была у Гульведжо, потом у Фасимбо, а
теперь я принадлежу Чаке.
- Кто такой Гульведжо? Такой же хозяин, как Чака?
Она кивнула, грызя мясо.
- А эти дзертаноджи, у которых Фасимбо получил железную стрелу, кто
они?
- Ты многого не знаешь, - ответила она, доедая мясо и облизывая жир с
пальцев.
- Я знаю достаточно, чтобы иметь мясо, когда у тебя его нет, поэтому
не злоупотребляй моим гостеприимством. Так кто же такие дзертаноджи?
- Все знают, кто они такие, - она недоуменно осмотрелась и пожала
плечами, выискивая мягкое место в песке. - Они живут в пустыне. Ездят в
кораджах. Они пахнут плохо. У них много интересных вещей. Один из них дал
мне мою лучшую вещь. Если я покажу ее тебе, ты не отберешь?
- Нет, я даже не притронусь к ней. Но я хочу увидеть что-нибудь
сделанное ими. Вот возьми еще мяса. И покажи мне твою лучшую вещь.
Айджейн порылась в своей шкуре и вытащила что-то крепко зажатое в
кулаке. Она гордо разжала кулак: было достаточно светло, чтобы Язон мог
рассмотреть круглую красную бусинку.
- Красивая, правда? - спросила она.
- Очень, - согласился Язон и почувствовал печаль, глядя на жалкую
безделушку. Предки этой девушки прилетели на планету в космических
кораблях, обладая знаниями и техникой. Отрезанные от всех, их дети
выродились и превратились в этих полуразумных рабов, которые ценят превыше
всего подобный кусочек стекла...
- Ну, хорошо, - сказала Айджейн и начала разматывать с себя шкуры.
- Подожди, - сказал Язон. - Я дал тебе в подарок мясо. Ты ничего не
должна мне за него.
- Я тебе не нужна? - удивленно спросила девушка, набрасывая шкуру на
свои голые плечи. - Я тебе не нравлюсь? Ты думаешь, что я слишком
безобразна?
- Ты прекрасна, - ответил Язон. - Но я сильно устал.
Была ли девушка безобразна или красива? Он не мог бы этого сказать.
Немытые грязные волосы закрывали половину лица, другая половина была
покрыта грязью. Губы ее потрескались, а на щеке красовался синяк.
- Позволь мне остаться с тобой на ночь, даже если ты слишком стар и я
тебе не нужна. Мзилькази преследует меня и причиняет мне боль. Посмотри,
вот он.
Человек, на которого она показала, следил за ними с безопасного
расстояния и скрылся, как только Язон взглянул на него.
- Не беспокойся насчет Мзилькази, - сказал Язон, - мы выяснили наши
отношения в первый же день... Видела шишку у него на голове?
- Ты мне нравишься. Еще раз покажу тебе свою лучшую вещь.
- Ты мне тоже нравишься. Нет, не сейчас. Спокойной ночи.
5
Весь следующий день Айджейн находилась рядом с Язоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
- Я должен тебе двух рабов?
- Ты мне должен двух рабов, не прикидывайся дураком. Я принес тебе
железную стрелу от дзертаноджей, а второго раба ты должен взамен убитого.
- У меня есть два раба для тебя. Вчера я захватил двух рабов,
приплывших из-за океана.
- Отличная добыча.
Чака пошел вдоль линии рабов, пока не подошел к оплошавшему рабу,
который днем вызвал его гнев. Поставив его на ноги, он подтолкнул его ко
второй толпе.
- Хороший раб, - сказал он, провожая это свое имущество сильным
пинком.
- Слишком тощий.
- Нет, сплошные мускулы. Хорошо работает и ест немного.
- Ты лжец!
- Ненавижу тебя, Фасимба!
- Ненавижу тебя, Чака! А где же второй раб?
- Есть чужеземец из-за океана. Он сможет рассказать тебе многое
весьма забавное и будет хорошо работать.
Язон во-время увернулся, но пинок был все же достаточно силен, чтобы
свалить его. Прежде чем он смог встать, Чака поймал Михая за руку и
перетащил через невидимую линию, разделяющую группу. Фасимба подошел,
осмотрел его, подталкивая носком ноги.
- Плохо выглядит, большая дыра в голове.
- Он хорошо работает, - сказал Чака, - а голова почти зажила. Он
очень силен.
- Ты дашь мне другого, если он умрет? - с сомнением спросил Фасимба.
- Дам, ненавижу тебя, Фасимба!
- Ненавижу тебя, Чака!
Стада рабов поднялись и побрели обратно, каждое в свою сторону. Язон
крикнул Чаке: - Подожди, не отдавай моего друга, мы вдвоем будем работать
лучше, ты можешь избавиться от кого-нибудь другого...
Рабы вытащили глаза, а Чака повернувшись, поднял дубинку.
- Замолчи. Ты раб. Если еще один раз скажешь мне, что я должен
делать, я убью тебя.
Язон замолчал. Это было единственное, что ему оставалось делать. Он
не сомневался в судьбе Михая: если он даже выживет после ранения, он не
такой человек, чтобы смириться с жизнью раба. Однако, Язон не мог больше
пытаться выручить его. Отныне он будет заботиться только о себе.
Они сделали короткий переход до темноты, пока вторая группа рабов не
скрылась из вида, потом остановились на ночь. Язон забрался в убежище
между камнями - там не так дул ветер - извлек кусок припрятанного мяса.
Оно было жесткое, но намного лучше едва съедобных креноджей. Язон грыз
кость, следя за подходящим к нему рабом.
- Дай мне немного мяса, - послышался жалобный голос, и только услышав
его, Язон понял, что это девушка: все рабы были одинаково одеты, волосы у
всех были одинаково нестрижены и спутаны. Он оторвал кусок мяса.
- Бери. Садись и ешь. Как тебя зовут?
В обмен на свою щедрость он рассчитывал получить кое-какую
информацию.
- Айджейн. - Она крепко сжала мясо в кулаке, указательным пальцем
свободной руки вычесывая насекомых из грязных волос.
- Откуда ты? Ты всегда тут жила?
- Нет, не всегда. Сначала я была у Гульведжо, потом у Фасимбо, а
теперь я принадлежу Чаке.
- Кто такой Гульведжо? Такой же хозяин, как Чака?
Она кивнула, грызя мясо.
- А эти дзертаноджи, у которых Фасимбо получил железную стрелу, кто
они?
- Ты многого не знаешь, - ответила она, доедая мясо и облизывая жир с
пальцев.
- Я знаю достаточно, чтобы иметь мясо, когда у тебя его нет, поэтому
не злоупотребляй моим гостеприимством. Так кто же такие дзертаноджи?
- Все знают, кто они такие, - она недоуменно осмотрелась и пожала
плечами, выискивая мягкое место в песке. - Они живут в пустыне. Ездят в
кораджах. Они пахнут плохо. У них много интересных вещей. Один из них дал
мне мою лучшую вещь. Если я покажу ее тебе, ты не отберешь?
- Нет, я даже не притронусь к ней. Но я хочу увидеть что-нибудь
сделанное ими. Вот возьми еще мяса. И покажи мне твою лучшую вещь.
Айджейн порылась в своей шкуре и вытащила что-то крепко зажатое в
кулаке. Она гордо разжала кулак: было достаточно светло, чтобы Язон мог
рассмотреть круглую красную бусинку.
- Красивая, правда? - спросила она.
- Очень, - согласился Язон и почувствовал печаль, глядя на жалкую
безделушку. Предки этой девушки прилетели на планету в космических
кораблях, обладая знаниями и техникой. Отрезанные от всех, их дети
выродились и превратились в этих полуразумных рабов, которые ценят превыше
всего подобный кусочек стекла...
- Ну, хорошо, - сказала Айджейн и начала разматывать с себя шкуры.
- Подожди, - сказал Язон. - Я дал тебе в подарок мясо. Ты ничего не
должна мне за него.
- Я тебе не нужна? - удивленно спросила девушка, набрасывая шкуру на
свои голые плечи. - Я тебе не нравлюсь? Ты думаешь, что я слишком
безобразна?
- Ты прекрасна, - ответил Язон. - Но я сильно устал.
Была ли девушка безобразна или красива? Он не мог бы этого сказать.
Немытые грязные волосы закрывали половину лица, другая половина была
покрыта грязью. Губы ее потрескались, а на щеке красовался синяк.
- Позволь мне остаться с тобой на ночь, даже если ты слишком стар и я
тебе не нужна. Мзилькази преследует меня и причиняет мне боль. Посмотри,
вот он.
Человек, на которого она показала, следил за ними с безопасного
расстояния и скрылся, как только Язон взглянул на него.
- Не беспокойся насчет Мзилькази, - сказал Язон, - мы выяснили наши
отношения в первый же день... Видела шишку у него на голове?
- Ты мне нравишься. Еще раз покажу тебе свою лучшую вещь.
- Ты мне тоже нравишься. Нет, не сейчас. Спокойной ночи.
5
Весь следующий день Айджейн находилась рядом с Язоном.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55