ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Над чем ты хохочешь, Терешка? Ц спрашивала его участливо Рачителиха.
Ц Весело, браковка Ц отвечал дурачок и, протянув руку с деревянною кор
обкой, прибавил: Ц Часы купи днем и ночью ходят
Коробка была выдолблена из куска дерева и закрыта крышкой. Отодвинув кры
шку, Терешка показал бегавшего в коробке таракана и опять залился своим
детским смехом. Всех мужиков он звал Иванычами, а баб Ц браковками.
Захмелевший Морок подсел к Окулку и, облапив его одною рукой, заговорил:
Ц Ну, как вы теперь, Окулко?.. Всем вышла воля, а вы всё на лесном положении
Так я говорю?
XIII
После веселого обеда весь господский дом спал до вечернего чая. Все так у
стали, что на два часа дом точно вымер. В сарайной отдыхали Груздев и Овсян
ников, в комнате Луки Назарыча почивал исправник Иван Семеныч, а Петр Ели
сеич прилег в своем кабинете. Домнушка тоже прикорнула у себя в кухне. Бод
рствовали только дети.
Нюрочка спряталась в кабинете отца и хотела здесь просидеть до вечера, п
ока все не проснутся: она боялась Васи. Ей сделалось ужасно скучно и еще не
улеглось нервное состояние после рассказа Ивана Семеныча за обедом, как
он высек Сидора Карпыча. Окружавшая ее тишина усиливала невидимую душев
ную работу. Под конец Нюрочка расплакалась, сидя тихонько в своем уголке,
как плачут сироты. В этот критический момент дверь в кабинете осторожно
отворилась и в нее высунулась кудрявая русая головка Васи, Ц она что-то
шептала и делала таинственные знаки. Нюрочка отлично понимала этот немо
й язык, но только отрицательно покачала головой. Знаки повторились с нов
ою силой, и Васина голова делала такие уморительные гримасы, что Нюрочка
рассмеялась сквозь слезы. Это ее погубило. Голова сначала показала ей яз
ык, а потом приняла хныкающее выражение. Осторожно, на цыпочках, чтобы не р
азбудить спавшего отца, Нюрочка вышла из своей засады и подошла к двери.
Ц Ты опять будешь драться? Ц спросила она на всякий случай.
Ц А ты плакса Ц шепотом ответила голова, и это показалось Нюрочке наст
олько убедительным, что она вышла из кабинета.
Очутившись за дверью, она вдруг струсила; но Вася и не думал ее бить, а толь
ко схватил за руку и стремительно потащил за собой.
Ц Пойдем, Нюра, я тебе покажу такую штуку Ц задыхающимся шепотом повто
рял он.
Глаза у пристанского разбойника так и горели, и охватившее его воодушевл
ение передалось Нюрочке, как зараза. Она шла теперь за Васей, сама не отдав
ая себе отчета. Они сначала вышли во двор, потом за ворота, а через площадь
к конторе уже бежали бегом, так что у Нюрочки захватывало дух.
Ц Вот так штука!.. Ц повторял Вася, задыхаясь от волнения.
Они прибежали в контору. Через темный коридор Вася провел свою приятельн
ицу к лестнице наверх, где помещался заводский архив. Нюрочка здесь нико
гда не бывала и остановилась в нерешительности, но Вася уже тащил ее за ру
ку по лестнице вверх. Дети прошли какой-то темный коридор, где стояла поло
манная мебель, и очутились, наконец, в большой низкой комнате, уставленно
й по стенам шкафами с связками бумаг. Все здесь было покрыто толстым слое
м пыли, как и следует быть настоящему архиву.
Ц А это что? Ц торжественно объявил Вася, указывая на громадный черный
щит из картона, на котором был вырезан вензель, подклеенный зеленою и кра
сною бумагой.
Нюрочка еще никогда не видала вензелей и с удивлением смотрела на эту му
дреную штуку, пока Вася объяснял ей его значение и заставлял пощупать и к
артон, и бумагу, и полочку для свечей на задней стенке вензеля.
Ц Все это зажгут, Ц объяснял Вася тоном знатока. Ц Плошки приготовлен
ы в машинной А мы будем кричать «ура», и твой папа и мой Ц все.
Нюрочке вдруг сделалось ужасно весело, и Вася в ее глазах совсем изменил
ся. Ей даже нравилось ничего не думать, а слепо подчиняться чужой воле. Она
чувствовала то же сладко-замирающее ощущение, как на высоких качелях. Ко
гда же, наконец, наступит вечер и зажгут иллюминацию? Ей казалось, что она
просто не доживет до этого, и маленькое сердце замирало от волнения. Даль
ше все происходило в каком-то тумане: Вася водил свою спутницу по всей кон
торе, потом они бегали на плотину, где так ужасно шумела вода, и, наконец, оч
утились на крыше господского дома. Как случилось это последнее, Нюрочка
не могла объяснить. Одна она умерла бы от страха, а за Васей карабкалась ве
зде, как коза, и была счастлива, если он ее одобрял взглядом или жестом.
Петра Елисеича разбудила Катря, объясняя своим ломаным хохлацким говор
ом, что панночка на крыше и ни за что не хочет спуститься оттуда.
Ц Нюрочка? На крыше? Ц повторял машинально Петр Елисеич, ничего не пони
мая.
Ц Аж страшно глядеть Ц объясняла Катря.
Ц Не может быть! Ц решил он. Ц Ты что-нибудь путаешь
Когда он вышел на двор, то действительно увидал Нюрочку, которая в своем ж
елтом платьице карабкалась по самому коньку крыши. У него даже замерло с
ердце от ужаса А Нюрочка улыбалась ему с крыши, напрасно отыскивая глаз
ами своего веселого спутника, Ц пристанской разбойник, завидев Петра Е
лисеича, с ловкостью обезьяны кубарем скатился по крыше, прыгнул на росш
ую в саду липу, а по ней уже добрался благополучно до земли. Нюрочка увидал
а его уже в саду; он опять кривлялся и показывал ей язык, а она только сейча
с поняла свою полную беспомощность, и давешний страх опять охватил ее. Сн
ял ее с крыши уже кучер Семка.
Ц Ах ты, коза, коза Ц ласково журил ее Петр Елисеич. Ц Так нельзя, Нюроч
ка.
Петр Елисеич в радостном волнении унес Нюрочку на руках в комнату и заст
авил наливать себе чай, Ц в столовой уже кипел на столе самовар.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23