ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Ответь мне честно, Клэр, – сказал он. – Ты хочешь, чтобы я занимался с тобой любовью? Ответь мне, чтобы мы оба были в этом уверены.
Клэр, не в силах смотреть ему в глаза, отвернулась от Стюарта.
. – Прошу тебя, не заставляй меня говорить. Просто сделай это, – попросила она.
– Нет, я хочу услышать, что ты согласна. Ты должна сказать, что хочешь меня, – настаивал Стюарт.
– Почему? – прошептала Клэр. – Почему я должна это сказать?
– Потому что я не хочу, чтобы утром ты сказала, что я изнасиловал тебя. И потому, что если мы это сделаем, то уже не может быть и речи об аннулировании нашего брака после войны… – внезапно заявил Стюарт и добавил: – Я знаю, что ты собиралась аннулировать брак.
Глаза Клэр расширились от удивления и… сожаления. Он, оказывается, знал о ее планах! И ни словом не обмолвился об этом! Боже мой, как он мог узнать? И почему он ничего не сказал раньше? Почему только сейчас, когда она так сильно хочет его, он вдруг решил говорить на эту тему?
«Нельзя позволять ему заходить слишком далеко», – предупреждал ее внутренний голос. Да, она понимала, что, позволь она ему овладеть собой, основ для аннулирования брака не будет. У нее не будет никаких шансов вернуться домой!
Молчание затянулось. Наконец Стюарт со сдавленным стоном откинулся на подушки.
– Можешь ничего не говорить, Клэр, – сказал он. – Твое молчание очень красноречиво.
– Я… я… мне нечего сказать, Стюарт, – прошептала девушка, поспешно отодвигаясь на край кровати и шаря рукой по постели в поисках своей ночной рубашки. Нащупав плотную ткань, она торопливо натянула сорочку и неподвижно легла навзничь. – Даже если бы я на самом деле хотела тебя, я не смогла бы этого сказать. Я никогда не смогу сказать этого вслух.
– Почему? – спросил он хриплым от напряжения и разочарования голосом. – Я хочу тебя и знаю, что ты тоже хочешь меня. Черт возьми, – вдруг взорвался он, – нам было бы так хорошо, Клэр, если бы ты позволила мне любить тебя. Почему ты не можешь сказать мне об этом?
– Потому, – прошептала она, – потому, что ты – янки…
– Ну, конечно, – протянул он, и его плечи вдруг затряслись от беззвучного смеха. – Конечно, это так. Да, я – янки. Один из тех грязных убийц и насильников, что изнасиловали, а потом убили множество женщин Юга. Спи спокойно, Клэр. Я больше не буду приставать к тебе.
13
Клэр проснулась, медленно открыла глаза и осмотрелась вокруг. Где она? Что это за незнакомая комната? Неожиданно события прошлой ночи всплыли у нее в памяти, и она, тяжело вздохнув, повернулась, чтобы проверить, лежит ли еще Стюарт рядом с ней. Но его уже не было. В первый миг она почувствовала облегчение, но вскоре поняла, что разочарована его исчезновением. Клэр вспомнила все, что произошло между ними той ночью, и внезапно почувствовала, как по телу ее пробежала легкая дрожь. Она глянула на смятую подушку, хранившую отпечаток головы Стюарта – единственный след того, что он действительно провел ночь рядом с ней, – и мысленно вновь увидела его темную голову, склоненную над ней, и ощутила на губах вкус его поцелуев. Кончики ее пальцев все еще помнили шелковистую мягкость его волос.
– Прекрати сейчас же! – закрыв глаза, вслух произнесла она. – Ты ведешь себя как влюбленная школьница! Он – янки! Янки, который чуть было не лишил тебя возможности избавиться от этого ненавистного брака и вернуться в Саванну. И ты чуть было не позволила ему разрушить твои мечты. Клэр Будро, ты ничем не отличаешься от тех женщин, про которых писали в газетах. Ты попалась на удочку майора Уэлсли. Ты стала жертвой его обаяния.
Однако тихий голосок в глубине ее сознания лукаво спрашивал, сколько женщин, упомянутых в газетах, удостоилось чести принимать майора Уэлсли на своих вечерах, а сколько из них побывало в его постели? Кто из них видел его совершенно обнаженным? Над кем из них склонялась его прекрасная голова? Скольких он целовал? И кому из них довелось почувствовать его горячую пульсирующую плоть, прижавшуюся к животу, как это было с ней прошлой ночью? Краска стыда вновь залила лицо Клэр, когда она вспомнила, в какое замешательство привело ее это ощущение. Что бы случилось, если бы она сдвинулась на пару дюймов? Было что-то странное и непонятное в том, как ее тело отозвалось на это прикосновение. Тогда она, едва сдержала желание, чтобы не опустить руку и не дотронуться до него. Ей захотелось, чтобы Стюарт вошел в нее глубоко и удовлетворил возникшее в ней странное желание, понять которое она не могла.
– Боже мой! – громко воскликнула Клэр, садясь в постели и прижимая руки к бешено колотящемуся сердцу. Она дышала учащенно, словно после быстрого бега, а все ее тело вдруг затрепетало. – Боже мой! – чуть тише повторила девушка. Щеки ее пылали. – Что со мной происходит? Я веду себя как… как шлюха, жаждущая прикосновения мужчины!
Огромным усилием воли она заставила себя отвлечься от мысли о тех соблазнительных минутах, которые провела в объятиях своего мужа, и вместо этого подумала о том, как было бы ужасно, если бы она действительно уступила его мужским чарам и позволила бы ему заняться с ней любовью. Случись такое, она до конца жизни была бы связана с Уэлсли и никогда больше не увидела бы родной Саванны. Если бы ей даже удалось каким-то образом убежать от него, она была бы опозорена и ни один джентльмен-южанин не захотел бы жениться на ней. А что сталось бы с ней, Клэр Будро, если бы Стюарту так понравилось заниматься с ней любовью, что он захотел бы делать это снова и снова? При этой мысли сердце Клэр едва не выскочило из груди. Ведь все это могло бы закончиться беременностью!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111