ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Несколько раз они проделывали это в машине, когда шел дождь или стоял холод, но это было всегда не очень удобно. На заднем сиденье – тесно, а половина переднего занята рулевым колесом, что затрудняло движения, так что по возможности они предпочитали заниматься этим на природе.
А вот зимой Тиму этого будет не хватать.
Мимо проехал пикап с яркими огнями, они услышали смех, а через секунду о капот «дарта» ударился шар, наполненный водой.
– Жопошники! – крикнул Тим.
Ответом ему был только гудок удаляющегося грузовичка.
– Пошли к деревьям, – предложила Энн. – Подальше от дороги.
– А что, если кто-то покалечит мою машину?
– Кому она нужна?
– Вон видишь, что они сделали. – Он показал на мокрый капот.
– Так что, возвращаемся домой?
– Конечно, нет.
– Ну тогда пошли. – Она взяла его за руку, ведя по траве по направлению к деревьям. – Я не собираюсь стоять здесь и ждать, пока эти кретины возвратятся и швырнут этим на сей раз в нас.
– Но…
– Никаких «но».
Он покачал головой.
– Ну и решительная же вы, мисс Мелбари.
– Тебе лучше довериться мне.
Они обошли заросли кустарника и начали удаляться от дороги.
– Как насчет того, чтобы здесь? – спросил Тим.
– Здесь чересчур неровно. Вон видишь, бугры какие-то. Помнишь, как я однажды натерла спину?
Он кивнул, сделав гримасу. Они продолжали идти.
Они дошли до небольшого чистого места, и он уже собирался предложить расстелить одеяло здесь, как где-то впереди послышался шелест листьев и хруст веток. Тим остановился, схватил ее руку и приложил палец к губам.
– Ш-ш-ш.
Она прислушалась и тоже уловила шорох.
– Ты думаешь, это какое-то животное? – прошептала она.
– Не знаю. – Он начал медленно двигаться вперед.
– Я не думаю, что мы должны…
Они оба увидели это одновременно. Движение между ветвей, мелькание кожи, ослепительно белой при лунном свете.
– Пошли, – прошептал Тим, подкрадываясь ближе. Через листья он увидел округлые груди, треугольник волос внизу. Обнаженная женщина. Танцует.
Энн покачала головой, пятясь.
– Уйдем отсюда.
– Давай хоть посмотрим, что это такое. – Он схватил ее руку. Ладонь была влажная, потная.
– Я думаю, здесь что-то вроде оргии.
– Ты так думаешь? – усмехнулся он. – Давай проверим.
– Нет, – произнесла она серьезно. – Я боюсь.
– Но тут нечего бояться.
– Нечего бояться? Кто-то там танцует совершенно голый при полной луне, и ты говоришь, что нечего бояться? Мы не знаем, кто это. Это может быть какая-нибудь ведьма, или сатанистка, или кто-то еще. Пошли отсюда. Поищем место получше.
– Нет, – упрямо твердил Тим. – Я хочу посмотреть. – Он оставил ее и пошел вперед по направлению к танцующей женщине. Он слышал низкий, хрипловатый смех и, как ему показалось, даже чувственный стон.
Может быть, это действительно оргия?
Юноша продвигался, стараясь ступать бесшумно. Вся земля здесь была усеяна пустыми винными бутылками, в большинстве своем разбитыми, и идти тихо не было никакой возможности. Он слышал, что Энн следует за ним, осколки стекла скрипели под ее ногами. Он хотел ей сказать, чтобы она шла потише, но боялся произнести хоть слово.
Боялся?
Да, он боялся. Он был возбужден, приятно возбужден, чувствовал какой-то непонятный восторг, но Энн была права: во всем этом было что-то пугающее, что-то страшное. Обнаженные женщины просто так танцевать на лесной поляне при полной луне не будут.
Теперь Тим увидел женщину более отчетливо. И еще одну. Они были уже немолоды, где-то за тридцать или, может быть, даже под сорок, но вполне еще привлекательные, чертовски сексуальные. Они смеялись и танцевали в радостном забытье. «Лесбиянки? – подумал он – Кто его знает? Но Энн, наверное, права. Скорее всего они исповедуют какой-то культ, исполняют какой-то мистический ритуал».
Он добрался до опушки и скорчился за кустом. Энн подошла сзади и прижалась к его спине.
– Пошли, – просвистела она ему на ухо.
Он покачал головой, глядя на женщин, на их колышущиеся груди и густые волосы меж ног. Они смеялись, очевидно, довольные друг другом, и его желание усилилось.
Танец становился все быстрее, все безумнее и неистовее. Тим не уловил момент, когда их движения из свободных и раскованных превратились в исступленные. Он понимал, что женщины сейчас не просто танцуют, не просто веселятся. В их действиях была какая-то свирепость, от них веяло опасностью. Они казались одержимыми маньячками, и он испугался. Его возбуждение пропало, он захотел вернуться к машине, чтобы уехать домой.
Теперь смех был слышен не только впереди, но и сзади. Он повернул голову и увидел танцующую голую женщину как раз на той полянке, где он собирался расстелить одеяло.
– Пошли скорее отсюда, – прошептала Энн.
Он замотал головой. Женщины окружили их, и возвратиться к машине теперь уже не было возможности.
Но разве он должен опасаться, что его увидят?
Тим не знал. Он дрожал от страха и жалел, что не послушал Энн и не ушел, когда они услышали шорохи.
Его схватили сзади.
Он попытался вскрикнуть, но чья-то рука зажала ему рот. Грязная рука, пахнущая вином и женскими выделениями. Он попробовал выскользнуть и ударить, но тот, кто его держал, был крепче и держал плотно. Он повернул голову налево, насколько можно, и увидел, что одна из женщин тянет Энн на поляну. А две другие следом потащили и его.
Из того положения, в каком его волокли, он мог видеть некоторое время только землю и грязные босые ноги. Затем его швырнули на землю. Маленькая веточка поранила бок. Он вскрикнул от боли и услышал свой голос. Больше рот ему не зажимали. Он заорал настолько громко, насколько мог.
– На помощь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
А вот зимой Тиму этого будет не хватать.
Мимо проехал пикап с яркими огнями, они услышали смех, а через секунду о капот «дарта» ударился шар, наполненный водой.
– Жопошники! – крикнул Тим.
Ответом ему был только гудок удаляющегося грузовичка.
– Пошли к деревьям, – предложила Энн. – Подальше от дороги.
– А что, если кто-то покалечит мою машину?
– Кому она нужна?
– Вон видишь, что они сделали. – Он показал на мокрый капот.
– Так что, возвращаемся домой?
– Конечно, нет.
– Ну тогда пошли. – Она взяла его за руку, ведя по траве по направлению к деревьям. – Я не собираюсь стоять здесь и ждать, пока эти кретины возвратятся и швырнут этим на сей раз в нас.
– Но…
– Никаких «но».
Он покачал головой.
– Ну и решительная же вы, мисс Мелбари.
– Тебе лучше довериться мне.
Они обошли заросли кустарника и начали удаляться от дороги.
– Как насчет того, чтобы здесь? – спросил Тим.
– Здесь чересчур неровно. Вон видишь, бугры какие-то. Помнишь, как я однажды натерла спину?
Он кивнул, сделав гримасу. Они продолжали идти.
Они дошли до небольшого чистого места, и он уже собирался предложить расстелить одеяло здесь, как где-то впереди послышался шелест листьев и хруст веток. Тим остановился, схватил ее руку и приложил палец к губам.
– Ш-ш-ш.
Она прислушалась и тоже уловила шорох.
– Ты думаешь, это какое-то животное? – прошептала она.
– Не знаю. – Он начал медленно двигаться вперед.
– Я не думаю, что мы должны…
Они оба увидели это одновременно. Движение между ветвей, мелькание кожи, ослепительно белой при лунном свете.
– Пошли, – прошептал Тим, подкрадываясь ближе. Через листья он увидел округлые груди, треугольник волос внизу. Обнаженная женщина. Танцует.
Энн покачала головой, пятясь.
– Уйдем отсюда.
– Давай хоть посмотрим, что это такое. – Он схватил ее руку. Ладонь была влажная, потная.
– Я думаю, здесь что-то вроде оргии.
– Ты так думаешь? – усмехнулся он. – Давай проверим.
– Нет, – произнесла она серьезно. – Я боюсь.
– Но тут нечего бояться.
– Нечего бояться? Кто-то там танцует совершенно голый при полной луне, и ты говоришь, что нечего бояться? Мы не знаем, кто это. Это может быть какая-нибудь ведьма, или сатанистка, или кто-то еще. Пошли отсюда. Поищем место получше.
– Нет, – упрямо твердил Тим. – Я хочу посмотреть. – Он оставил ее и пошел вперед по направлению к танцующей женщине. Он слышал низкий, хрипловатый смех и, как ему показалось, даже чувственный стон.
Может быть, это действительно оргия?
Юноша продвигался, стараясь ступать бесшумно. Вся земля здесь была усеяна пустыми винными бутылками, в большинстве своем разбитыми, и идти тихо не было никакой возможности. Он слышал, что Энн следует за ним, осколки стекла скрипели под ее ногами. Он хотел ей сказать, чтобы она шла потише, но боялся произнести хоть слово.
Боялся?
Да, он боялся. Он был возбужден, приятно возбужден, чувствовал какой-то непонятный восторг, но Энн была права: во всем этом было что-то пугающее, что-то страшное. Обнаженные женщины просто так танцевать на лесной поляне при полной луне не будут.
Теперь Тим увидел женщину более отчетливо. И еще одну. Они были уже немолоды, где-то за тридцать или, может быть, даже под сорок, но вполне еще привлекательные, чертовски сексуальные. Они смеялись и танцевали в радостном забытье. «Лесбиянки? – подумал он – Кто его знает? Но Энн, наверное, права. Скорее всего они исповедуют какой-то культ, исполняют какой-то мистический ритуал».
Он добрался до опушки и скорчился за кустом. Энн подошла сзади и прижалась к его спине.
– Пошли, – просвистела она ему на ухо.
Он покачал головой, глядя на женщин, на их колышущиеся груди и густые волосы меж ног. Они смеялись, очевидно, довольные друг другом, и его желание усилилось.
Танец становился все быстрее, все безумнее и неистовее. Тим не уловил момент, когда их движения из свободных и раскованных превратились в исступленные. Он понимал, что женщины сейчас не просто танцуют, не просто веселятся. В их действиях была какая-то свирепость, от них веяло опасностью. Они казались одержимыми маньячками, и он испугался. Его возбуждение пропало, он захотел вернуться к машине, чтобы уехать домой.
Теперь смех был слышен не только впереди, но и сзади. Он повернул голову и увидел танцующую голую женщину как раз на той полянке, где он собирался расстелить одеяло.
– Пошли скорее отсюда, – прошептала Энн.
Он замотал головой. Женщины окружили их, и возвратиться к машине теперь уже не было возможности.
Но разве он должен опасаться, что его увидят?
Тим не знал. Он дрожал от страха и жалел, что не послушал Энн и не ушел, когда они услышали шорохи.
Его схватили сзади.
Он попытался вскрикнуть, но чья-то рука зажала ему рот. Грязная рука, пахнущая вином и женскими выделениями. Он попробовал выскользнуть и ударить, но тот, кто его держал, был крепче и держал плотно. Он повернул голову налево, насколько можно, и увидел, что одна из женщин тянет Энн на поляну. А две другие следом потащили и его.
Из того положения, в каком его волокли, он мог видеть некоторое время только землю и грязные босые ноги. Затем его швырнули на землю. Маленькая веточка поранила бок. Он вскрикнул от боли и услышал свой голос. Больше рот ему не зажимали. Он заорал настолько громко, насколько мог.
– На помощь!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132