ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Капак безжизненно лежал на полу. Вокруг него теперь стояла сотня дракони
дов с теми же чертами, правда, не столь четкими. Новые дракониды пустыми гл
азами смотрели на останки того, кто дал им жизнь.
У Кэна тошнота подкатила к горлу, он весь дрожал, но крепко сжимал боевой т
опор.
Ц Встаньте там, Ц генерал махнул рукой. Он разговаривал с новыми дракон
идами тоном, которым говорят с умственно отсталыми детьми. Генерал потер
глаза, он выглядел усталым, заклинание, видимо, лишало его сил.
Капаки дружно промаршировали в указанное место и застыли там. «Новые под
крепления», Ц устало подумал Кэн. Гвардейцы подхватили и унесли тело ме
ртвого капака, магия покинула его вместе с душой, и он не превратился в луж
у едкой кислоты (как это должно было произойти с ним после смерти).
Кэн, преодолевая страх и отвращение, начал соображать, что же необходимо
предпринять в первую очередь. Прежде всего, неплохо было бы представлять
, сколько всего здесь гвардейцев. Они появлялись откуда-то с другой сторо
ны помещения. Необходимо также привести сюда весь отряд. Кэн так и не успе
л решить, с чего начать…
Ц Следующего, Ц велел генерал, встряхнувшись и отбросив слабость.
Гвардейцы втащили Слита.
Слит был связан так же надежно, как и капак. По нему было видно, что скрутит
ь его оказалось не просто. Весь в крови, свежей и засохшей, он продолжал ср
ажаться даже сейчас, пытаясь ударить гвардейцев хвостом и головой. Потре
бовалось четверо драконидов, чтобы притащить его, и следы драки на них то
же были заметны. С видимым облегчением они бросили Слита перед генералом
.
Ц Наконец-то избавились, Ц вздохнул один из гвардейцев, и они ушли.
Ц Боец, Ц одобрительно сказал генерал. Ц Ты у меня первый сивак. Мы прин
осим тебя в жертву на благо всех драконидов.
Ц Слит! Ц закричал Кэн. Ц Я здесь!
Он отшвырнул с дороги капаков и бросился вперед.
Генерал удивленно поднял голову. Слит, удовлетворенно замычав, перекати
лся под ноги генералу и обвил его хвостом. Маранта, не удержав равновесия,
упал.
Кэн закричал для того, чтобы не позволить генералу начать заклинание. Он
сам не так давно был магом и знал, что для заклинания требуется предельна
я концентрация. Он хотел помешать генералу и вовсе не рассчитывал, что др
аконидицы воспримут его крик как сигнал к атаке. Но случилось именно так.
Кэн услышал, как Фонрар громко отдает приказы, а потом раздался слаженны
й топот множества лап.
Ц Блокируйте гвардейцев! Ц закричал Кэн.
Времени смотреть, поняла ли Фонрар приказ, не было. Кэн продирался через т
олпу капаков. Они не сопротивлялись, но и не уходили с дороги, а просто туп
о смотрели на него. Как стадо овец, раздраженно подумал Кэн.
Кэн прорвался к Слиту, когда тот ерзал по полу, пытаясь освободиться. Гвар
дейцы пробирались среди капаков, а генерала видно не было. Кэн наклонилс
я над Слитом и попытался его усадить.
Ц Где генерал? Ц спросил Кэн. В ответ послышалось что-то невнятное. Ц Д
а конечно… Ц Кэн быстро размотал морду Слита.
Ц Вовремя ты! Ц просипел Слит. Ц Сзади!
Кэн вскочил и успел отбить топором меч подоспевшего гвардейца. Он ударил
его лапой в живот, и потом, когда тот упал, добавил еще по голове.
Ц Развяжи меня, наконец! Ц закричал Слит.
Ц Извини, чуть позже, сейчас я немного занят, Ц ответил Кэн, отбивая атак
и двух гвардейцев.
Внезапно один из них улетел. Кэн даже опешил. Сивак летел над капаками без
помощи крыльев и явно не по своей воле. Рядом материализовался Гранак.
Ц Разберись здесь! Ц велел ему Кэн. Ц А я займусь генералом, Ц добавил
он, увидев мелькнувшую среди драконидов голову Маранты.
Гранак одним ударом уложил второго противника Кэна.
Ц Молодец, Гранак! Ц сказал Слит. Ц Развяжи меня!
Ц Минуточку, полковник, Ц ответил Гранак, отражая атаки подбежавшего г
вардейца.
Ц Проклятье! Да развяжет меня кто-нибудь или нет?! Ц заорал Слит.
Кэн продирался через ряды капаков, безучастно стоящих повсюду. Он то тер
ял генерала из виду, то вновь замечал его. Маранта явно пробирался к дальн
ей стене зала, туда, где несколько гвардейцев Такхизис охраняли драконид
ов, предназначенных в жертву. Фонрар и другие драконидицы были уже там, он
и бежали вдоль стен, им капаки не мешали.
Драконидицы, конечно, не были мастерами бой на мечах, но они были прирожде
нные воины, и их энтузиазм мог в какой-то мере восполнить недостаток навы
ков. К счастью, гвардейцев было немного, пленников охраняли только пятер
о. Кэну стало страшно, когда он представил, что могло бы произойти, будь их
побольше. Сердце у него упало, когда он увидел окровавленных сестер-сива
чек. Потом Кэн вздохнул с облегчением, заметив, что они, как обычно, хихика
ют. Возможно, это была не их кровь. При виде Кэна они тут же успокоились.
Ц Командир, Ц виновато протянула Хандра. Ц Мы, похоже, убили одного…
Ц Мы не хотели, командир. Так уж получилось, Ц поддержала ее сестра.
Кэн жестом дал им понять, чтобы они замолчали.
Ц Где генерал?
Ц За этой дверью, Ц ответила Фонрар. Ц Каковы дальнейшие приказы?
Ц Помоги Гранаку, он там, в центре, вместе со Слитом.
Ц Слит! Ц закричали сестры и бросились туда, прежде чем кто-либо смог их
остановить.
Кэн покачал головой.
Ц Идите назад и охраняйте проход, а лучше вообще перекройте его, если при
думаете как.
Эти сотни вооруженных драконидов в зале для аудиенций… Тупые они или нет
, но если им придет в голову ввязаться в бой, от Кэна и его маленького отряд
а и мокрого места не останется.
Фонрар кивнула. Она уже пошла, но обернулась и посмотрела на Кэна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики